Стихи с Фронта Владимир Жуков Поэзия Войны WWII

Рюнтю Юри
Фото: 1944 - Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 20 лет - Россиянин Владимир Жуков ( p. 1920 - yм. 1997) - /  http://proza.ru/2022/05/09/152 / на линии фронта - РОССИЯНЕ и ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ (1941 - 1945 ): Фото - Военные Архивы Армии и Флота и Авиации РСФСР - СССР - Новой Демократической россии : 1939 - 1945 - 2020 / Москва Россия / http://proza.ru/2022/05/08/1460  / Россия Фронтовая Поэзия Войны WWII : 1941 - 1945 / 2022

2022 - C Днем Победы над Фашизмом из Европы : 1939 - 1945, две мировые войны с грабежами и насилиями пришли на землю России из Европы в 20-м веке: это следует помнить Россиянам в 21-м веке / http://proza.ru/2022/05/07/407/ 2022.


2022 - Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 20 лет - Россиянин Владимир Жуков ( p. 1920 - yм. 1997) и его СТИХИ О ВОЙНЕ /  http://proza.ru/2022/05/09/152 / :

1943 МАМА

В проломах стен гудит и пляшет пламя,
Идет война родимой стороной…
Безмолвная, бессонная, как память,
Старушка мать склонилась надо мной.

1943 АТАКА

Дождем и снегом сеет небо.
А ты лежишь. И потом взмок.
И лезет в душу быль и небыль,
Гремит не сердце, а комок.

1943 ИЗ ЭШЕЛОНА ВЫЙДЯ ПРЯМО В ПОЛЕ

Коротким было золотое детство.
Не дотянувши даже до усов,
Мы, не согнувшись, приняли наследство
В тот горький день из рук своих отцов.

1943 ОРИЕНТИРЫ

День и ночь над землянкой штабной
только дождь проливной.
Только стук
рассыпает, урча, пулемет –

1943 В ТРАНШЕЕ

Когда о доме, о семье
Поговорят друзья в траншее –
Теплей им на сырой земле
И на душе у них теплее.

1943 НА ЗАПАД

Поставленная девичьей рукой
в последнем русском выжженном местечке,
Мне с праздничною надписью такой
На КПП запомнилась дощечка.

1944 БЕРЕЗОВАЯ ВЕТОЧКА

Вчера, ножом с шинели счистив глину,
Я из окопа вылез и по склону,
Сменившись, с ротой отходил в долину
На отдых ко второму эшелону.

1944 И СНОВА НЕТ ПИСЕМ ИЗ ДОМА

Весна во рвы влетит с разбега.
Мешаясь с грязью пополам,
Опять полезет из-под снега
Забытый прошлогодний хлам.

1944 - ПОСЛЕСЛОВИЕ 1945 ГОДА

От Москвы до Эльбы
Во земле сырой
Наше поколенье
Выровняло строй.


1944 А ГДЕ-ТО В КАСИМОВЕ МАЛЬЧИК ВСЕ ЖДЕТ

Ты в списках потерь и теперь под вопросом –
Ушла похоронка в семью,
И все ж среди павших в бою
Тебя не нашел я, Морозов.


1944 МЫ ПРОСИМ ОБ ОДНОМ ТЕБЯ, ИСТОРИК

Был отступленья путь солдатский горек,
Как горек хлеба поданный кусок…
Людские души обжигало горе,
Плыл не в заре, а в зареве восток.


1945 НА МАМАЕВОМ КУРГАНЕ

Когда тебе придется в жизни круто –
Любовь изменит, отойдут друзья
И, кажется, прихлынет та минута,
Перед которой выстоять нельзя, –

1950 РОССИЯ

Гудели танки, пушки корпусные
Месили грязь и вязли до осей…
Знать, из терпенья вышла ты, Россия,
Коль навалилась с ходу силой всей!

1941 - 1950 : Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 20 лет - Россиянин Владимир Жуков ( p. 1920 - yм. 1997) и его СТИХИ О ВОЙНЕ : /  http://proza.ru/2022/05/09/152 / 2022


Фото: 1943 - Фронтовой Поэт Второй Мировой Войны из России - юноша 23 лет - Россиянин Марк Лисянский - на линии фронта - РОССИЯНЕ и ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ (1941 - 1945 ): Фото - Военные Архивы Армии и Флота и Авиации РСФСР - СССР - Новой Демократической россии : 1939 - 1945 - 2020 / Москва Россия /   / Россия Фронтовая Поэзия Войны WWII : 1941 - 1945 / 1943 / http://proza.ru/2022/05/08/1489 / 2022


2022 - Разгром Фашизма в ЕВРОПЕ - ОЗНАЧАЛ УНИЧТОЖЕНИЕ ГИГАНТСКОГО ВОЕНИЗИРОВАННОГО И АГРЕССИВНОГО ГОСУДАРСТВА В МИРЕ : Это была Нацистская Германия --- как Третий Рейх / Drittes Reich /; и официально Немецкий Рейх / German Reich / до 1943; и Большой Германский Рейх / Grodeutsches Reich / с 1943 - 1945, --- Германия была немецким государством / Nazy Germany / с 1933-1945, когда - австриец - Адольф Гитлер и Немецкая нацистская партия ( НСДАП ) - контролировала Нацию и Страну Германию. Германия Гитлера - это тоталитарное государство, где все аспекты жизни контролировались нациками = нацистами в стране : Судопроизводство и Законодательство...  Название " Третий Рейх " - означало - Третье Царство Германии или Третья Германская Империя в XX веке.


    1941 - 1945 : СОВЕТСКИЕ ФРОНТОВЫЕ ПОЭТЫ ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ : 2022

К. СИМОНОВ, М. ШОЛОХОВ, А. ФАДЕЕВ, М. ИСАКОВСКИЙ, А. СУРКОВ, В. ЖУКОВ, Б. ПАСТЕРНАК, Н. ПАНЧЕНКО, В. ФЕДОТОВ, Ю. ГОРДИЕНКО И М. ЛИСЯНСКИЙ : 1945 - 2022 :


      Саморазрущительные Международные Войны - это - и - ГЛОБАЛЬНЫЕ ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ КАТАСТРОФЫ ИЗ ВЕКА В ВЕК - много веков на планете Земля .

Этот XX - век родил две мировые войны,
которые унесли жизни десятков миллионов солдат и
не считанное число миллионов гражданского населения планеты.

Одни погибли на поле боя.
Других засыпали развалины домов в тысячах городов Азии и Европы.

Оружие для уничтожения человечества –
стремительно эволюционировало во время военных экспансий.

Оттолкнувшись от артиллерии и бомб, что могли уничтожить 300.000 человек за неделю артобстрела и авиационных бомбометаний, милитаристы - ученые изобрели очередное супероружие.

В этом случае в очаге атомного грибовидного взрыва задыхались от исчезновения кислорода и сгорали заживо те же 300.000, но уже за секунды.

С тех пор, ПРЕКРАТИЛИСЬ МИРОВЫЕ ВОЙНЫ.

В СТОП-КАДР ПОРТРЕТ я вставляю ЛИЦА ЛЮДЕЙ,
которые были близки солдатам России.

Эти люди были поэтами,
они писали стихи для фронтовых песен.

Человечные слова о доброте от сердца –
СОГРЕВАЛИ ПРОМЕРЗШИЕ ЗЕМЛЯНКИ И ОКОПЫ НА ЛИНИИ ФРОНТА.


Фото: Поэт Владимир Жуков. 1944 / http://proza.ru/2022/05/08/1460  / 2022.

Фото: Поэт Николай Панченко. 1944 /  http://proza.ru/2022/05/08/1614 / 2022

Фото: Поэт Виктор Федотов. 1944 / http://proza.ru/2022/05/08/1584  / 2022

Фото: Поэт Юрий Гордиенко. 1944 / http://proza.ru/2022/05/08/1558 / 2022 .

Фото: Поэт Марк Лисянский. 1943 / http://proza.ru/2022/05/08/1489 / 2022 .

Фото: Поэт Борис Пастернак. 1943 /  http://proza.ru/2022/05/08/1409  / 2022.

Фото: Конев, Шолохов, Фадеев (слева направо). 1944 /  http://proza.ru/2022/05/08/1302  / 2022.


Здесь не только лица тех поэтов,
которых любили.

Здесь же и слова песен,
которые умирающие на линии огня прятали под шинелями у сердца.

В этих рукописях-листочках "под сердцем" –
солдаты сохраняли ощущение тепла от мечты возвратиться к мирной жизни.

Слова знаменитых песен:

"Жди меня и я вернусь. Только очень жди..."
или
"Бьется в тесной печурке огонь. На поленьях смола - как слеза..."
или
 "В тот день, когда окончилась война..."
или
"Расцветали яблони и груши. Поплыли туманы над рекой..."
часто -
распевались по всей стране и полвека спустя –
после Дня Победы.

Все эти слова и мелодии жили в сердцах людей, латая искалеченные войной судьбы.

В каждого российской семье…кто-то обязательно стал жертвой войны.

Это - либо член семьи.

Это - либо жених,
невеста или друзья по школе или детскому саду.

Жизнь миллионов и миллионов граждан стала ТОТАЛЬНЫМ МЕМОРИАЛОМ.

Это эссе - знак уважения пред теми, кто до сих пор не оплакан в могилах НЕИЗВЕСТНОГО СОЛДАТА.

Здесь и портреты тех, КТО УМЕР ОТ НАСИЛИЯ НАД ЕГО СУДЬБОЙ НА ВОЙНЕ.

Имена этих молодых людей - поэтов России:

В. Жуков (1944),
Н. Панченко (1944),
В. Федотов (1944),
Ю. Гордиенко (1944) и
М. Лисянский (1943).

Война - это трагедия живых и 27 000 000 мертвых.

Умершие - унесли с собой НЕЗАВЕРШЕННЫЕ СУДЬБЫ.

Умершие - унесли с собой своих НЕРОЖДЕННЫХ ДЕТЕЙ.

Войны в Европе –
исключили рождение –
еще одного 1.000.000.000 детей в ХХ веке.

Этот 1.000.000.000 лишь - родился в Азии.

Баланс европейского народонаселения мира –
нарушен навечно!


As an academician, Uri Matthew Runtu's influence extends beyond literature into activism, advocating for broader recognition of cultural contributions from diverse backgrounds... / http://proza.ru/2025/04/20/309 /:
 
    Uri Runtu's biography reflects a blend of scientific inquiry, literary prowess, and cultural activism, making him a significant figure in contemporary literary and theatrical discourse. His dedication to exploring the intersections of culture, art, and identity continues to resonate within the literary community both in Australia and globally... / http://proza.ru/2025/04/20/309 / :


      Славянe: 2025: Журналистика: Опыт жизни Выдающихся личностей: Франко - Англо - Pусско-язычный писатель и журналист - автор книг o Славянax - B Принстонe: Princeton: Рюнтю Юри : 19fortyfive: Россиянe o Славянax / Uri Runtu / Yuri Ryuntyu / French: Iouri Runtu / http://proza.ru/2017/09/15/442 / Media TV Radio: Общение и Опыт жизни этих Выдающихся личностей - помог мне прожить счастливую жизнь на Западе и в России: Margot Fonteyn (1919-1991), Patrick White (1912-1990), Robert Helpmann (1909-1986), Nora Kaye (1920-1987), Herbert Ross (1927-2001), Janet Karin (1938), Frederik Ashton (1904-1988), / http://proza.ru/2016/05/05/1124 / Laurence Olivier (1907-1989), Vali Myers (1930-2003), Jean Babillee-Gutmann (1923-2014), Pina Bausch (1940-2009), Josephine Baker (1906-1975), Tamara Karsavina (1885-1978) and Laurel Martyn (1916-2013)/ Celebrities Russia / Canberra ACT Australia / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: / http://www.proza.ru/2006/04/14-339 / Russia: Славянe - Стэнфордский университет: Stanford; Славянe - Принстонский университет: National Library of Australia: 19fortyfive: Contemporary Russian Prose RU - Россиянe - 2025


    2025: Aвтор Рюнтю Юри: Runtu Uri is an Australian writer, journalist, and cultural advocate whose work spans literature, media, and activism: Yuri Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри: Yuri Matthew Ryuntyu (b. 1949: Kizhi, Russia).

His contributions extend beyond Russian arts and literature into broader discussions on identity and cultural heritage.

He has been involved in projects that promote Russian intellectual traditions while fostering dialogue within Australian society.

As an academician Uri Runtu: His literary works explore themes of history, identity, and artistic expression, with references to post-war Russian painting and intellectual movements.

Ryuntyu's bibliography is recognized in multiple prestigious libraries, including Stanford University, Princeton University, and the National Library of Australia.

Iouri Runtu has written extensively across various genres, including poetry, prose, and cultural criticism.

Some of his notable works include:

• "Australian Contemporary Poetry: Dungutti & Narwan People" – A collection exploring Indigenous Australian poetry.

• "Rudy Nureyev: Without Make-up" – A biographical work on the legendary ballet dancer Rudolf Nureyev.

• "My Best Loved Fairy Tales" – A compilation of fairy tales.

• "Julia" – A literary work with themes of identity and artistic expression.

• "The Death in Paris: Rudolf Nureyev" – A detailed account of Nureyev’s final days.

• "Andrey Bartenev: Martian Under My Skin" – A study of the Russian performance artist.

• "Rock Idol & Superstar: Freddie Mercury and Rudolf Nureyev" – A book exploring the lives of two iconic figures.

• "Neo-Transcendental Theatre" – A work discussing his contributions to modern theatrical movements.


His literary contributions span multiple languages and have been recognized in prestigious institutions worldwide.

Would you like to explore a specific book in more detail?

Yuri Ryuntyu's works explore a diverse range of themes, often reflecting his deep engagement with literature, theatre, and cultural identity.

Some of the prevalent themes in his writings include:

• Transcendence & Artistic Expression – His concept of Neo-Transcendental Theatre emphasizes pushing artistic boundaries and exploring human emotions beyond conventional storytelling.

• Identity & Cultural Heritage – Many of his works delve into Russian intellectual traditions, Australian cultural narratives, and the intersection of different identities.

• LGBTQ+ Representation – His poetry and literary contributions often highlight LGBTQ+ experiences, particularly within Australian and Russian contexts.

• Historical & Biographical Narratives – Ryuntyu has written extensively on figures like Rudolf Nureyev, Andrey Bartenev, and other influential artists, capturing their legacies in literature.

• Social Commentary – His works frequently address societal issues, including themes of justice, marginalization, and artistic freedom.


Certainly! Uri Runtu's concept of Transcendence & Artistic Expression is deeply tied to his Neo-Transcendental Theatre, a movement he pioneered in Australia.

This theatrical approach emphasizes pushing artistic boundaries beyond conventional storytelling, creating performances that evoke heightened emotional and intellectual experiences: Yuri Matthew Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри.

Key Aspects of Transcendence & Artistic Expression: Рюнтю Юри:

• Breaking Traditional Limits – His theatre explores themes that go beyond realism, incorporating abstract and surreal elements to challenge audiences' perceptions.

• Emotional & Intellectual Depth – The performances aim to evoke profound emotional responses while engaging audiences in philosophical and existential reflections.

• Multilingual & Multicultural Influence – Ryuntyu’s works integrate diverse cultural narratives, blending Russian, Australian, and global artistic traditions.

• Innovative Storytelling – His playhouse experiments with unconventional narrative structures, often incorporating poetry, music, and visual art into theatrical performances.

Neo-Transcendental Theatre has had a significant impact on modern artistic movements by challenging traditional storytelling and theatrical conventions.

It embraces abstract, surreal, and emotionally immersive performances, pushing the boundaries of audience engagement and artistic expression.

Key Influences on Modern Artistic Movements: Yuri Matthew Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu::

• Experimental Theatre – Neo-Transcendental Theatre has contributed to the rise of experimental and avant-garde theatre, where performances focus on philosophical themes, abstract narratives, and unconventional staging.

• Expressionism & Symbolism – The movement shares similarities with Expressionism, emphasizing heightened emotions and symbolic storytelling to convey deeper meanings.

• Multidisciplinary Art Forms – It integrates visual arts, music, and poetry into theatrical performances, influencing contemporary theatre productions that blend multiple artistic disciplines.

• Audience Immersion – Modern theatre has increasingly adopted interactive and immersive experiences, inspired by Neo-Transcendental Theatre’s approach to breaking the fourth wall and engaging audiences on a deeper level / Yuri Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри: Yuri Matthew Ryuntyu... 2025



        If you are curious about Yuri Ryuntyu's writings? Россиянe - B Принстонe : Princeton University: Kниги = Books / http://proza.ru/2024/03/17/1291 /: 19fortyfive: SUL: Stanford University: Library / http://searchworks.stanford.edu/view/8597478 / USA: Славянe - книги: National Library of Australia: Contemporary Russian Prose: NLA: 19fortyfive: 2005 - 2025

Россиянe: 2025 книги: Интеллектуальная Элита Демократической России: Россиянe - NLA - " catalog " - BIO: "... Runtu Uri logic is a fascinating exploration of subjective and spiritual experiences. The term is associated with Yuri Ryuntyu, an Australian writer, journalist, and theatre critic : 19fortyfive: / http://proza.ru/2024/03/21/139 /. His work delves into the intersection of logic, spirituality, and personal encounters. In the context of Mormon truth claims, Runtu Logic invites us to reconsider and reinterpret these experiences / http://proza.ru/2023/07/26/127 /. Rather than being negative, this reinterpretation is seen as necessary and natural. It acknowledges that the field of study—whether it’s spiritual encounters or any other subject—is shaped by those who engage with it. As we learn more, our understanding evolves, and Runtu Logic encourages us to explore these dimensions with an open mind... Yuri Ryuntyu’s literary journey spans multiple languages, including English, Russian, French, German, Finnish, Japanese, and Kazakh. His work bridges historical and cultural traditions with creative innovations, resulting in a rich dramaturgic palette. From traditional culture to modernism, Runtu Logic weaves together diverse threads, inviting readers to contemplate the profound and the transcendent... If you’re curious about Yuri Ryuntyu’s writings, you might explore his books, essays, and plays. His Neo-transcendental theatre, born in Australia, offers a unique perspective that blends tradition and innovation. Whether you’re drawn to spirituality, art, or intellectual exploration, Runtu Logic invites you to embark on a thought-provoking journey... " : National Library of Australia: " nla.gov.au " : catalog : NLA: / http://catalogue.nla.gov.au/catalog?q=Ryuntyu / Славянe - книги: Writer: Journalist: academician Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / Celebrities: автор книг: Принстонский университет: Princeton University: Рюнтю Юри: National Library of Australia: Contemporary Russian Poetry - NLA: Россиянe - Стэнфордский университет: 19fortyfive: Stanford University, 2025


2022 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Особо приятно и радует Стэнфордский университет - Студенты в Университетах из США / USA : The Stanford University : California / : учатся по моим : 62 книгам по Истории , Искусству и Культуре : Древней Руси : Императорской России : СССР и Новой Демократической России : Документы, Мемуары и Летописи Жизни : 3 000 Россиян : с 10 по 21 век / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2016-04-12 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English / Canberra ACT Australia : Telegram : 2022.

2022 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Фото: Академик Рюнтю Юри и Профессор Шумяцкий Борис. 2004 - Дар из 62 КНИГ писателя : на двух ДВД-дисках: ' О Pусском 3арубежьe в США, в Европе и Австралии : 20 и 21 века ' - для Библиотеки АИС Москва - Россия ( Международная Ассоциация Арт-критиков России и Ассоциация Историков Искусства России ), лично передано доктору искусствоведения Шумяцкому Борису (генеральный директор филиала АИС в России), Россия, Москва / http://www.proza.ru/2019/12/22/1377 / : Telegram : 2022.