Этимология Мста, миро и надпись на кресте...

Сергей Курочкин 3
     Статья посвящена надписи на каменном кресте из деревни Воймерицы на реке Мсте. Статья не преследует цель определить время создания надписи на кресте, но описать и расшифровать надпись, которая до сих пор не раскрыта, хотя за её таинство принимались учёные института Д.Пожарского 10 лет назад, привлекая к совместному творчеству работы маститых специалистов, как академик А.А.Зализняк и Б.А.Рыбаков. Сразу скажу, что ничего у них не вышло. Вторая цель статьи - расшифровать значение реки Мста, на берегу которой тот крест был найден у притока Отня. Третья цель - понять значение имени Отня и деревни Воймерицы. Три составляющих одного неизвестного тем и интересны, что они должны дополнять друг друга в решении задачи, не нарушая причинно-следственнных связей, а способствуя тому. Без понимания слова миро (четвёртое) вряд ли справимся. Итак, начнём тождество с надписи на кресте, что и представлена на фото.

    В статье ниже (Как слАвоне делале крест Воймерицкий) я разобрал два варианта от науки, которые показались мне не соответствующими начертанию. "Бгоуславу и Лазареви братья и мти Мирослава поставили хрст Славоне делале" - Вариант №1 перевода. "По Богуславу и Лазарю их братья и их мать Мирослава поставили этот крест. Сделал Славон" - Вариант №2 перевода.  Зачем было делать два? Уместно спросить работников умственного труда, если просили один? Но правильный. Повторяться не стану, никакого тут Богуслава со Славоном нет, ни матери их. Есть пять строк и ровно 50 буквиц на перекладине (три строки), ниже по основанию: славоне (четвёртая строка), делали (пятая). Вверху над надписью высечен крест. После «Бгоу» и выше у - выбита точка, это место на камне кажется белесым от несчётного касания губами паломников. Второе слово - славў - с оук; в славоNе - буква n латиницы, а делали с ять - дЕлале. После «миро» шесть точек выбито вертикально. Напишу прописными, чтобы Бог всё же был с большой. Читаем и смотрим на фото:

    1 Бгоу славў и лазареви
    2 братья имти миро;
    3 слав апостав или хрст
    4 славоnе
    5 делале

    Прочтение старинного текста с ў позволяет осмыслить увиденное на камне. У краткое - у нескладОвае современного белорусского алфавита. Оук исключили из кириллицы 300 лет назад реформы Петра. Почему-то, учёные не обратили внимания на то, не определили, что за алфавит, не раскрыли значение надписи, а сразу бросились определять время изготовления, - с какого же века, тут крест? Единственная и верная трактовка надписи:

     "Богу славуй и лазареви братья - имти миро - слав апостав или хрст (что) славоне делале". Интерпретация со знаками орфографии, но смысл заключается в апостолах и братьях, миро имеющих. А без «миро» - ты кто? Славоне делали! - знак качества. Времена апостольской церкви. Что укладывается в новозаветную притчу о Лазаре с "или" на кресте (на сирийском языке и значением Бог), а по сути - выбита Библейская цитата. "Или" в современном русском языке превращается в союз (или это, или то). Братья во Христе (лазоревы) и апостольские времена перед нами, на заре христианизации язычества, посему надпись "славоне делале" исключает единственное число, дескать - Славон рубил тут, жил и был. И, совершенно справедливым будет считать, что некто Богуслав и Лазарь - не упокоены под этим крестом.  По мнению академика РАН, лингвиста А. А. Зализняка,  высеченный на камне текст  «... напоминает надписи на скандинавских рунических камнях, поставленных в память погибших родственников», т. е. является памятным. Зализняка нет, кому Бог был родственником остаётся спросить у С.М. Михеева (канд. ист. наук, старший научный сотрудник Института славяноведения РАН), который исследовал надпись на кресте, и издал две статьи в 2012 году. И почему могилка Бога осталась без креста? Ведь из деревни Веймерицы крест отправлен в Новгород, а копию установили в другом месте, в Любытино, создав великолепный музей славянской деревни Х века под открытым небом. Слово «Бог» читается достаточно ясно, не лукавствуя. При этом надпись на Воймерицком кресте является единственной лапидарной надписью XI в., созданной непосредственно на восточнославянской территории, а не на её периферии. Возможно, я ошибаюсь в чём-то, просьба поправить и дополнить статью краеведов и людей знающих, отправлю изыскания в институт. Спасибо за надпись-прорись Савва Михеев. Первый вопрос о прочтении надписи оставлю открытым, «песни петь Лазарю» уже пел, смотри статью ниже о смысле и значении. Вывод простой. Похоже на то, что памятник письменности остался от блюстителей древлего благочестия. Не обязательно евреев, коли речь о теологии, не нации.

    Второй вопрос, что такое миро? Об этом много и подробно можно прочесть в википедии, на церковных сайтах. Чем и воспользовался. Миро (ст.слав. мvро от др.-греч. ;;;;; «ароматное масло»)  в христианстве специально приготовленное и освящённое ароматическое масло, используемое в таинстве миропомазания для помазания тела человека. В православии используется также и при освящении вновь построенного храма, для помазания антиминса, престола и стен. В католицизме и в Армянской апостольской церкви, кроме таинства миропомазания, используется при рукоположении священников и епископов и при освящении храмов и алтарей. Ранее в православной традиции использовалось также при помазании на царство. Освящённое миро хранится в православных храмах в специальном сосуде - мирнице, которая устанавливается на престоле. - Что означает слово миро?

    Греческое слово ;;;;; (мИро) - перевожу сам себе - означает нечто «мой Рон», moj ron, составного греческого термина, а возможное толкование - рои/рон - «мой король» прямой перевод. На других языках «миро» - mira словенское (Мне это нравится: mi ra), миро сербское, латинское myrrha, myrha (мур-га словац., чех), smirna (хорв), My rrhe (нем) - «Моя жизнь», прямой перевод. На испанском имя существительное миро/mira - la mirra, также немецкое Myrrhe - послужило названию города Мурсия. А в русском - Муром, мурава, Муравской шлях, муравушка трава (зелье), кошке Мурке и жмурику... Несомненно, усмирение - smirna - послушание и команда «Смирно!» в армии. Причём,  mir ra - «я посмотрел на» - напоминает название камушка с дырочкой Боглаз, если по-русски, с возможными трактовками «бо глаз» или «лаз божий». Несомненно, что и рай, умирай (умора) отсюда же, одного толка учения. Ещё варианты: mira (лит) - умирающий, umiranje,  умиращ (болг), а обратный перевод  mirsta - умира, памірае (белор) - «согласно моему раю» (па мі рае - по миру), згідно з моїм раєм (укр),  po mojem raju (словен). А вот тут интересно, насчёт рая небесного и поместного.

    Из истории деревни и реки. Деревня ранее относилась к Боровичскому уезду Новгородской губернии. Деревня Воймерицы расположена в 5 км ниже по течению на правом берегу и западнее места впадения в Мсту реки Белой, где находится поселок Любытино (бывшее село Белое). Крест я увидел во время экскурсии в музее под открытым небом - «Славянская деревня 10 века» в Любытино. «Славянская деревня X века» построена на берегу реки Мсты, на территории археологического заповедника, на месте подлинного археологического объекта, включающего курган, погребальную площадку и сЕлище. Воймерицы пишется с ять и означает «во имя рцы/речи», но и «отцы» - один из переводов. То есть в память Отцов основателей. Не буду повторяться см. статью. Отня, отни, что «имти» в диалекте, а Отня - река у которой установили крест, приток Мсты. Слово отня (болг) - забрал (русск) - есть такое древнерусское слово "заборолы" (Слово о полку) с корнем "бор", кстати. Деревня Бор - через реку напротив. Перевод отня - забралі (белор, укр), odnesli (чех), vzel (словен) - взеха, vzekha - он взял (русск), він узяв (укр), ён узяў (белор), он је узео (серб) - он и узя; одузела(серб) - Одузела - забрал, odniesli (словац) - увлекся (русск), захопився (укр), занесла и есть ещё такое старинное слов зачапився (цепи/чепи). Производное vzel - vesel - счастливый, шчаслівы, срећна (серб), sretan (хорв, сретенье?), а по сути: счастье от со-честия, слияния тоже, тем более прямой перевод - рећна - река/reka в значении: постоянный водный поток значительных размеров с естественным течением по руслу от истока вниз до устья. Слияние напоминает узел, узел - узы. Бор вообще имеет значение - жизнь, исток, родник, сравни Изборск - необычайной красоты источник. Отня приток реки Мсты, тут и найден был крест у слияния. Что значит слово, мста? И есть ли взаимосвязь с миро?

    Слово mirsta может означать также меру, пребывание по месту и время - померти тут (укр) - памерці тут (белор), то есть: вось мы тут, ми тут, мы здесь. Почти завещание или нарок: памерці тут = умереть здесь, при смерти здесь (па мерці тут), «померить или здесь» (па мер ці тут). Сложное для современника понимание, ассоциации такие: мы тут вечно, возможная связь с курганами и с верой - мерой. Напоминает надпись «здесь был Вася», но с другим подтекстом, жизнеутверждающим: Моя жизнь. Метка, отметина, пометить место (поставить крест). А несли сию простую истину в «мир» - апостолы с благой целью, чтобы мир был во всём мире. Коммунистический лозунг: «Миру - мир!» представляется каламбуром, да не совсем.

    Слово mirsta в свою очередь - от mista - лес, ліс, поэтому тут сохранились речки и деревни с дивным именем Лезье, а в Беларуси - Полесье, кстати. А граница или местоположение, некогда именовалась Залесье, как деревня Заборье (звучит - зАборье). Так вот  mi sta (хорв, босн) - як справы (как работа, дело), ми що, мы што - что и мы - это мы. «Нам хлеба не надо - работу давай!» - из полезных глупостей застойных времён. Из истории Свенского монастыря (12 век), там рубили лес-дубы, чтобы князь прозрел, т.к. ветви дубов мешали проникновению лучей солнца. Красиво. Перевод со словенского: mista - разум, розум (белор, укр), ум (болг), уму (серб), mysl (чех), myse; (словац) - ум, разум, мысль - переводы буквально. Если там око за око - тут - ум за разум? Противопоставить уму можно разве тупость или зуб за зуб. Разум по-испански - mente из этой же серии (mista), но звучит - ментей (менталитет), но и монета. Тын-алтын и так до Любытино. К месту будет сказано, что Мста и мета/мята - одно и то же слово, а «мета» - «монетный двор», что тут и происходило.

     Есть версии, что от слова есть и менять - мена. Производят от глагола месть (путём отнимания начала), под едой подразумевают снедь. Но отчего так много всего? И все версии не дополняют одна другую, а наоборот. Я буду есть и мстить кому-то? И мстя моя страшна им будет. Значит есть такое понятие, без сомнения теологическое, когда во сне люди не понимают что происходит. Перевод глагола мсцiць - осветити (серб.), м сцiць - спать, спя (болг.), спавати (серб.), spati (сл.), dormir (исп. - спать) - спаць; отсюда можно вывести Госпожу мстящую (цiць - титьки) и много чего интересного в истории реки и места мы можем почерпнуть. По мнению финнов была чёрной (musta - чёрная), но так случилось что просветлела, а "осветити" (серб.) - отомстить. Греки выдвинули версию, если мстить, то за что? За казнокрадство, за измену и за детей. И слово: ;;;;;;;; (пи морин) - наказывать, казнити (серб.), карати (укр.) - "какие дети", "якія дзеткі", "какве бебе" - перечисление на языках для романа Тургеневу "Отцы и Дети". Пусть нашим детям внуки отомстят родные! То и происходит. Глупость множится делами: ;;;;;;; (пи мория) - казна - пакаранне, наказание; где составляющая: ;;;;; - глупость/лудост (лудить). Слово сныть образовано также от славянского «снедь», что указывает на съедобность травы. Её добавляют в окрошки, щи, витаминные салаты. Растёт по берегам, не от неё ли? В названии - Aegopodium podagraria(лат.) - зашифрован Радим и его старые дела, и даже рыба. Чем не вариант? А от msta - города - пошли с ударением: гО-рода. Городьба звуков между огородом, городом и родом. Радим даже зашифрован в повести "Слово о полку", попутан с "заборолами городскими" (бо градом = бог радом).

    Чешское msta - «месть» по-русски, однако, сокращение пошло не в пользу, но кому? Мысль можно развить в угоду, конечно же, только местность называлась «помостье» и перевод msta -  помста (белор, укр) и даже слово «сотня» будет производное  м-ста, но - podle mista (чех), pod;a miesta (словац) - подле места, према месту (серб) - glede na kraj (словен) - в зависимости от места, преемственность. «Все ли ста собрались?» - у Пушкина. Словенское, «глядя на край» (звучит), касательно, относительно - na kraj - до місця, да месца, к месту. Селище Белое переименовали в Любытино, а этимология названия сохранилась от слова - тин - сто (денежных единиц) или рубль современный. Половина которого - полтина - пятьдесят копеек, смотри статью ниже. Считай буквы - 50 буквиц на перекладине, мистика? Половина целого. Мистика, не иначе. А сколько слов есть с корнем тин, а мы не замечаем: картина, истина, Буратино, тина (болотная) и т.д. А это уже не мистика, а истина образования. Короткое слово порождает цепь суждений: место - мета - mista - мечта - соответствует «месть» по-русски, если правильно трактовать конструкцию: м+есть. Слову «есть» в одной из статей насчитал шесть значений, от кушать и солдатского слушаюсь (Есть!) до буквицы Е, означающей - всё, всё что есть и есть то самое - бог. Сочетание st означает святость. В коротком слове Мста (msta) зашифрована история двух тысячелетий помостья - история местной земли и её поместий. За тысячу лет ничего нового не выдумали и лучше придумать русский язык не позволяет.

    Установление особого обряда освящения мира Василий Великий и ряд других церковных авторов приписывают апостолам. До V века для чина освящения не существовало особо установленного дня, с V века на Востоке таким днём стал великий четверг. На Западе с V века освящение мира стало совершаться в основном на средней из литургий великого четверга, которая стала называться missa chrismatis. Чин освящения мира описан Псевдо-Дионисием Ареопагитом в его сочинении «О церковной иерархии» (рубеж V—VI веков): …иерарх, взяв миро, полагает на божественном жертвеннике под осенением двенадцати крыл, между тем как все священнейшим гласом воспевают священную песнь вдохновения богодухновенных пророков, и, совершив над ним (миром) молитву освящения, затем употребляет его в святейших священнодействиях над освящаемыми вещами и лицами для всякого почти рода священно-начальственного священносовершения. В первые века христианства, как видно из писаний отцов и учителей Церкви, для помазания новокрещёных использовалось «некое смешение разнообразных благовонных веществ», которое освящалось особым священнодействием «на алтаре» (то есть на престоле), а право приготовлять и освящать миро принадлежало только епископам. В Библии впервые о мире сообщает книга Исход: И сказал Господь Моисею, говоря: возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот, корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят, касии пятьсот (сиклей), по сиклю священному, и масла оливкового гин; и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания — Исх. 30:22-25

    Опустим красивое слово (сиклей - израильский шекель, бывшая мера веса и таланта, стала единицей стоимости, девушка на жаргоне, белка с дыма), итак. Ещё раз «...сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания». Чем не мста? Священная, даже целительная или целебная река - это место. Кирилл Иерусалимский (IV век) в своём тайноводственном поучении о миропомазании называет его аналогом сошествия Святого Духа на Иисуса Христа при его крещении и пишет о мире следующее: «Но смотри, не почитай оного мира простым. Ибо как хлеб в Евхаристии, по призывании Святого Духа, не есть более простой хлеб, но тело Христово: так и Святое сие миро не есть более простое, ниже, если бы кто сказал, обыкновенное по призывании: но дар Христа и Духа Святого, присутствием Божества Его бывающий действительным. Оным знаменательно помазуются твоё чело и другие орудия чувств. И когда видимым образом тело помазуется, тогда Святым и Животворящим Духом душа освящается».

    С точки зрения Константинопольского патриархата, право совершать мироварение принадлежит патриарху Константинопольскому в сослужении представителей Поместных православных церквей. Константинополь пал в 1453 году, герб - двуглавый орёл - достался по завещанию Толедо (город у Мадрида). В настоящее время в состав мира входит около 40 разных веществ. Основным веществом для приготовления мира является елей - оливковое масло высшего качества. Белое виноградное вино необходимо при мироварении, чтобы предотвратить воспламенение и пригорание масла. Из благовонных веществ обычно употребляют ладан, лепестки розы, фиалковый, пряный и калганный корни, мускатное, розовое, лимонное и гвоздичное масло и другие. В католической традиции латинского обряда в состав мира входят только оливковое масло и благовонный бальзам, смешиваемые непосредственно перед освящением мира. Варят три дня под неусыпную молитву, а освящение мира происходит в Великий Четверг и в латинском обряде католической церкви, и в РПЦ. Кому интересно - читай подробности в сети. Четверг у меня ассоциируется с рыбным днём в советские времена и заседанием Политбюро, и приёмами граждан по личным вопросам красными директорами.

    В Армянской апостольской церкви миро варят 1 раз в 7 лет во время специально учреждённого для этого Праздника Мироварения. Обязательным условием при приготовлении нового мира является вливание в него оставшегося старого мира. Это символизирует преемственность традиции. Считается, что древнейшим миром, таким образом, входящим в состав свежеприготовленного, является миро, принесённое в Армению самими апостолами. Так и есть, ведь Армения первая приняла христианство в 301 году в составе государства. В фильме «Ирония судьбы» мама главного героя собиралась на Новый год к Казарянам (не придёшь - они обидятся), оставляя сына Женю в московской однушке для встречи с невестой, а в финале приехала полячка Надя, чтобы вернуть веник. Женино сердце полыхнуло аки Кремль. Прошу заметить, ключ был один на обе их квартиры. Краткое содержание истории от Руси до России.

    Итог. Статья посвящена надписи на каменном кресте из деревни Воймерицы на реке Мсте. Надпись расшифрована. Время создания надписи на кресте, допустим, 11 век, потому что Новгородская республика исчезла со страниц нашей истории примерно в это время, сразу после Крещения и до 15 века. Воймерицкий (крест) - «во имя реци», рцы/речи и отцов, потому и деревня так называется, Воймерицы, а не наоборот. Сегодня же я читаю, что крест назван - по имени деревни, в которой и был найден. Ну тогда назовите что значит её имя, так нет. Она образовалась вокруг креста, у слияния Мсты и Отня. «Во имя реци» - Воймерицкий (крест) отцам, что то же самое, не забывая «имти миро» и Сына Божия (их). На реке Мсте - мста - миро? Это уже, какая по счёту отгадка? Месть, мост, место, мста (видение, мстится-чудится), целебная... И ещё одна, как карта в масть, как на заказ - миро - масть составная (мазь). Звук з (зелье, змий) перекочевал в ст (святость), позволю себе такую вольность, и от слова льзя/лез осталось - нельзя и лес (тёмный). Миро для священного помазания - масть составная - искусство составляющего масти (имти братья те), это и будет миро - для священного помазания, о чём надпись и гласит - на Мсте.

     Но означает ли это, что река получила название, таки, от завещания Моисею Господом, после прочтения поучений - ровно на том самом месте? Или, где-то до Ильменя от истока: Цна-Мстино (озеро)-Мста-Ильмень-Волхов-Ладо (озеро)-Нево-Залив Варяжский (Русское море). Или на поместное волхование столь красиво примостилось имя христианское... Примоститься ассоциируется - притулиться (тёплой печки), устроиться, умоститься. Напоминает рассказ Чехова (Ванька), как чёрный пёс мостился у печи в избе, но таскал хозяйских кур, за что был бит мужиками, ему сломали обе лапы, но он от своего не отступал. Забыл как зовут...

     Да у тебя мировое имя! Как сказала бы мама Жене ... почему не Мирону?

     Спасибо.

Как слАвоне делале крест Воймерицкий...
http://proza.ru/2022/07/01/29

13.07.2022, Санкт-Петербург