Немного много о Набокове. частЪ й-Н

Артур Живаго
У Владимира Набокова не было в жизни случайностей,-
     новый псевдоним он взял вполне осознанно,
из русского фольклора. "Сирин",- считают сказочной
райской птицей, но на самом деле ярко раскрашенная
     разновидность фазана когда-то обитала
          в дремучих русских лесах.
Воспоминания о ней сохранились в сказках,
  преданиях и в деревянной резьбе
     на крышах старинных домов.

Время от времени поэт навещал своих родителей в Берлине.
    В одно из таких посещений германской столицы
      ему пришлось пережить страшную трагедию:
о время выступления в Берлинской филармонии Петра Милюкова,
       бывшего министра Временного правительства,
Набоков-старший был убит террористами подло в спину !!
   Пули повредили жизненно-важные органы
         и смерть наступила мгновенно...
Кончина отца стал большим потрясением для сына
   и он долго не мог выйти из депрессии...
 Несмотря на горе, поэт вернулся в Англию,
  успешно сдал экзамены, стал бакалавром,
а после переехал в Берлин помогать семье.

    // Набоков-сын и его ТРУДности \\

В Берлине оВладимир Набоков стал репетитором,-
 преподавал французский, английский языки,
был тренером по боксу, теннису, занимался переводами.

Ради заработка не отказывался и от совсем неинтересного
   ремесла, делал описания технических новинок.
    Он жил в атмосфере вещественной нищеты,
    но зато не терял духовного благородства !!
Многие русские дворяне ещё обладали такими качествами !!

 Берлин в тот период называли настоящей столицей
русской культуры!! Ибо сюда перебралось до 3 тысяч
 российских писателей, политиков, дипломатов !!!!
  И 3 тысячи русских,- тогда большая цифра !!

 На территории Берлина работало сотни русских
    издательств и книжных магазинов.
В этой творческой атмосфере молодой литератор
     чувствовал себя очень гармонично.

 Владимир стал сотрудничать с содружеством "Веретено",
   объединявшим писателей и художников, писал стихи
для альманаха этого сообщества. С Л. Чацким*, Г. Струве*
он основал литературное общество "Братство круглого стола",
    куда вошли несколько видных представителей
  литературной русской и русскоязычной эмиграции.

Одним из них, Иван Лукаш*, в тот период был для поэта Набокова
близким приятелем, писатели вместе работали над пантомимами
"Вода живая", "Locomotion", "Агасфер" и "Синяя птица".

Осенью 1922 года вышла в свет книга — перевод
"Николы Персика" Ромена Роллана, затем были опубликованы
сборники стихов "Горний путь", "Гроздь".

   Вскоре он начал работу над романом "Машенька",
    вышедшим в 1926 году. Произведение имело успех
и о Набокове стали говорить, как о талантливом писателе.
Затем была написана и опубликована "Защита Лужина",
тема о шахматисте показалась самому автору
    невероятно сложной и тягучей...

    В 1933 году, в ответ на приход к власти нацистов,
Набоков написал свой знаменитый роман "Приглашение на казнь",
   где героя приговаривают к смерти за его непохожесть
      на основную массу людей. Через три года семья,
опасаясь репрессий, покинула Германию и перебралась в Париж.
Здесь был написан роман "Дар", с главами которого читатели
знакомились во французском альманахе "Современные записки".
    Полностью же "Дар" был опубликован в 1952 году.
В 1940 году Набоковым чудом удалось покинуть Францию
  последнем рейсе лайнера Champlain прямо в США !!

Так семья Набокова оказалась в Америке, где изгнанникам
    пришлось часто менять место жительства.
Уже через год вышла новая книга на английском языке
        "Истинная жизнь Себастьяна Найта".
 Кроме этого, Набоков читал лекции по русской,
   мировой литературе в местных  колледжах,
     университетах, собирая полные залы.
   А так же работал над романом "Лолита",
   который впервые опубликовали в Париже.
Скандальную эротическую книгу много критиковали,
   одно время ее тираж находился под запретом.
 Но через три года "Лолиту" издали и в Америке.

Поднятая шумиха принесла известность,
экранизация романа сделала Набокова
знаменитым и богатым человеком в США.

     Любимая автором "Лолита" позволила его семье
      переехать в Швейцарию, в городок Монтрё.
Здесь литератор занимался переводами на английский язык
     "Евгения Онегина", "Героя нашего времени"
            и "Слова о полку Игореве".
А так же начал написание антиромана "Бледный огонь".
     Последняя его книга "Лаура и ее оригинал"
   к сожалению так и осталась незаконченной...

 \\* Личная жизнь Набокова писателя *//

В свое самое смутное время, после кончины отца,
Набоков был помолвлен со Светланой Зиверт.
Родители девушки были крайне недовольны выбором
дочери, их угнетала неустроенность молодого человека...

       Они настаивали на расторжении помолвки.
 Когда это произошло, литератор познакомился с Верой Слоним,
родители которой тоже не горели желанием видеть Набокова зятем.

  Однако пара поженилась втайне от них. Вера, еврейка
по национальности, оказалась мудрой и преданной супругой,
 родила сына Дмитрия. После кончины мужа, она, вопреки
     воле покойного, желавшего сжечь свой труд,
    издала его последний, неоконченный роман
             "Лаура и ее оригинал".

Большое увлечение к ловле бабочек стала для писателя роковой.
Однажды он не удержался на крутом подъеме, упал вниз.
Лечение в больнице закончилось операцией. Пожилой литератор,
достигший 78-летнего возраста, не смог справиться с осложнениями.
Могила находится в Кларане, Швейцария, недалеко от Монтрё.
    {{{{{{{{{{{{{^^*^^}}}}}}}}}}}}}}
*БоевОй ДонбАсс – Боевая ГОРловка
        * ДНР – НовоРОСсия *
П\с – 1:   
Немного много о Набокове. частЪ а-Н.
http://proza.ru/2023/01/17/1638
Немного много о Набокове. частЪ вв-Н
http://proza.ru/2023/01/17/1751
Немного много о Набокове. частЪ г-Н.
http://proza.ru/2023/01/17/1803
Немного много о Набокове. частЪ д-Н
http://proza.ru/2023/01/17/1861
Немного много о Набокове. частЪ е-Н
http://proza.ru/2023/01/17/1917
Немного много о Набокове. частЪ ж-Н
http://proza.ru/2023/01/17/1983
  Немного много о Набокове. и-Н.
http://proza.ru/2023/01/17/2072
Немного много о Набокове. частЪ й-Н.
http://proza.ru/2023/01/18/23