Шиллер. Афоризмы и выписки

Владимир Дмитриевич Соколов
ЦИТАТЫ И ВЫПИСКИ
http://proza.ru/2023/05/10/475

1. Твой брат выскочил из той же печки, что и ты -- пусть будет для тебя это свято

2. Пусть будет твоя мудрость мудростью седых волос, твое же сердце, сердцем невинного дитяти

3. Человеку нужно помогать

4. Толпа не перестанет быть толпою, даже если солнце и луна поменяются местами

5. Как говорит писание: раздражает тебя твой глаз -- вырви его. Лучше на небо отправиться одноглазым, чем с обоими глазами в ад

6. В своем кулаке я чувствую армию -- свобода или смерть!

7. я точно знаю, что на вечность рассчитывают те, кому здесь не пофартило

8. Меня берет отврат от нашего бумажного века (Tinten -- чернила + klecksen -- сажать кляксы)

9. Кто ничего не боится, не менее могущественен, чем тот, которого боятся все

10. Трусов всегда больше, чем готовых к борьбе; дураков больше, чем умных; а большинство всегда побеждает (речь идет об изначальной порочности демократии)

11. Жить значит мечтать; быть мудрым значит мечтать с приятностью

12. возлюбленному, который прибегает к помощи родных (отца), я бы не доверила даже пустого ореха

13. разрушить счастье -- уже счастье

14. очень много денег ни до чего хорошего не доведет

15. Грешники и злодеи гнобят все светлое в мире

16. вы плутаете, когда полагаетесь на голову, но как только вы обратитесь к сердцу, все хитрожопики окажутся в дураках (pfiffig sein -- лукавить)

17. У бога удивительным образом (дословно: у чудесного бога) (всякая) женщина прекрасна

18. люди большой души страдают молча

19. Один момент прожить в раю -- Отнюдь не слишком дорого, чтобы заплатить за это жизнью

20. От покраснения
Отказаться (т. е. отбросить стыд) -- это для многих
Значило принести себя в жертву погибели

21. Я в ступоре, когда женщины дрожат при мне

22. Понять любовь
Может лишь тот, кто любит без надежды

23. (Эта) идея, пусть и детская, но она божественна прекрасна

24. Знание всего это длительность пульса (в один миг человек постигает все: тот самый кьеркегоровский миг-озарение)

25. И что есть Случай? Грубый камень (т. е. материя),
Который начинает жить лишь рукой (т. е. вмешательством) творца

26. Случай дается провидением -- служить цели
Приделать ему ноги должен человек (оформить его целью должен человек)

27. злое дело, в своем развитии, с необходимостью постоянно порождает зло

28. Мимам (читай, артистам) потомство венков не вяжет (т. е. не ставит памятников)

29. мы даем вам в руки семена. А уж взойдет счастье, или несчастье, покажет конец

30. Из обыденного сделан человек
И привычку называет он своей кормилицей

31. Ибо миром правит необходимость

32. Начинается день, и Марс определяет час (вся наша жизнь -- война)

33. Сказка -- родина любви (любовь бывает только в сказке)

34. звезды не лгут (от судьбы не уйдешь)

35. Часы не бьют для счастливого = счастливые часов не наблюдают

36. Мир узок, а мысль широка
Легко друг с другом уживаются мысли,
А вот жестко сталкиваются в пространстве вещи

37. Серьезна жизнь, а вот искусство весело

38. Вот дух -- он строит тело под себя

39. Человек растет вместе со своей большой целью

40. Исследуй я зерно (=суть) человека, то знал бы я и чего он хочет и его дело

41. После У всегда идет боль. Таков уж азбучный порядок (за буквой U (Ungl;ck -- несчастье) по латинскому алфавиту следует буква W (Weh -- боль))

42. Я здесь только служба, а никакое не мнение (=я человек маленький, все вопросы к начальству)

43. Тот, кто сеет семена дракона
Не надейся радостное пожать. Всякая гадость
Носит своего ангела мести (т. е. всякое злодеяние уже предвещает неотвратимую смерть)

44. Мир есть лишь между верой и доверием

45. Если бы ты лучше думал о человеке, ты бы и вел себя правильнее

46. Моментом готова юность на слова

47. Сталь мести для моей груди уже отшлифована (=сколько верёвочке не виться...)

48. Если вы не ставите жизнь на кон,
Ваша жизнь никогда не выиграет (т. е. кто не рискует, тот не пьет шампанского)

49. И если Муза сегодня,
Вольная богиня танца и песни,
Вашу старинную немецкую забаву -- игру рифм,
Так скромненько потребует -- никто не будет порицать "Игра рифм" -- пьеса; смысл "театр нужен всегда (=сегодня)"

50. Перед столом читают по-другому (т. е. "захочешь кушать, и не так запоешь")

51. Почто у такой длинной речи столь куций смысл

52. Когда на каждую гром и молния, что жжется на вашем языке, колокола должны звонить по всей стране, то скоро невозможно будет найти пономаря (смысл: "на каждый чих не наздравствуешься"); Donner und Blitz -- проклятие, гроза, о приближении которой оповещалась округа колокольным звоном

53. Кто не со мной, тот против меня

54. Мы делаем, что и должны. Так давайте же делать должное с достоинством и твердо (дословно "твердым шагом")

55. Человеку думается, действовать, как он хочет. Напрасно! Он лишь игрушка слепой силы, которая по собственному выбору быстро доводит до него необходимость

56. Собственная воля делает человека большим и малым

57. Каждый сам назначает себе цену. Как высоко я позиционирую себя себя сам, так я и ценю себя anshlagen dat -- прибивать; то есть говорящий хочет сказать, что его цена указывается на афише, которую он сам же и пишет

58. Но ведь женщина существо слабое

59. Кольцо (обручальное) делает брак, а цепь состоит из отдельных колец (=семья -- ячейка общества)

60. Сейчас требуется поступок, решать должна смелость
На все я рискну живчиком frisch gewagt ist halb gewonnen = смелость города берет (немецкая пословица)

61. Я лучше, чем моя репутация

62. Ничего крепкого не заложил бог в мягкое сердце женщины

63. От чего не отказался, то не потеряно

64. В сырую руду ты должен зашнуровать свои члены (=для битвы одеться в броню, тж понимается в переносном смысле "для войны нужны суровые сердца")

65. Коротко расставание для долгой дружбы (=настоящая дружба выдерживает испытание разлукой)

66. С глупостью сами боги борются напрасно

67. Его мерка полна, он созрел для жатвы (=он уже всех достал, пора его мочить)

68. Высокомерие -- вот откуда попадали ангелы
И за что хватает адский дух человека (=на чем дьявол ловит человеческие души)

69. Не для благ наша жизнь
У зла гораздо больший счет (смысл: зла в нашей жизни больше, чем добра)

70. Симпатия дает
Друга, это (удачный) жребий спутников,
Клево, когда рождение дает брата (=друг приобретается по жизни, а брат у тебя с рождения)

71. Подчиняемся необходимости, а не собственному желанию

72. Вслед за большими высотами в горах часто лежит глубокая грохочущая пропасть

73. Пусть сердце твоё не лежит (только) к богатствам,
Которые преходящая радость жизни. Кто владеет, учись терять,
Кто счастлив, учись страданию!

74. Слепо и бессмысленно гонят нас по жизни путаные желания

75. Корона очарования -- стыдливое смирение

76. Чересчур натянутый лук лопается

77. За отечество, за дорогое держись
Твердо всем своим сердцем.
Здесь корни твоей силы прочны.
Там, на чужбине ты одинок,
Как колеблющийся тростник,
Который поломает всякая буря.

78. Я хочу сесть на эту каменную скамейку (=прочно осесть в родных пенатах)

79. Старое рушится, время меняется,
И новая жизнь расцветает на руинах

80. Вот это выстрел Телля (т. е. в самое яблочко)

81. И слабому дано жало

82. Настоящий мужик о себе думает в последнюю очередь

83. Умный человек строит наперед
vorbauen -- строить заранее, ч.-л, перед ч.-л. предотвращать

84. Сильный сильнее, когда он сам по себе

85. Топор в доме экономит плотника (т. к. не нужно платить наемному работнику)

86. Он должен пройти узкой ложбиной (т. е. там, где со всех сторон (=вплотную подступающих скал) нависает близкая опасность)

87. Ужасная яростная война:
Она убивает и стадо, и пастуха

88. Подлинная защита -- это кто сам себе помогает

89. То, что посылает небо, нужно выносить без ропота.
Но несправедливости благородное сердце не перенесет

90. Даже благочестивейший не может оставться в мире,
Когда он не по нраву злому соседу

91. А на то и существует бог, чтобы карать и мстить

92. Тому, кто хочет стать мастером, нужно упражняться сызмальства

93. Пуста земля под тиранами

94. Пуста земля под тиранами.
Но дни их господства сосчитаны, и скоро и следа от них не останется

95. Месть не приносит никакого плода, она
Сама себе ужасное питание

96. Смерть быстро подступает к человеку,
Она не назначает ему никакого срока;
Она обрушивается на него среди пути
И вырывает его из полной жизни (=в расцвете сил)

97. Честность подобает во всяком состоянии

98. Прилабунься к своему народу! Здесь твое прирожденное место

99. Объединившись даже слабые становятся сильными

100. Кто слишком много обдумывает, малого достигает

101. Мы единый народ, и действовать нам надо сообща

102. Будем единым народом, типа братьев:
И тогда ни в какой передряге нас не разъединит опасность

103. Как последнее средство, когда ни за какое другое
Уже и не уцепишься, человеку даден меч

104. Большинство? Три ха-ха.
"Большинство" это несмыслы;
Понятия всегда есть лишь у немногих

105. Вам открылись золотые ворота счастья

106. Голоса нужно взвешивать, а не подсчитывать.
Государство, в котором побеждает большинство и решает неразумность,
Обязательно кракнется раньше -- или позже,

107. Похоть и червю дана

108. Троеобразна поступь времени:
Неверным макаром подползает будущее.
Стрелой улетает настоящее.
Вечно стоит прошедшее.

109. Будешь развертываться вширь (=развивать свой кругозор),
Будет мир для тебя многообразен --
Будешь нырять в глубины,
Может, узришь и суть.

110. Ты должен стремиться неустанно вперед.
Никогда пресытившимся не стоять на месте

111. Один прилежно слушает, потом говорит в свою очередь, но не с другим; кто назовет два монолога диалогом?
Шиллер имеет в виду обыденную речь, когда каждый из собеседников высказывается о своем не слушая другого и лишь соблюдая очередность

112. Всегда стремись к универсуму, хотя сам ты и не можешь стать универсумом.
Это похоже на то, как части организма, служа ему, лишь присоединяются к нему

113. Что-то не видел я, чтобы кто-то,
Кому боги полной пригоршней
Отсыпали свои дары,
Кончал хорошо

114. Человек создан свободным, свобода его суть,
Но уж как-то так получается, что он рождается в цепях

115. Не дрожи ни перед рабом, когда он разбивает цепи,
Ни перед свободным человеком

116. Ты законопачиваешь дух в звучное слово,
А он бурно вырывается от тебя.
Мысль: человеку не дано понять высшего разума. Он, человек то есть, сумел запечатлеть его в своих творениях, например в Священном писании, но дух на свободе и дух в мудрых книгах -- это не одно и то же

117. Оно не наруже, там ищет его дурак, Оно в тебе, и ты вечно даешь ему выход.
Пояснение: речь идет о выражении "es gibt", которое обычно переводится как "имеется, есть" ("es gibt Menschen" ="есть люди, бывают люди"). А можно перевести дословно "оно дает людей". Речь идет об этом "оно", то есть о чем-то таком, что дает всему сущему бытие, типа "бог". Но это не бог, это именно что-то непонятное, но всему дающее возможность быть или не быть. Хорошо на эту тему размышлял Хайдеггер в его "Времени и бытии")

118. Мужество может проявить и гопник.
Но послушание -- украшение христианина

119. Цветок отцветет --
Должен быть плод.
Для ясности приведу все четверостишие
Die Leidenschaft flieht,
Die Liebe mu; bleiben,
Die Blume verbl;ht,
Die Frucht mu; treiben.
(Страсть уйдет --
Любовь останется,
Цветок отцветет --
Плод будет набирать сил)

120. С силами судьбы
Не можно завязать вечного союза.
Быстренько проклюнется несчастье

121. А ну-ка проверь, когда вяжешь узы навеки,
Нашло ли сердце сердце.
Очарование коротко, раскаяние долго

122. Опасно будировать льва,
Опасны тигриные клыки,
Но самое ужасное среди ужасного --
Человек в своих иллюзиях

123. И час за часом в быстрых махах
Соприкасается колокол со временем,
Олицетворяет он язык судьбы.
Бессердечный, без сочувствия
Сопровождает он своим качанием
Переменчивую игру жизни.
И с исчезновением в ушах его только что
Мощно отзвучавшего звука
Мы учимся понимать,
Что так же отзвучит все земное

124. Со лба должен бежать
Пот, И нужно хвалить создание мастера.
Но благословение ему приходит лишь свыше

125. Подстегиваемая одобрением (дословно: хорошими речами),
Бодро струится работа

126. Благословенна сила огня,
Когда человек обуздал ее

127. Где властвуют необузданно бессмысленные силы,
Там никак не создастся картина (к художника)

128. Ну и пусть многого нас лишает природа.
Однако искусство нас дружественно услаждает,
И ее мягкий свет согревает сердце

129. Все в жизни повторяется,
Вечно юна лишь фантазия.
От чего она не отказывается (=к чему оно прикоснулось),
Только это и не устаревает

130. А ведь величие Времени видим
Мы только на подмостках, которое
Бессмысленно мимо нас и для нас проносится мимо

131. Все на свете должно,
Человек же есть существо, которое хочет
(Смысл: все вещи подчинены естественным законам, и лишь человек имеет свободную волю)

132. Все радуется и надеется,
Когда обновляется весна

133. Видимость правит миром, а справедливость существует лишь на сцене

134. Мир стареет, а потом снова молодеет,
Но человек все надеется на улучшение

135. Посадите на божничку женщин.
Они впрядывают и вшивают
Небесные розы в земную жизнь

136. Радуйся, кому не дано верить.
Учеба Вечна как мир.
Кто может верить, разуверься

137. Счастливый грудничок.
Твоя колыбель для тебя -- бесконечный мир.
Станешь мужиком, и бесконечный мир будет тебе тесен

138. Философы портят язык, поэты логику, и с простым человеческим здравым смыслом далеко по жизни не уйдешь

139. Ну и что мне теперь? топтать ногами фиалки, потому что не могу достать роз?

140. Когда короли строят, у грузчиков масса работы

141. Между чувственной радостью и душевным миром
Даден человеку лишь малый выбор

142. Обуздывание влечения моральной силой вот что такое свобода духа. А достоинство не что иное, как ее внешнее выражение. Но и достоинство может иметь различные оттенки. Оно может приближаться к изысканному и прекрасному, может к честному. Но оно же может граничить с ужасным, с высокомерием. Высшая степень изысканного -- очарование, высшая степень достоинства -- величественность

143. Очарование типа подвижной красоты

144. Универсум -- мысль бога

145. Серьезную материю нужно так трактовать, чтобы имелась возможность непосредственного перехода ее в легкую игру

146. Человек играет тогда лишь, когда он есть человек в полном смысле этого слова, и он лишь тогда вполне человек, когда играет

147. Искусство дочь свободы
Примечание: искусство в немецком женского рода

148. Прекраснейшие мечты о свободе мечтаются в тюрьме

149. Штрафующая сатира требует поэтической свободы, тогда она переходит в возвышенное; улыбчивая сатира, имея поэтическую форму, сообщает своему предмету форму прекрасного

150. Разум -- это факел в темнице

151. Самовлювлюбленный только в себя дух подобен плавающему атому в бесконечно пустом пространстве

152. В сатире действительность это недостаток идеального, которой противостоит высшая реальность

153. Сатирический поэт -- это такой поэт, который своим предметом выбирает отдаление натуры от идеала и противоречие действительности с идеалом (оба по сути одно и то же). Такую линию он должен однако вести с аффектом и на полном серьезе и одновременно шутливо с веселостью, смотря по тому переходит ли он в область желаемого или в область действительного. Первое требует карающей или патетической сатиры, второе -- улыбчатой.

154. Так возвышенно, так велико, так далеко от нас отстоит небо. Однако мелкая душонка и туда находит пути

155. Последней ступенью перед смертной казнью является изгнание. Это наказание ужасно в благополучных странах. Но сколько государств, из которых быть изгнанным никакое не несчастье