Рождественский календарь. глава 19

Людмила Колденкова
Начало:http://proza.ru/2023/11/30/1340
Предыдущая глава:http://proza.ru/2023/12/14/1247

     ТАИНСТВЕННЫЙ ЧЕМОДАНЧИК

   Сегодня около Рождественского Календаря нас ждали целых два сюрприза. Вернее, один сюрприз-подарочек висел на своем привычном месте – на шелковой ленточке, а другой… Ладно, расскажу все по порядку.

   Первое, что мы увидели неподалеку от Календаря, была божья коровка. Сперва мы даже подумали, что это к нам пожаловала очередная гостья, да только  она странновато себя вела. Гостей ведь обычно усаживают на диван или в кресло, на стул или на лавочку. Незнакомка же сидела в большом зеленом листке, наполненном водой. Как в тазике. При этом  она время от времени терла себе спинку щеточкой на длинной ручке (пятнышки на спине, кстати, от этого не смывались), то принималась бултыхать в воде маленькую резиновую уточку.
 
   Конечно, детишки сначала к ней приглядывались только – кто знает, что это за птица, то есть, что это за божья коровка, и чего от нее ждать. А она – ноль внимания. Как будто  всю жизнь вот тут моется, и не замечает никаких незнакомых детишек. Интересно… А вдруг, это принцесса какая-нибудь заколдованная? Пока сидит в воде  - то божья коровка, а из листка  вылезет – станет девицей-красавицей или наоборот,  бабой Ягой какой-нибудь.  К тому же некоторые  дети стали усиленно вспоминать вчерашнюю лекцию про выход морских обитателей на сушу и с нетерпением ждали этого «выхода»…

   В любом случае, следовало выманить красотку из воды. Но как? Она просто ни на что не обращала внимания. Обычные способы, оказывающие почти всегда магическое действие (горсть пулек, парочка свежеиспеченных пирожков, стаканчик молочного коктейля, мороженое) не произвели ни малейшего эффекта.

   Сами детишки, по очереди подносившие  эти лакомства, прямо-таки исходили слюной, а гостья лениво потирала себе спинку щеточкой, да играла с резиновой уточкой…

  Так-так. У букашки совершенно нет аппетита, значит,  нужно действовать другим способом! Мони состроил испуганную физиономию и громко сообщил:

- Сейчас разразится ужасная гроза! От нее смоет наш Киндер-домик, крыша провалится от ударов грома, а молния так шарахнет… - обезьяненок даже забыл, что сейчас зима и гроза с громом вряд ли грянут, и продолжал самозабвенно придумывать, - любое существо, даже резиновое, станет жареной индейкой. Вот. Вода превратится в пар, а тот, кто в этой воде находится, будет паровой котлетой… Листья свернутся  в трубочку и все, что в них находится, станет капустными  голубцами, а…

   Тут Мони больше ничего не успел сказать, так как все детишки, задрожав от испуга, бросились наутек.

  Божья коровка же продолжала безразлично выскабливать свою спинку…

     Мони и сам струхнул – с чего бы это все так рванули? Он с опаской огляделся, а потом заметил, как я трясусь от смеха, и, конечно же, сразу подбоченился и напустил на себя равнодушный вид:

- Чего это ты тут смеешься? – осведомился он. Видимо он мгновенно смекнул, что если бы действительно нам грозила какая-то опасность, я бы не покатывался здесь от смеха.
 
- Да очень уж ты старательно страху нагоняешь – и сам готов бежать сломя голову. А красавица-то на  твои сказки и внимания не обращает! Может быть, она собирается установить мировой рекорд по продолжительности сидения в ванне? А вы ей тут все удовольствие портите! Или даже нам только кажется, что это – божья коровка, а на самом деле это – вовсе морская коровка, которая предпочитает жить в воде, так как на пятках у нее жабры и дышать она  на суше совсем не умеет. А,  может…

    Но тут я больше ничего сказать не успел, так как с пронзительным визгом божья (или какая там) коровка сиганула из своего листочка-ванны и понеслась по этажам Киндер-домика, не разбирая дороги. Выпрыгивая, она споткнулась о свой тазик-листок, тот опрокинулся, и вся вода оказалась на полу…

   Вот так фокус! Выгоняли-выгоняли эту фифу с ее насиженного местечка, а тут она сама ускакала… Без всякой видимой причины… Или причина все-таки была? Я оглянулся.

- Привет! – это был наш «отопительный» чудачок-червячок Гусанелло. Я, кажется, про него еще не рассказывал. Он всегда появлялся в Киндер-городке с наступлением холодов – служил, так сказать, «передвижной отопительной батареей».  Неужели наша гостья так испугалась этого совсем безобидного старичка?  Впрочем, кто их разберет, этих дамочек. Иногда они способны отважно лезть в пасть тигра, но могут хлопнуться в обморок при виде паучка на паутинке.

   Гусанелло медленно прохаживался, вернее, «пропалзывался» по коридору, и от него попеременно исходили волны то жаркого, то прохладного воздуха.

   Тем временем детишки, во главе с Мони, времени не теряли. И откуда только они взялись?  Ведь Монины слова их так напугали… Не иначе как спрятались где-нибудь неподалеку и наблюдали исподтишка.

    Мони и Перри, повизгивая, нырнули в тазик-листок, а Усик, Кенг и медвежата плюхнулись в лужу на полу. Брызги так и разлетелись во все стороны! Даже на Гусанелло попали. Та часть его туловища, которая собралась в гармошку и, следовательно, была холодной, - мгновенно покрылась инеем, в то время как хвост, вытянувшийся в горячую трубу,  при попадании капелек сердито зашипел и окутался белым облачком пара.

   Я же быстренько утер капли с усов и с опаской взглянул на себя в зеркало. В нашем милом домике самые обычные и безобидные вещи порой таят в себе сильнейшую опасность: несколько брызг способны вызвать рост хобота, или появление несмываемых пятен, а то и вообще обеспечить тебе  превращение в какую-нибудь козявку! У нас ведь уже однажды побывал моющийся под душем слон…
 
   Детишки, видимо, думали о том же самом. Только, в отличие от меня, они  очень хотели, чтобы вода оказалась ну хоть чуточку волшебной, хоть самую малость. Зря что ли они так старательно выгоняли все утро эту зазнаистую божью скотинку?

 - Смотрите, смотрите! – кричал Усик, - Я, кажется, в кого-то превращаюсь! – он поднимал свою лапу и тщательно наблюдал, как с нее стекают ручьи.

- Конечно, - соглашался Кенг. – Ты уже превратился в мокрого кота! Зато я точно превращаюсь! – вон у меня какой живот стал! – с этими словами Кенг похлопал себя по пухленькому брюшку и оттуда вдруг донесся приглушенный писк.

   Медвежата, тщетно пытающиеся тоже хоть во что-нибудь превратиться, сгорая от зависти, стали придирчиво ощупывать животик Кенга.

- Превратился? Ха-ха! – один медвежонок с торжествующим воплем извлек из сумки Кенга резиновую уточку, после чего его брюшко сразу же приняло нормальные размеры. – Наш кенгуренок превратился в резинового утенка! А в страусом эму  тебе слабо стать? – хохотали они.

  Кенг обиделся и надулся:

- А на себя-то поглядите! – и он завел такую дразнилочку:

   В луже вместо поросенка
   Два чумазых медвежонка!
   Рядом с ними – мокрый кот
   Превращений в луже ждет!

   Вода оказалась совсем, ну, совершенно не волшебной. Да, что за невезение такое? По-правде говоря, в душе я этому был чрезвычайно рад, я ко всяким превращениям отношусь с некоторой опаской.  Но мне тоже было интересно: зачем же божья коровка безвылазно сидела в листке-тазике?

   Мони от огорчения перевернул листок вверх дном и, усевшись на него верхом, колошматил кулаками, словно по барабану. И тут…

   Тут разлившаяся на полу лужа начала стремительно сохнуть, поднимаясь в воздух легким облачком…Облачко становилось все гуще, плотнее, и мы увидели, что прямо на полу у нас  появилась неширокая дорожка, вымощенная серым булыжником.

    Дорожка упиралась в стену, вернее, в небольшой чемоданчик, привязанный  длинным шнурком к очередной цифре на нашем Рождественском календаре. Вот он, второй сюрприз! За утренней суматохой мы и думать забыли про «календарные подарки» (как выражался Мони «календарный план подарков»)! А он нас давным-давно ждет!

 - Это чемодан, для того, чтобы путешествовать! – закричали детишки и наперегонки понеслись к календарю. Однако я их опередил. В два прыжка я оказался  рядом с чемоданчиком и успел схватить его первым:
 
- Подождите-подождите! – скомандовал я малышам. – Никаких путешествий без взрослых! Возможно, этот чемодан совсем и не для  поездок! Скорее всего, в него нужно просто сложить все волшебное добро, которого у вас накопилось слишком много с того момента, как начал работать календарь! (И отправить его в кругосветное путешествие! – добавил я мысленно.) В любом случае, я сам открою его. – с этими словами я откинул крышку чемоданчика…

 Тот был пуст. Ну, этим нас не удивишь. Пустой конверт мы уже получали. Я пошарил лапой внутри чемоданчика, чтобы удостовериться, что там действительно ничего не завалялось на донышке, и почувствовал, что моя лапа прямо-таки проваливается в  бездонную пустоту… Кажется, все не так просто…

   Я поставил открытый чемоданчик на пол,  и все тут же увидели, что дорожка, вымощенная серым булыжником,  ведет прямо вглубь светлой подкладки. Если вы думаете, что мы  его закрыли и отправились в школу на уроки, то, конечно же,  ошибетесь.

   Я, правда, успел построить детишек парами, но в следующее мгновение мы дружно зашагали по неведомой дорожке… Сначала путь пролегал через довольно широкий коридор, который вывел нас на небольшую лесную полянку, окруженную высокой каменной стеной. Ах, как приятно было видеть  солнышко и травку  в начале зимы! Детишки прыгали от радости и резвились на лужайке, а я заметил в стене две больших двери.

 На одной было написано «Долина покинутых вещей», а на другой – «Другие страны». В этот момент неизвестно откуда (через какую-нибудь потайную дверцу?) появилась наша знакомая божья коровка. Она довольно сердито поглядела на нас, но деловито  произнесла:

- Я вижу, что вы все-таки  добрались до нашего подземного хода. Только предупреждаю: экскурсия  может быть недолгой! Выбирайте,  что именно вы хотите посетить – она указала на закрытые двери, -  а когда выберете, то нажмете на звонок – и я вам открою. – Проговорив все это, она так же незаметно скрылась с наших глаз. А я  заметил, что  указанный «звонок» - это и есть та резиновая уточка.

   Но дальше все пошло наперекосяк: детишки начали спорить, куда же им хотелось бы пойти. В Долину покинутых вещей? В другие страны? Я понял, что эта перепалка будет продолжаться долго. Слишком уж разношерстная компания у нас собралась.

  - Пойдемте в Долину покинутых вещей! – надрывался Кенг! Я все время что-нибудь кидаю и теряю. А там разом все и найдется!

   - Какие вещи – конечно, отправляемся в другие страны! – перебивал его Мони, - есть страна, где все вокруг засажено бананами. И они там преогромные. В некоторых, особо крупных, даже обезьянки вместо червячков поселяются.

 Представляете себе, как удобно:  выгрыз себе на завтрак небольшую норку в банане, залез туда, отдохнул… Если потом хорошо пообедаешь – то уже себе первую комнатку проешь… И тепло, и вкусно, и уютно.  Плохо только тем, у кого аппетит неважный – они дальше кожуры никуда пробраться не могут… Вот и приходится беднягам жить в прихожей своей собственной квартиры.

   - Ну уж нет, - возражал Перри, - Я бы в такой стране ни за что бы жить не согласился. Скажи пожалуйста, какая радость:  торчать день- деньской в какой-то отвратительной банановой кожуре… То ли дело, Косточковая страна. Все деревья вырастают из косточек:  сажаешь косточку, поливаешь ее каждый день супом на мясном бульоне – и вырастает костяное деревце, с прожилками мяса… Так что, когда хочешь, можешь отломить себе веточку и грызть не торопясь, а еще лучше жить в дупле такого дерева…

     -Постой-постой,- вступила в разговор Цыпа – Какая же это птица сумеет  своим клювом продолбить дупло в таком твердом костяном дереве?
 
      -Ну, это у них  там такие особенные птицы летают, - не растерялся Перри. У них клювы – как дрель электрическая. Подлетают к дереву, включают кнопочку где-то у себя на макушке и – порядок. Дупло соорудили.
 
  Но Цыпа не унималась:

    -А зачем это птицам такие дупла делать?

    -Да чтобы собакам удобнее жить было, неужели не понятно?

- А вот в Долине… - опять заводил Кенг, - но его никто не слушал. Все галдели и спорили до хрипоты.
 
- Ах, эти бананчики, со светло-коричневыми пятнышками на медово-желтой шкурке… Она так лопается с нежным звуком, а там… аромат этой восхитительной мякоти…

  - Да-да-да, - подхватил Перри, - очаровательный аромат чесночка и лаврушечки… и чего-то такого, чуть с гнильцой, но вполне благородной… Так, что хочется упасть спиной и тереться, тереться…

   Мони сердито взглянул на Перри:

- Чего ты мелешь? Какая гнильца? Я тухлых бананов на дух не переношу!

   Тут уж и Перри рассердился:

- Бананы? Да я это мыло в упаковке не терплю! Я говорю об ароматных косточках, с нежной мозговой мякотью…

 - Сам ты косточка безмозглая! – надрывался Мони, - Не встревай в мои разговоры!

   Я понял, что сегодня мы вряд ли вообще куда-нибудь попадем: дети так и будут спорить до хрипоты, но ни до чего не договорятся. Вот, что значит, вести малышню на прогулку, не накормив их предварительно хотя бы завтраком!

    В этот момент ко мне подошел Усик в белом фартучке, с поварским колпаком и огромной ложкой. Он вежливо так осведомился, чего бы я пожелал отведать?  Как будто и без этого не ясно, что даже пулек мы с собой не брали… Но я решил подшутить и заявил с самым серьезным видом:

- Подайте мне, пожалуйста, мою любимую диетическую еду: рагу из цветочной пыльцы в нектарном соусе и жареные муравьиные язычки.

 Усик и бровью не повел. Он ослепительно мне улыбнулся и отправился выполнять заказ.

А я стал гадать: где это он так вырядился и чего он мне притащит, да скажет, что это именно и есть муравьиные язычки с пыльцой?

   Я опять пока направился  к  яростным спорщикам. К ним присоединился Усик и кричал что-то про рыбу. Он  уже скинул свой поварский колпак и фартук и на меня даже не взглянул. Тут откуда-то со стороны  ворот донесся ни с чем не сравнимый аромат жареных муравьиных язычков… А когда я хорошенько принюхался, то смог почуять и запах рагу из цветочной пыльцы…

     Да вы осмотрите! У стены стояла наша мини-кухня – ну да, тот самый шкафчик - кухонный тренажер, который однажды приволокли из Долины покинутых вещей для обучения волшебников готовке, когда в Киндер-городке было выключено волшебство. Но мини-кухня здесь? Может быть, наши детишки оказались такими предусмотрительными, что взяли ее с собой? Ведь упоительный запах  доносился явно оттуда…

   Вдруг дверца открылась, и из шкафчика вышел белый котик в фартучке и поварском колпачке (тот самый, которого я сперва принял за Усика!)

  Оказалось, кот вовсе и не отдавал свой шкаф ни в какую в Долину, а сам тихо-мирно поживал в ней.  Такой вот милый и воспитанный малый,  по имени Кучарон. Он заведует кухней, на которой готовит любые, даже самые экзотические блюда. Он, видимо, давно уже наблюдал за нами, и заметил, что детишки здорово проголодались, вот  и решил угостить всех горячим обедом.

    Огромного блюда муравьиных язычков  вполне хватило на всех присутствующих. А пока мы угощались, Кучарон поведал, что  это его родная сестренка оставила свой шкаф среди Покинутых Вещей, а сама устроилась поварихой на каком-то корабле и  уплыла в неизвестном направлении.
 
    Тут мы начали дружно рассказывать коту, что шкафчик-то вовсе не покинут, а вполне пристроен, и находится в надежных руках у нас в Киндер-городке.
 
  Мы стали наперебой приглашать славного поваренка  хотя бы погостить у нас (уж так всем пришлась по вкусу его стряпня!)

  Подождите, разговоры-разговорами, а куда же подевалась сама мини-кухня? Все так и разинули рты на быстро удаляющееся облачко пыли…

  Постойте! Кто утащил шкаф? Кто? – рявкнул я во всю глотку.

В ответ до меня донесся голос Мони:
 
- Меня! Меня!

  Глядь – а облачко пыли – это и есть Мони на шкафчике. Вот хулиган: шкаф уволок. Странно только, что он кричит не «Это я!», а «Меня!»…

  Тут кот Кучарон тоже сообразил, что случилось,  и со всей прыти понесся за шкафом, крича:

- За другую, за другую тяни!

  Что-то я совсем ничего не понимаю… Однако, смотрю, шкаф вроде бы сюда приближается, а наверху Мони, жалкий и растерянный. Вдруг мини-кухня опять развернулась на полном ходу, точно резвая лошадка, и помчалась куда-то в сторону…

  В этот момент юркая машинка стремительно рванула ей наперерез.  Нанни! Это она обернулась машинкой и приехала за нами. Шкаф  резко затормозил, да так, что Мони едва не свалился этаким мешком, а потом принялся выписывать круги на месте. Кстати сказать,  картина получилась довольно-таки веселая: при всем при этом Нанни кричала: «Выпорю!», сам Мони как-то странно хрюкал: «Тпру – тпррруууу!», а вконец охрипший Кучарон орал ему: «Жми на середину, тебе говорю!», и вся компания волчком вертелась вокруг ошарашенных зрителей.

Взбрыкнув напоследок, шкаф, наконец-то остановился.

   Оказалось, что наверху лежит какой-то сверток, перевязанный лентами, очень похожий на  симпатичный подарок к празднику.  Мони, конечно, решил, что ничего не случится, если он возьмет сверточек, только взглянет одним глазком на его содержимое, и тут же вернет на место.
 
    Разве он мог предположить, что на самом деле это – нечто пульта управления шкафом, ну, вроде как рычаги и руль у машины. Ведь это же передвижная мини-кухня. Едва Мони дернул за ленточку, как  громоздкая мебель отправилась в путь. И когда я крикнул: «Кто утащил?», Мони отвечал: «Меня! Меня!», в смысле, не я, а меня утащили… Причем все произошло так неожиданно, что Мони, которому доводилось водить машину и даже самолет,  никак не мог справиться с управлением. Все-таки, шкаф – это вам не какой-то гоночный автомобиль или ракета, тут тонкая механика…

 В общем, Мони так перепугался, что его даже и не ругали, а Кучарон тут же приготовил ему экзотический напиток под названьем «Валерьянка», а то бедный обезьяненок начал  бы шарахаться от любой мебели.

     Короче, времени мы потеряли немало. Как сказала знакомая божья коровка, оно у нас истекло. Детишки сразу загалдели:

 - Ну вот! Время «утекло»! Вот, чем она свой тазик наполняет! Утекшим временем!
 
    Пришлось возвращаться домой не солоно хлебавши. Обратный путь в чемодан прошел без приключений, и как только мы добрались до нашего Киндер-домика, я сразу же  отправился передохнуть к себе в книжечку.

   Дома дети все-таки ведут себя куда потише и поспокойнее, раздумывал я в полудреме. Но додумать эту приятную мысль до конца не удалось: откуда-то, кажется, из класса послышался шум, гам, визг и дружный хохот.

   Я не вытерпел и направился на голоса. Правда, когда я добрался до класса, Нанни, Крайола и учительница кое-как уже навели порядок, и от них я узнал вот что. По возвращении домой нашу мини-кухню и новый шкафчик поставили в класс, а повар Кучарон целых два урока объяснял ученикам правила приготовления  некоторых блюд. После переменки они должны были провести практическое занятие и приготовить себе обед.  Но в это время Усик, который видел, как Мони  разъезжал верхом на шкафу решил повеселить учеников и тоже прокатиться по классу, а если повезет, то и  проехаться по всему Киндер-домику!

     Улучив момент, он быстренько запрыгнул наверх и что было силы задергал за ленточки свертка-«подарка». Мотор взревел на весь класс, заурчал и, кажется, даже завыл, но… шкаф не сдвинулся с места! Усик старался вовсю -  все бесполезно. Шкаф трясся от натуги, но не сдвигался ни на миллиметр.

  И тут… дверцы шкафа растворились, и оттуда пулей вылетело нечто, все в желтке, муке и картофельных очистках. Это «нечто» энергично встряхнулось, подняв тучу брызг и облако мучной пыли, и кинулось с бешеным лаем на Усика. Тот от неожиданности свалился и кинулся прочь из класса.

   Оказывается Перри (а это, несмотря на муку и очистки, был он!) внимательно прослушал лекции повара и решил во время переменки приготовить себе шикарный обед. Он залез не в новый шкаф, а в нашу старую мини-кухню, доставленную из Долины покинутых вещей.

 Именно на нее и прыгнул Усик, да только пульт сверток - управления был слегка изменен: вместо передвижения он вызывал ускоренное выдвижение полочек с продуктами и рычажков для чистки овощей внутри кухни для быстрого приготовления пищи.

   А потом, под руководством Скунса они разучивали новую песенку:

                Мы – умные, красивые,
Мы – слабые и сильные,
Плясать и плакать можем,
И озорничать тоже.
Мы все такие разные –
Умытые иль грязные,
Мы – лучше всех на свете,
Ведь все мы – киндер-дети.
Мы с дядей Скунсом песенку
Так радостно поем
                И пульки очень весело
                Сосем, жуем, грызем…

   Вот и готовь им всякую экзотическую еду после этого!


Продолжение: http://proza.ru/2023/12/16/1344