Глава 3
Молодой человек был готов к тому, что вновь увидит некий незнакомый пейзаж, однако картина, открывшаяся его взору, немало удивила. Да оно было и понятно, уж что-что, а оказаться на берегу моря или, как вариант, большого озера, после чахлого редколесья, незадачливый путешественник никак не ожидал.
А теперь перед взором Олега открылась бескрайняя водная гладь, подступавшая буквально к самому крыльцу павильона. Сооружение, служившее пристанищем необычной транспортной системе, располагалось на берегу обширной бухты, плавным изгибом уходящей в обе стороны настолько хватало глаз. Волны плескались всего в нескольких метрах от крыльца, омывая берег, покрытый крупнозернистым песком грязно-желтого цвета, ближе к линии прибоя приобретавший темно-серый оттенок. Над зеленовато-серой водной гладью нависали сизые облака, от чего все пространство казалось погруженным в сумрак. Поблизости, впрочем, как и на удалении, не наблюдалось ни единого деревца, кустика или какого-то строения. Ничуть не меньшее удивление вызывала начинавшаяся прямо у крыльца и уходящая в море дорожка, вымощенная темно-серой плиткой. Однако, в отличие от прямоугольной плитки мира с чахлой растительностью, местная имела форму неправильного шестигранника. Однако, куда больше удивляло, что у линии прибоя дорожка не заканчивалась, а скрывалась под волнами, словно аттракцион, по замыслу строителей, был как-то связан с водой.
Оглянувшись на здание павильона, Олег удивился еще больше, обнаружив, что строение украшено необычной вывеской с надписью на арабском языке. Впрочем, символы лишь напоминали арабские, ибо Званцев не имел ни малейшего представления об этом ближневосточном языке, и такое совпадение могло оказаться весьма условным.
Немного подумав, незадачливый разведчик сошел с крыльца, оглядываясь по сторонам, и окидывая внимательным взглядом сам павильон, имевший практически такую же форму, как и ранее.
Как выяснилось очень скоро, местный пейзаж не отличался большим разнообразием. Позади павильона расстилалась все та же унылая равнина, покрытая песком, лишь изредка перемежаясь невысокими насыпями из мелкого гравия, уходящая в невообразимую даль. Лишь у самого горизонта просматривалось некое строение, напоминавшее башню или, как показалось Званцеву, нечто вроде водокачки. Прикинув расстояние до неведомого объекта, Олег пришел к выводу, что до него порядка двух километров.
Впрочем, как бы то ни было, здешний мир выглядел более живым, нежели тот, где Званцеву довелось побывать ранее. Со стороны моря беспрерывно задувал свежий ветер, невысокие волны плескались о берег, создавая характерный шумовой фон. Да и облака на неприветливом местном небосклоне все время находились в движении. Впрочем, какие-либо проявления жизни на этом и заканчивались.
– М-да, судя по всему, ход не слишком выигрышный, – пробормотал вполголоса Олег, с озадаченным видом поглядывая по сторонам, – с получением информации здесь будет туго, да и с водой тоже, – молодой человек с сомнением покачал головой, разглядывая мутные воды местного водоема.
С минуту понаблюдав за зеленоватой поверхностью моря, Званцев повернулся и устремил взгляд в сторону неизвестного строения, возвышавшегося на горизонте. Впрочем, иных объектов в обозримом пространстве не наблюдалось, и торчащий на приличном удалении силуэт оставался единственным ориентиром, хоть как-то разнообразившим унылый пейзаж. На человеческое жилье неведомый объект походил слабо, однако какого-то выбора у путешественника не имелось, поэтому, после короткого раздумья, Олег двинулся в сторону башни.
Миновав павильон, отметив при этом, что сооружение отнюдь не выглядит столь потрепанным и заброшенным, как в его родном мире, Званцев двинулся по пологому подъему, уходящему от берега моря. Под ногами похрустывал все тот же крупнозернистый песок желтовато-серого оттенка, и лишь изредка попадались мелкие камешки. Впрочем, при ближайшем рассмотрении и они оказались слипшимися конгломератами все той же породы. Единственное, что несколько скрашивало впечатление от неприветливого мира, это температура окружающего воздуха, ибо Олег не чувствовал ни тепла, ни холода. В голове мелькнула мысль, что хотя бы в этом ему повезло, ибо, занеси путешественника в мир, где стоит настоящая зима, ему пришлось бы туго, да и слишком жаркий климат добавил бы немало проблем.
По мере продвижения к торчащей на горизонте башне, Званцев пытался рассмотреть хоть какие-то признаки наличия в этом мире цивилизации. Но, увы, помимо павильона, оставшегося позади, да неизвестного строения, являвшегося целью пешего перехода, пустынный мир не баловал разнообразием пейзажа. Путешественник успел пройти чуть больше километра, когда стало понятно, что башня по форме напоминает цилиндр, имеющий куполообразный верх. Реальную высоту неизвестного сооружения определить с такого расстояния не удавалось, но по представлениям Олега она была не слишком велика.
По мере приближения к башне на возвышавшемся строении стали различаться некоторые детали. В какой-то момент в стенах сооружения обнаружились узкие и длинные окна, расположенные, как показалось Олегу, в хаотичном порядке. В нижней части башни просматривалось некое подобие широких ворот, откуда выходило нечто вроде длинного желоба. Подобравшись к необычному строению чуть ближе, молодой человек разглядел вытянувшуюся вдоль стены решетчатую лесенку, идущую от основания и заканчивающуюся почти под самым куполом. Чем дольше молодой человек смотрел на необычное сооружение, тем больше у него складывалось впечатление, что он уже сталкивался с чем-то подобным, только никак не мог вспомнить, где именно. И лишь оказавшись в непосредственной близости от ворот с выходящим из них желобом, Званцев сообразил, что за строение предстало перед его взором.
Судя по всему, башня представляла собой еще один аттракцион, стоявший некогда в старом парке, но разобранный еще в стародавние времена, когда Олег заканчивал школу. Цилиндрическая конструкция представлял собой разновидность «американских горок», ибо внутри находился спиральный желоб, по которому посетители скатывались вниз на специальных санях, чем-то напоминающих снаряд для бобслея. Званцев вспомнил, что во времена его юности аттракцион вызывал немало споров по поводу своей безопасности, и закончилось это тем, что горки все-таки закрыли, а затем и вовсе разобрали. И вот, практически такой же аттракцион, отличающийся от имевшегося в мире Олега только цветом, стоял посреди безлюдной песчаной пустыни. В душе молодого человека возникло необъяснимое чувство разочарования, словно он никак не ожидал увидеть в пустыне очередной аттракцион из своего детства. Поначалу Званцев даже хотел развернуться и отправиться обратно, но немного поразмыслив, решил осмотреть сооружение, неизвестно с какой целью возведенное посреди пустынной равнины.
Судя по совершенно рассохшимся конструкциям желоба, башня простояло в пустыне немалое время. Подобравшись ближе, Олег понял, что внушительные проемы в стенах, принятые поначалу за окна, на самом деле стали результатом частичного обрушения стен. Настоящие окна здесь так же имелись, вот только было таковых совсем немного. Конструкции аттракциона покрывал толстый слой песка, а часть желоба и вовсе скрывалась под грязно-желтыми наносами. Теперь не оставалось сомнений, что нет ни малейшего смысла тратить время на поиски воды. Позади цилиндра расстилалась уже знакомая бесплодная равнина, из чего следовало, что смотреть тут больше не на что. Совершенно разочарованный Званцев собрался было в обратный путь, как вдруг где-то под куполом что-то зашумело, а затем послышался высокий, визгливый человеческий голос, прозвучавший в тишине, словно гром среди ясного неба:
– Эй, там, внизу! Постой! Не уходи! Подожди меня!
Изумленный Олег задрал голову и стал всматриваться в конструкции башни. Где-то на высоте пятого или шестого этажа из небольшого окошка, а точнее из пролома в стене высовывалась голова какого-то человека. Увидев, что его заметили, человек нырнул внутрь, видимо, собираясь спуститься вниз. Олег по своей наивности предполагал, что незнакомец воспользуется лестницей, однако неизвестный выбрал иной способ спуска.
Внутри башни что-то громыхнуло, а спустя пару мгновений послышался глухой, раскатистый гул, напоминающий звук трамвая, причем грохот быстро приближался. Спустя несколько секунд Олег заметил, что желоб, выходящий из ворот цилиндрического сооружения, заметно подрагивает и понял, что неизвестный решил спуститься вниз, используя элементы аттракциона. С точки зрения Званцева подобный поступок выглядел чистой воды безрассудством, но незнакомец, видимо, посчитал иначе. Спустя несколько секунд из ворот сооружения вырвался изрядный клуб пыли, внутри которого виднелся темный силуэт. Неизвестный, рискнувший спуститься столь опасным способом, с грохотом проехал с десяток метров и натолкнулся на излом в желобе, не замедливший с треском рассыпаться. Пару мгновений Олег, с открытым ртом смотрел на поднимающиеся клубы пыли, но затем спохватился и поспешил на помощь.
Впрочем, очень скоро выяснилось, что неизвестный нисколько не пострадал при спуске и уже стоял на ногах, отплевываясь и отряхиваясь от пыли и песка. Олег остановился в нескольких шагах, не решаясь подойти ближе, и принялся рассматривать незнакомца. Ростом неизвестный казался чуть выше Званцева, и был укутан в серый плащ невообразимого покроя или, скорее, балахон, украшенный бесчисленным количеством всевозможных бантиков и шнурков. На ногах незнакомца красовались сапожки весьма необычной формы с загнутыми вверх мысами, а голову украшали длинные, всклокоченные, торчащие во все стороны волосы. Что же до возраста обитателя башни, определить таковой не представлялось возможным определить, выглядел тот одновременно, и на тридцать лет, и на пятьдесят. Приведя себя в порядок, незнакомец, повернулся, наконец, к Олегу и, сделав пару шагов в его сторону, окинул пристальным взглядом с головы до ног:
– Наконец встретил хоть кого-то в этой чертовой пустыне, хотя торчу здесь невесть сколько времени!
– Выходит, вы не являетесь жителем этого мира? – осторожно поинтересовался Званцев, спохватившись, что не представился:
– Э...э, меня зовут Олег.
– Олег?! – фыркнул незнакомец, и на лице его появилось выражение неприкрытого удивления. – Что за странное имя?! Не могу представить, чтобы кого-то называли таким именем, впрочем, чего только на свете не бывает! – странный тип бросил взгляд по сторонам, а потом, снова повернулся к Званцеву:
– Можешь называть меня Ричардом! А что до жительства в этом долбанном мире, я даже представить не могу себе такого кошмара! Как меня только угораздило попасть сюда?!
– Выходит, Вы не пользовались комнатой с зеркалами в павильоне на берегу моря? – заметно оживившись, поинтересовался Олег, решив все же обращаться к неизвестному на «Вы», хотя последний никак не выглядел старше Званцева и последовательно обращался к собеседнику – на «ты».
– Какой еще павильон на берегу моря?! – как будто искренне удивился тип, назвавшийся Ричардом, причем во взгляде его, устремленном на Олега, читалось даже возмущение. – Я здесь всю округу обошел, но не видел никакого павильона!
– Хм, странно, – с задумчивым видом покачал головой Олег, – и давно Вы здесь находитесь?
– Да, черт побери, наверное, целую вечность! – Ричард театрально всплеснул руками, и голос его, и без того необычайно высокий, окончательно перешел на визг. – Как можно определять время, если тут все время этот чертов сумрак и нет ни дня, ни ночи?!
– Ну...у... – Столь странный всплеск эмоций со стороны нового знакомого немало удивил Олега. – Можно же определить время по часам, или... – Молодой человек хотел сказать про мобильный телефон, однако промолчал, поскольку засомневался, что новый знакомый знает о том, что такое мобильник и, чуть помедлив, обнажил наручные часы на левой руке, бросив взгляд на циферблат. – Я вот уже почти пять часов таскаюсь по непонятным реальностям.
– Пять часов? – во взгляде Ричарда, обращенном на часы Олега, сквозило недоверие. – Какой странный механизм для измерения времени?!
– Вы никогда не видели наручных часов? – теперь уже Олег с неприкрытым удивлением взглянул на собеседника.
– Что за ересь – носить измеритель отрезков времени на руках, когда всю информацию можно узнать у контролера?! – фыркнул Ричард, и в голосе его послышалось плохо скрываемое презрение. – Впрочем, в этом чертовом мире это должно быть удобно, ибо, сколько не сижу здесь, ни разу не слышал сигнала контролера времени! – Тип в балахоне с отвращением передернул плечами. – Да что там говорить, я вообще не слышал ни одного сигнала контролера, как можно жить в мире, где нет сигнала контролера?! – последние слова новый знакомый произнес патетическим тоном, заметно повысив голос.
Олег с некоторым сомнением посмотрел на собеседника и покачал головой. Теперь не оставалось сомнений, что новый знакомый является выходцем из некоего иного мира, разительно отличавшегося от родного мира Званцева. Удивляло другое – нервный и взбалмошный Ричард утверждал, что знать не знает никакого павильона с зеркалами. Получалось, что в мире с бесконечной пустыней имелось, как минимум, еще одно устройство для перемещения между различными реальностями.
«Если, конечно, этот странный тип не врет, как сивый мерин», – мелькнула мысль в голове у Олега.
– Скажите, а у берега моря Вам не довелось побывать? – поинтересовался Званцев, с трудом прерывая поток словоизвержения, льющийся изо рта собеседника, все продолжавшего сетовать на отсутствие каких-то контролеров.
– До берега моря?! Какого еще моря?! – Ричард словно поперхнулся, уставившись на Олега недоуменным взглядом. – Здесь нет никакого моря, да и вообще никакой воды!
– Каким же образом Вы попали сюда? – странный тип в балахоне вызывал у Званцева все больший интерес.
– Это совершенно невероятная история, просто чудовищное стечение обстоятельств! – новый знакомый с ожесточением замахал руками, столь живо изображая на лице безмерное страдание, что в голову Олега закралась мысль о разыгрываемом перед ним спектакле. – Я пребывал в прекраснейшем настроении, собирался отправиться на творческий коллоквиум в мистериум Квада, как внезапно случилось светопреставление, и я очутился среди бескрайних песков, окружавших меня со всех сторон!
Понять что-либо в излишне эмоциональном объяснении Ричарду, Званцеву не удалось. Более того, у путешественника возникло подозрение, что перед ним ломают откровенную комедию, явно что-то скрывая. Человек из неведомого мира продолжал вещать с немалым пафосом, но теперь Олег слушал его, что называется, вполуха. Судя по всему, единственным вариантом становилось возвращение на берег моря к павильону, и принятие на месте решения о том, как поступить дальше. Либо оставаться на месте, ожидая появления человека, владеющего информацией о транспортной системе, либо самому сделать очередную попытку перемещения. Надежда на то, что в бесконечной пустыне найдется вода, растаяла, как дым, а жажда, тем временем, ощущалась все сильнее.
– Знаете, Ричард... – Решительно прервав словоизлияния нового знакомого, взмахнул рукой Званцев. – Я намерен вернуться на берег моря, к павильону, с помощью которого попал сюда. Если хотите, можем пойти вместе, но оставаться здесь я больше не намерен.
– Какой павильон?! Какой берег моря?! – вскричал после непродолжительной паузы Ричард, вцепляясь руками в свои всклокоченные волосы. – О чем ты говоришь?!
– Вот о том павильоне... – Вежливо, но твердо ответил Олег, оборачиваясь к видневшейся на горизонте едва заметной точке – аттракциону с зеркалами. – До него – примерно сорок минут пути, Вы – как хотите, а я пошел! – и демонстративно развернувшись, Званцев с решительным видом двинулся в обратный путь, все больше понимая, что ловить возле башни нечего.
– Погоди, как же так?! – немедленно заволновался Ричард, протягивая руки к уходящему Олегу, но даже не думая последовать за ним. – Там же нет ничего?!
– Но я же пришел оттуда, и знаю, что там кое-что есть, – Олег чуть повернул голову, однако останавливаться не стал, – там есть шанс вернуться домой, а здесь этого шанса нет.
Ричард говорил еще что-то, призывая нового знакомого остановиться, но Званцев уже не слушал его. У Олега не осталось ни малейшего сомнения, что встретился с личностью, пусть даже принадлежавшей другому миру, которую хлебом не корми, дай только покритиковать других, но абсолютно не способную на самостоятельные действия. Подобный тип представлялся крайне нежелательным напарником в любом мероприятии, а уж в вопросе, связанном с перемещениями между мирами, мог и вовсе завалить все дело. Званцев отнюдь не исключал, что новый знакомый попал в пустыню каким-то другим способом, отличным от используемого путешественником. Однако с какой стороны не посмотри, никаких объяснений этот тип не дал, более того, всячески сопротивлялся попыткам помочь ему. А тащить кого-то, кто категорически не желает слушать альтернативную точку зрения, Званцев однозначно не собирался.
Молодой человек протопал по песчаной поверхности около полукилометра и, чуть притормозив, бросил осторожный взгляд назад, увидев, что истеричный тип все-таки следует за ним, хотя и на приличном расстоянии. Судя по доносившимся издали отрывкам фраз, Ричард продолжал вещать о своих переживаниях и несправедливости жизни, однако, на такой дистанции не все слова можно было разобрать.
Темная точка павильона постепенно увеличивалась в размерах, побудив Олега невольно ускорить темп. Теперь он все больше думал, что попытка обследования пустынного мира стала ошибкой, тем более что за это время в помещении аттракциона с зеркалами мог появиться более компетентный в вопросах перемещения между мирами человек.
До павильона оставалось не более сотни метров, когда Званцев обнаружил, что обстановка на берегу изменилась. Ветер, задувавший с моря, заметно усилился и стал более прохладным, да и шум волн слышался теперь намного отчетливее. Обернувшись назад, Олег поискал глазами Ричарда, однако теперь фигура странного типа виднелась на приличном удалении, более того, судя по всему, новый знакомый двигался отнюдь не в сторону моря, повернув обратно. Причина, по которой странный субъект не желал добраться до павильона, оставалась непонятной, и в какой-то момент молодой человек испытал нечто вроде угрызения совести. Ведь ничто не мешало предположить, что Ричард и в самом деле по какой-то причине не видел моря, и не мог к нему приблизиться, переместившись в мир-пустыню каким-то иным способом. Однако поворачивать обратно с тем, чтобы убедить нового знакомого в необходимости посетить павильон с зеркалами, у Олега просто не оставалось сил. Путешественник поневоле ощущал все возрастающую усталость после пешего перехода по пустынной равнине, и заниматься чем-то еще, страшно не хотелось.
С минуту Званцев размышлял о сложившемся положении, как вдруг его внимание отвлекла неясная тень, пробежавшая по всему окружающему пространству, заставив молодого человека поднять голову к небу. Однако ни малейшего изменения на тусклом небосклоне пустынного мира не наблюдалось, на небольшой высоте по-прежнему бежали густые облака темно-свинцового цвета. Чуть помедлив, молодой человек вновь обернулся назад, немало удивившись при этом, не увидев фигуры нового знакомого. От неожиданности Званцев даже протер глаза, не веря в подобное исчезновение, но факт оставался фактом – силуэт странного человека по имени Ричард, исчез, словно его не было и в помине. Озадаченный Олег бросил взгляд чуть дальше и удивился еще больше – исчезла и торчащая посреди пустыни башня, возле которой произошла встреча со странным человеком. Некоторое время Званцев шарил глазами по песчаной равнине, но парадокс был налицо – единственный объект в пустынном мире, если не считать павильона с зеркалами, исчез без следа.
– Что-то у меня нехорошее предчувствие, – пробормотал Олег, чувствуя, как его охватывает легкий озноб, – сдается мне, лучше находиться внутри аттракциона с зеркалами... – Путешественник развернулся и припустил в сторону моря бегом.
К счастью, невысокое здание павильона оставалось на своем месте. А вот обстановка на берегу радикально изменилась. Волны, одна за другой накатывающиеся на берег, изрядно прибавили в высоту и теперь омывали песок почти у самого крыльца. Новое явление насторожило Званцева, и он стрелой взбежал по ступенькам к входной двери.
Оказавшись на пороге, молодой человек машинально ухватился за входную ручку, однако дверь оказалась заперта, поразив путешественника до глубины души, ибо в памяти четко отложилось, что он даже не думал закрывать замок. Не оставалось ни малейшего сомнения, что совсем недавно павильон кто-то посещал. Из чего следовало, что выбранный Званцевым вариант с посещением башни стал ошибкой. Впрочем, сетовать на принятое ранее решение не имело никакого смысла, следовало подумать о своих дальнейших действиях. Ключ от входной двери у Олега имелся, и как будто ничто не мешало воспользоваться им снова. Путешественник поневоле поднес, было, ключ к замочной скважине, но в последнее мгновенье остановился, как будто его что-то подтолкнуло изнутри, заставив замереть на месте.
Застыв, словно вкопанный, Званцев прислушался, и спустя несколько мгновений уловил за дверью разговор двух человек. К величайшему сожалению, ни смысла, ни сути беседы понять не удалось, однако не оставалось сомнений, что разговаривают двое. Голос одного из беседовавших звучал глухо и басовито, во втором отчетливо слышались визгливые интонации. Последние живо напомнили Олегу Ричарда, но Званцев даже представить не мог, каким образом странный человек, отстававший на добрых три сотни метров, мог оказаться в павильоне раньше него.
Впрочем, замешательство молодого человека длилось совсем недолго.
– Да, что же это я?! – стряхнув неожиданно нахлынувшее оцепенение, пробормотал путешественник и бросился к двери, вставляя ключ в замок.
По какой-то неведомой причине открыть дверь получилось не с первого раза. Возможно, путешественник слишком торопился, а может, в замке и в самом деле загустела смазка, но, как бы то ни было, Олегу пришлось приложить немало усилий, чтобы отпереть дверь.
Несколько секунд молодой человек судорожно крутил ключом в замочной скважине, а когда замок все же открылся, в буквальном смысле ввалился в коридор, застывая на месте и прислушиваясь к происходящему. Увы, стоило ему оказаться внутри, как голоса моментально стихли. Осторожно продвигаясь вперед, Званцев заглянул в полуоткрытую дверь служебного помещения, но там, по крайней мере, на первый взгляд, ничего не изменилось. Вернувшись в коридор, Олег решительно направился к знакомому тупичку с зеркалами, но и тот оказался пуст.
В течение некоторого времени Званцев с напряженным вниманием осматривал пустое помещение, как вдруг его взгляд выхватил неприметный предмет, лежащий на полу. Наклонившись ниже, Олег с удивлением уставился на шнурок, как две капли воды похожий на те, что в изобилии украшали плащ-балахон Ричарда. Теперь предположение о том, что странный тип отстал по дороге к павильону, отнюдь не выглядело столь очевидным, как ранее. Вполне возможно, что именно его голос и слышал Званцев, когда стоял на крыльце павильона. Глубоко вздохнув, молодой человек покачал головой и в этот момент в зеркале напротив, мелькнула неясная тень.
Олег резко обернулся, успел увидеть какой-то смазанный, едва различимый в сумраке силуэт, как в следующее мгновенье его что-то сильно толкнуло в грудь. Молодой человек отшатнулся назад, взмахнул руками, пытаясь удержаться на ногах, но через секунду почувствовал, что падает.
Перед глазами Званцева все потемнело, а в следующее мгновенье он понял, что вновь стоит на коленях, в паре шагов от одного из зеркал.
Олег осторожно повернул голову в одну сторону, затем в другую, удостоверившись, что рядом никого нет. Впрочем, уже через пару секунд Званцев сообразил, что и не может увидеть того, кто поступил столь неприветливо, толкнув его прямо на зеркало. И следствием сего негостеприимного приема стало очередное перемещение Олега в некий, уже третий по счету, неизвестный мир.
Продолжение - http://proza.ru/2024/10/05/960