Белла Aхмадулинa любила Сергея Есенина и Лилю Брик - литературоведение, / http://proza.ru/2026/03/16/269 / Бела Aхмадулинa любила Сергея Есенина и Лилю Брик
Галина Уланова и ее родители - были свидетелями событий : 1917-1925 года - из жизни - Великого и Гениального Российского Поэта - Сергея Есенина и его жены-суперзвезды Бродвея и Кинематографа США - Айседоры Дункан и миллионерши от развода с самым богатым европейцем - в их родном городе на Неве - Петрограде - Ленинграде - Санкт-Петербурге...
ТЕМА : Трагедия Апостолов Культуры Серебряного Века России
Жизнь, Судьба и Право Выбора - были частью повседневности Великих Людей. Здесь ЧЕТЫРЕ ДРАМЫ. Они рассказывают о реальных событиях из жизни Апостолов Серебряного Века и их Друзей в ХХ веке России.
1/ Историческая драма: 1917-1921 г.г. - ' Тайна Александра Блока ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/1082 /
2 / Историческая драма: 1919-1925 г.г. - ' Ад Сергея Есенина и Айседоры Дункан ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/380 /
3 / Историческая драма: 1922-1930 г.г. - ' Лубянка Владимира Маяковского и Лилия Брик ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/1200 /
4 / Историческая драма: 1930-1964 г.г. - ' Русский Сальери Борис Пастернак ' / http://www.proza.ru/2017/12/03/369 /
Проза Pу Prose : Поэт - Россиянин Поэт C. Есенин : Пьесa автора - Россиянинa Рюнтю Юри - 3: C. Есенин: Xристианствo: Aнти-христианe Российской Империи: Драма" Ад : Есенина C. и Айседоры Дункан "_ Пьесa из " МИРОВОГО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО НАСЛЕДИЯ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА ": Россиянe - Опыт жизни Выдающихся личностей / http://proza.ru/2017/12/02/380 /Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / Славянe - Семья и семейные ценности: National Library of Australia: Contemporary Russian Poetry - НЕОТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНЫЙ ТЕАТР:
photo - Times Square, New York City / Таймс-сквер - Нью-Йорк / http://proza.ru/2025/07/27/51 / B MOИ 76 лeт - HA - 76 этажe - и вид - из окна дома: автора Юри Рюнтю / http://proza.ru/2025/11/05/1099 / Манхэттен - Нью-Йорк / Новый Год Дома 2026 Это ЗИМА из Oкна на Манхэттен: Рюнтю Юри - на Манхэттенe - Нью Йорк - США : 2025-2026
Иосиф Бродский Cокровища Pоссии Белла Aхмадулинa / http://proza.ru/2026/03/13/1537 / Иосиф Бродский Cокровища Pоссии Белла Aхмадулинa
2022 - Апостолы Культуры Серебряного Века : 10 Авторских Произведениях Сценической Драматургии для Театра и Кино: А. Блок, С. Есенин, В. Маяковский, О. Мандельштам, М. Цветаева, Б. Пастернак, А. Ахматова, М. Кузмин, А. Белый, И. Северянин и З. Гиппиус... Иосиф Бродский: 1940 - 2040.
photo: фото из поездок Беллы Aхмадулинoй / http://proza.ru/2025/12/29/1656 / пo USA: Соединённые Штаты Америки - это скопление нью-йоркских небоскрёбов. Огромная странa - изумляет многообразием... поведения граждан в быту... С. Ш. Америки.
2025 - photo - 2-х этажная квартира: 76-77 этажи - автора Рюнтю Юри - Таймс сквер - Манхэттен - Нью-Йорк - Рюнтю Юри - дома и вид из окна на Манхэттен - Нью Йорк США / http://proza.ru/2025/07/27/20 / Книгa Руди Нуриев без макияжа напсанa на Манхэттенe Нью Йорк США
Белла Ахмадулина, 1937 И ИОСИФ БРОДСКИЙ, 1940 - МИРОВАЯ КУЛЬТУРА И
ТРАГИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ СОВЕТСКОГО ОБЩЕСТВА.
2022 : И это сказал Мефистофель от Диавола - на немецком для поэта и философа - Иоганна Гете: " Дай людям лишь слова - не станут поверять, какая мысль в них может заключаться " : " Gewoknlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hort, Es musse sich dabai doch auch was denken lassen… " / 2022
автор Юри Рюнтю: Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. «The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Successors and Progenies: 500 Full-Length Portraits: 1880-2040», In: «The World RUDOLF Nureyev Intellectual Heritage: Russia – XX Century». Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Book-21, Vol.1-2(2), Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY RUSSIA: 1880-2040 (in Russian).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Текст автора Юри Рюнтю : из книги: «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». BOOK DVD-1 + РОССИЙСКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ: РОССИЯ XIX-XXI ВЕК И АВСТРАЛИЯ XXI ВЕКА
КНИГА автора РЮНТЮ, Юри Мэттью (1999-2000). КНИГА «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». В «МИРОВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ НАСЛЕДИИ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА: РОССИЯ - ХХ ВЕК», СЕРИЯ ИЗ 35 КНИГ НА КОМПАКТНОМ ДИСКЕ ФОРМАТА DVD ИЗДАТЕЛЬСТВА «МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, АССОЦИИРОВАННЫЙ ЧЛЕН ООН» ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА РЮНТЮ Ю. М., КНИГА 21, том ВТОРОЙ, СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ (На русском ЯЗЫКЕ). МИРОВАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ СЛАВЯН РОССИИ И СЛАВЯН ЗАРУБЕЖЬЯ: 1880-2040. Р97. ББК 84.8 (8 АВСТР.).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Текст автора Юри Рюнтю : из книги: «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». BOOK DVD-1 + РОССИЙСКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ: РОССИЯ XIX-XXI ВЕК И АВСТРАЛИЯ XXI ВЕКА
Сергей Есенин (1998): Из моей книги « АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040 » - где 500 портретов россиян - из России :
БЛАГОДАРНОСТЬ ОТ АВТОРА
Искренняя и сердечная признательность для работников Дома-музея в селе Константиново, где собраны бесценные сокровища национальной культуры России ХХ века.
Признателен за возможность работы с материалами из “Рукописного отдела” и “Отдела хранения рукописей” (Британский Музей, Библиотека Конгресса США, Национальная библиотека Рима). В основе нескольких актов пьесы использованы факты из собраний документов: Аманды Хейц (Австралия), Николая Дмитриевича Набокова (частично опубликованы в его книге “Багаж”: на английском языке), Вениамина Левина, Абрама Ярмолинского (Заведующего Отделом Славянской Литературы в Публичной Библиотеке: Нью-Йорк), Айседоры Дункан, Романа Борисовича Гуль, Леонида Фаинберга (псевдоним: Гребнев), Николая Максимовича Минского, Сергея Дягилева, Игоря Стравинского, архив семьи Брагинского (писательский псевдоним: Мани-Лейб) США.
Эта работа с архивами и благожелательное отношение к личности Сергея Есенина помогли собрать “картины” жизни поэта в Америке и Европе (1922-23). Подробно рассказывает об этом малоизвестном периоде жизни семьи С. Есенина - книга: “Апология эмиграции” (Р. Б. Гуль, 1981) и “Новый Журнал”, № 136 (Р. Б. Гуль, 1979). Здесь много о русских в Берлине (1922-23). Без помощи этих отзывчивых и сердечных людей, заботливых об истории своего Отечества, завершение труда над пьесой было бы безуспешным.
Жизнь в заботах о сохранности живой памяти века вызывает преклонение и глубокое чувство восхищения среди потомков. Я один из них. Преемственность между поколениями есть залог для процветания культуры. Даты действий пьесы и характеристики героев согласованы с документами из записей А. Хейц: 1922 - 1925.
СОБЫТИЯ И АТМОСФЕРА ТЕХ ЛЕТ
Настоящая драма написана на основе фактов из жизни 27-29- летнего С. Есенина (1922-1925). Все происходит с очень молодым человеком. Он родился в 1895. Встреча с величайшей танцовщицей мира Айседорой Дункан, свадьба и поездка по миру (Германия, Франция, Италия, Бельгия, Канада и США) помогли понять себя и свое предназначение. Его связь с Русской Православной Церковью неразрывна. Деревенский поэт не стал “денди”. Святыни Христианства: милосердие, сострадание, любовь и заклятие “не убий” - были его ключами к сердцам окружающих людей. Он предан этим истинам человечества и никогда их не предавал. В его стихах нет ни одной строчки против святынь Церкви или призывов к войнам, кровопролитиям или самоубийствам. Он отец двух детей. Он свято верил, что самоубийство величайший христианский грех. “Только Бог дает жизнь. Только Бог ее забирает. Человеку нельзя поднимать руку на Бога через самоубийство” (свидетельствует о С. Есенине Роман Гуль из встреч с поэтом в 1922-1923 в Берлине). “Преклонение перед святынями своей церкви и православия для С. Есенина - святыня” (вторит А. Ярмолинский: заведующий славянского отдела Публичной Библиотеки в Нью-Йорке). Он никогда не был связан с общественной ложью и всеобщей лживостью среди интеллигенции 20-30 годов. Внутренний мир своей души был для него важнее внешнего. Гипноз пропаганды на него не действовал. Бог спасал его от бесов. Он никогда не сотрудничал с Политической Полицией, которая имела досье на всех корифеев интеллекта в России к этим годам (начиная с 1918). Советская власть от Антихриста была не по сердцу. Но и он для власти Антихриста был не по зубам. Он никогда не раскаивался на трибуне. Его слова о В. И. Ленине и его последователях говорят сами за себя: “Еще суровей и угрюмей. Они ТВОРЯТ его ДЕЛА...” В “Суде над собой” он сказал, что живет в стране “отвратительных громил и шарлатанов”. Трагедия в душе нарастала. Только уважение к ценностям христианской морали и долга помогло выжить. Он мучился от бессилия против коммунизма. Срывался, сдавали нервы. Набрасывался на близких и знакомых. Все от человеческого бессилия перед тотальной ложью, лицемерием и блудом в словах, чувствах и мыслях между сверстниками. Они - эти обиженные - жаловались, что их “он мучает”. Многие из литработников “липли” к нему, чтобы что-то подслушать и продать “ради послужного списка” в Политической Полиции.
Возвратившись в Россию в сентябре 1923, он поставил цель издавать журнал-газету по типу “Колокола” Герцена. Вслед за ним возвратилась и его жена, гражданка США, Айседора Дункан. В славе она равна Эдит Пиаф и Марлен Дитрих, Вивьен Ли или Грете Гарбо. В мире танца она была так же знаменита, как Анна Павлова. Сегодня ей равна в славе - Галина Уланова. Трагедия Айседоры Дункан была на глазах мужа. Все открывается просто: как все великие артисты она не могла вовремя уйти с балетной сцены. Она металась и страдала. После приезда домой Есенину осталось жить две осени. В декабре 1925 его убили. ХРИСТИАНИН НЕ МОГ ПОКОНЧИТЬ ЖИЗНЬ САМОУБИЙСТВОМ. Только убитого поэта Власть могла затащить в петлю. Вскоре после А. Блока (смерть от сердечного приступа в 40 лет: 1921) был сжит со света и С. Есенин (инсценированное Политической Полицией “самоубийство” в его 29 лет: 1925). Среди общепризнанных великих интеллигентов России остались: М. Горький и В. Маяковский. Именно они были оракулами революции. Все другие были “отбросами” Революции, как выходцы из буржуазных семей и с дипломами “Императорских Университетов”. “Оракулы Революции дали Советской Власти дар речи”. (Р. Нуреев). Есенин боялся сумасшествия. Айседора не смогла его спасти от обострения болезни. Без этих фактов нельзя обозначить “роль” для актера на сцене театра.
ПОРТРЕТ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА
Составляя портрет С. Есенина, нельзя не обратить внимание на свидетельства, которые “предоставляет” КГБ СССР из Архивов по делу допросов Эммануила Германа (псевдоним: Эмиля Кроткого). Он был арестован в 1933, как антисоветчик.
Допросы вел “специалист по писателям” Христофор Шиваров, как оперуполномоченный из канцелярии Агранова и Эльберта. Эммануил Герман был напуган до конца жизни (1892-1963).
Посмертные архивы, которые удалось вытребовать из “личного дела антисоветчика Германа” в КГБ относятся и к Сергею Есенину. С момента этих записок о Есенине, которые были арестованы с 1933, прошло 65 лет. Все это к месту для этой пьесы.
Все настоящие тексты цитируются из собрания КГБ и принадлежат Э. Герману посмертно. Тексты относятся к жизни С. Есенина с момента возвращения в Москву в сентябре 1923 и до смерти в 1925:
“В трезвые дни был он человеком большой и грациозной деликатности.
Писали о нем с первых же его литературных выступлений, а привыкнуть к этому он все не мог. Увидит свое имя в газете - насторожится: уж не подвох ли? Так актеры читают рецензии о себе”.
“Актеры, я заметил, питали к нему особенную нежность. Может быть, потому, что он так эффектно “играл” свою жизнь. Играл по старинке, нутром, как играли во времена Мочалова”.
“С людьми сходился легко, за стаканом “Напареули”, за беседой по душам. С кем он только не водился в годы своих скитаний по России! С актерами. Коммерсантами. Террористами... Просто - с людьми”.
“Он не льнул к людям “с положением”, не искал общества знаменитостей. Но всегда в его пестром окружении были один-два выбитых из колеи, малость опустившихся, но, в сущности, душевно хороших, преданных ему человека”.
Есенин ездил трижды в Грузию и Азербайджан в 1924-1925...
“На Кавказ его влекли личные связи и... литературная традиция.
От нее, пожалуй, и шли его кавказские бесчинства. Крестьянскому сыну Есенину импонировало дворянское озорство Лермонтова”.
“Шумом драк его полнился Батум.
Гриша Н., батумский журналист, рассказывал мне о тамошних похождениях Есенина: - “Мы, грузины, поэтов уважаем. Живи, пожалуйста, пиши стихи. Но ведь он сам в драку лез! Одного ударил - смолчали. Другого ударил - смолчали: Бог с тобой думаем, ты поэт. Так ведь он стал после этого всех бить! Мы его, конечно, побили. А поэтов мы, грузины, уважаем: пиши стихи - пожалуйста!”
“Озорник он был не только в стихах.
В Тифлисе грузины просили что-нибудь прочитать. Согласился и... прочитал строчку из лермонтовского “Демона”:
Бежали робкие грузины...
“Выступление” едва не кончилось дракой”.
“О пьянстве его сложились легенды. Ничего необычного в нем не было. Так пьют на Руси и литераторы, и мастеровые.
Аккуратная берлинская квартирохозяйка с ужасом говорила о моей русской приятельнице:
- Когда эта дама умывается, вода из крана хлещет, как фонтан перед дворцом кайзера.
Воображаю, как ужаснулась бы эта (или подобная ей) немка манерами Есенина!
В самолюбиво-чистую немецкую комнату вместе с ним вошла Россия. Окурки на полу. Пустые бутылки на подоконниках и... ведро под кроватью, на которой валялся Сергей.
- Пей, - приглашал он писателя - графа Алексея Толстого, указывая на это ведро. - Не подумай чего-нибудь... Пиво!.”
“А глаза у него были зоркие”.
Вернувшись из Америки, рассказывал:
- “Германия, Миша, серьезней. В Америке все грандиозно, но на живую нитку”.
Об Америке же говорил мне: “Это, Миша, большая Марьина Роща”.
За московской Марьиной Рощей, как известно, установилась репутация района фальшивомонетчиков и вообще всякого рода грязных дельцов.
Радовался он иногда по-детски - самому малому пустяку.
Подарили мы ему к именинам цветной шарж на него: голый, верхом на лошади и - подпись:
“Новый на кобыле
Едет миру Спас”.
Наглядеться на него не мог:
- Ведь вот здорово. А?
А шарж был плохой”.
“На общественном суде над его хулиганским поведением в общественном месте, отвечая прокурору Л. С. Сосновскому, сказал:
- Вы, Сосновский, себя жалеете, а мне вот себя не жалко.
Русская безжалостность к себе в нем действительно была, но и жалел он себя иногда очень сентиментально.
Пьяный, провалился в застекленный люк перед обувным магазином, жестоко порезал руку. Выйдя из больницы, показывал багровый рубец:
- Вот ведь какая рана! Руку отрезать хотели. Не позволил. Теперь не действует.
И жалостно смотрит на свою якобы недействующую руку. А лицо - как у ребенка, который хочет, чтобы поцеловали ушибленное место.
А через минуту - задорно:
- Рука-то ведь эта действует! В “Стойле” на меня вчера трое навалились, - так я их... (нецензурные слова).
И это не совсем точно. Дрался-то он действительно с тремя, но, рассказывали, отнюдь не победоносно.
Озорничать на эстраде было тогда модно. Эпатировали публику и недостаточно понятными стихами, и слишком понятными ругательствами. Не знаю, что ее больше оскорбляло.
Гражданин в фуражке “спеца” возмущался в “Стойле Пегаса”:
- Я, черт возьми, два факультета окончил. Почему ж я этого не понимаю?
Революционную современность он, впрочем, по-своему использовал. Она была для него, так сказать, контрастирующим фоном. В дни железнодорожного строительства он проклинал “погибельный рог” паровоза:
“Черт бы взял тебя...”
В дни антирелигиозной пропаганды завещал:
“Положите меня в русской рубашке
Под иконами умирать...”
Шло это в одинаковой степени и от молодого озорства, и от зрелого расчета художника. По серьезному любил креститься в людных местах, как крестьяне.
Озорничал он и в “Стойле Пегаса”.
Странное это было учреждение. На эстраде - Есенин, Брюсов (Член КПСС с 1919. Даты жизни: 1873-1924. Славился сеансами черной магии и жертвоприношениями животных). Перед эстрадой - спекулянты, проститутки и - по должности, а может, и по любви к поэзии - агенты уголовного розыска. Поэзией тогда питались многие, - благо хлеб по карточкам выдавали очень скупо.
Вспоминается разговор с проституткой в “Стойле”:
- Вам какие же поэты больше нравятся?
- Пушкин нравятся...
Подумав:
- Сергей Александрович тоже хорошо пишут, только очень уж неприлично.
В “Стойле Пегаса”... Заградил телом вход, навязывает входящим свои книги.
Коммерсант Д., завсегдатай поэтического стойла:
- Не верю я в его опьянение. Если пьян, пусть Пушкиным торгует!
Пушкиным Есенин и спьяна не стал бы торговать.
Полусерьезный разговор: чем бы этаким прошуметь на весь мир?
Предлагаю:
- Объяви имажинистов правительством! Европа ахнет!
- Но... ведь за это - расстреляют? (это 1920 год)!!!
- Это уж, как пить дать. Зато, какая слава!
Смеется: не совсем, мол, подходит.
А в глазах - веселые огоньки.
Газет он не читал. Наклонится, бывало, к уху и заговорщицки, шепотком спросит меня, “осведомленного человека”:
- А какое теперь, Миша, правительство в Англии?
Европы он, путешествуя по ней, не заметил. Не нужна она была его русским стихам.
Певал он охотно частушки под гитару. Знал напевы нескольких губерний. Голос у него был, как говорится, “небольшой, но приятного тембра”. Ласковый, задушевный.
Окинет слушателей улыбчивым взглядом и начнет своим характерным, немного в нос, говорком:
- Дорогой, куда идешь?
Дорогая, по воду.
Дорогой, не простудись!
Да по такому холоду.
Посмотрит, точно спрашивая: хорошо ведь? - и дальше:
- Дорогой, куда идешь?
Дорогая, в лавочку.
Дорогой, не позабудь!
Купить помады баночку.
Эти частушки он певал у меня не раз. Любил их, а может, и потому пел, что любили их мы. Целый вечер, бывало, поет.
Хорош он был в такие тихие вечера.
Ничего, кроме России, не видел. Не реальной, всамделишной России, а своей - той, которая требовалась для его стихов. Это была традиционно литературная Россия.
Среди грузовиков с восставшими солдатами Есенин невозмутимо правил гоголевской тройкой. Он был ее последний ямщик.
Об искусстве говорил взволнованно и туманно. Теоретик он был плохой, но свое поэтическое хозяйство хорошо знал.
О футуристических формальных ухищрениях:
- Мы все эти штучки тоже знаем.
И подмигивает: “нам это-де только совершенно ни к чему”.
С крестьянскими поэтами встречался, как встречаются в городе с односельчанами. Знал, что перерастает специфически “крестьянскую” поэзию, и радовался, когда ему об этом говорили.
Кольцовым быть не хотел. Помнил, что Кольцов говорил о Пушкине - “они”.
Расчетливая была это слепота. Есенин не замечал именно того, что могло, расширяя, разрушить его поэтическое хозяйство.
Ослепленные соловьи поют лучше зрячих. Хитрый соловей Есенин это прекрасно понимал.
К Клюеву относился неприязненно - как к человеку, которому слишком многим обязан (возможно, боялся и его судьбы, как каторжника от большевистской власти).
Нынешняя Россия выпадала из его поэтического плана. Пытался к ней приспособиться, но приспособить ее к своим стихам не смог.
Слова “Электрификация” и “индустриализация” не укладывались в его лукаво архаический словарь.
Книг у него не водилось. Гоголь. Батюшков... и обчелся. Остальное - свои стихи.
Гоголя любил, о Пушкине говорил с раздражением, как о живом. Даже в плагиате уличал:
- Наводнение-то в “Медном всаднике” у Батюшкова ведь списал! Не веришь?
И тащит том батюшковской прозы.
Совпадение действительно почти точное.
На эстраде был косноязычен (не в стихах, конечно). В жизни разговаривал очень хорошо. Пустых мест в его разговоре не было. Образностью не кокетничал. Нет-нет, да и обронит меткое словцо.
О понравившейся ему женщине, помню, сказал:
- Я, об нее, Миша, поцарапался...
Царапины эти у него скоро заживали.
Родич мой, молодой парнишка, никак не мог запомнить название “Исповеди хулигана”. Все говорил: “Исповедь бандита”.
- Бандита, говоришь?
Есенина это очень веселило.
Спьяна о Бабеле.
- Не смеет он о бандитах писать. Мои бандиты. Еврейских бандитов не бывает.
Свои стихи читал, черт знает до чего хорошо!
Верно потому, что волновался читая.
Пальцы в кулаках сжимал при этом с такой силой, что ногти в ладонь вонзались. После чтения, бывало, на руке всегда ссадина. Помню, показывал: - Видишь?
Чистюля был. И одеждой, и телом.
Волосы свои - золотые, цвета соломы - берег и холил. Было, помню, что-то девическое в том, как он мыл голову.
С брезгливым любопытством смотрит, бывало, как его сосед по комнате старательно помадит свой лоснящийся от бриолина пробор. На свою подушку ложиться ему не позволял. Тот и прилечь не успеет, а Есенин уже забеспокоился:
- Газету, газету не забудь подложить!”
ПОРТРЕТ АЙСЕДОРЫ ДУНКАН
Айседора Дункан - гениальная и избалованная славой суперзвезда. Американский стандарт жизни для Бродвея и Голливуда. Никаких забот о деньгах. “Если надо, то они будут”. “Эта женщина - миллион долларов!” - кричали о ней газеты всего мира. Для живущих в 1997 легче собрать ее характер из рок певицы Тины Тернер (США). Что такое голливудские гонорары для звезды можно догадаться.
Она на два десятка лет старше мужа. Он для нее соблазн, страсть, утраченная молодость, последняя любовь. Унижения, обиды, раскаяния - не имеют значения. Она вся в нем, его желаниях, капризах. Он - это ее “второе я”. Все хорошо, если он будет рядом. Это главное, что чувствует жена. Мнение друзей, общественное мнение - ничего не значит. “Это последняя любовь на земле”, - говорила Айседора вокруг в 1923.
У России не было дипломатических отношений с США. Суперзвезда была редким гостем из Америки. Слежка, подслушивание, подсматривание в России за ней - ее не огорчали. Она могла пройти голой по Красной Площади. Все это следует принимать во внимание, если “играть” роль “Айседоры”. Она общенациональное сокровище США и по сей день. Среди Пантеона Славы из Бессмертных Американцев - ее окружают Дюк Эллингтон, Элла Фитцджеральд, Франк Синатра. Мост славы продолжен гениями шоу бизнеса и джаз-рок-идолами. Среди Пантеона Славы из Бессмертных Американцев - она великая танцовщица, создатель модерна, как “стиль” в мировом Балете. Дягилев, Фокин, Нижинский, Корсавина и Анна Павлова - это достойное ее - звездное окружение. Все это необходимо знать, перемещаясь в разбор окрасок “семейной” пары Дункан-Есениных. Айседора один из секс символов Америки равная славе Мэрилин Монро сегодня. Ее слабостями были: кокаин (включая “Соса-Соlа: в 1910 году в ее составе был чистый кокаин, в последствии замененный), морфий, марихуана. Без этих “добавок” Айседора не жила ни дня. Она тратила свое состояние на наркотические “добавки” к своим танцам. Это стимулировало ее физически, избавляло от усталости (за 50 лет танцевать на сцене трудно “толстушке” и с большим бюстом). Она не могла бросить сцены по своей воле. Сцена была самым “изнашивающим” наркотиком.
Необходимо помнить, что Айседора Дункан - суперзвезда шоу-бизнеса и американский секс-символ. Ей отданы лавры славы с репутацией создательницы танца-модерна в балете США. Она принималась в Белом Доме всеми Президентами США. Голливуд для нее - это родной дом. Всемирная слава ее равна и по сей день славе Анне Павловой и Нижинского. Она всегда знала это. С детских лет она стремилась к этому. Она в зените мировой славы. Сергей же, ее муж, это “мальчик из Сибири” и без “английского языка”. Он знаменит, но не более, чем “начинающий талант” из умирающей от гражданской войны и революций Российской Империи.
Безработны и побираются от голода в эмиграции: Бальмонт, Сологуб, Андрей Белый, Гиппиус и Мережковский (он еще не принят: Главным Хранителем в Ватиканскую Библиотеку Рима; это будет вскоре), Набоков, Тэффи, Цветаева. Среди этого суперблеска вершин интеллекта России - Есенин “подросток” от славы русской поэзии и литературы.
Необходимо знать историю 1922-23 годов. В то же время, Политическая Полиция допрашивает: Патриарха Всея Руси (1922-23), которого заставляют “закрыть” Престолы Православной Церкви от Финляндии до Японии и передать имущество Церкви из заграничных православных церквей Правительству РСФСР. Каждый день Правительство СССР убивает священников всех конфессий, вероисповеданий и религий. Строятся концентрационные лагеря для монахов и семей священников. Заведены “дела... для арестов Клюева, Мандельштама, Есенина... Это... дух” 1922-23 года (А. Хейц).
Это темы разговоров Айседоры с Сергеем. Все говорится на людях и открытым “антисоветским текстом”. Это так.
МУЗЫКАЛЬНЫЕ ВСТАВКИ
Буду рад, если режиссер-постановщик согласится с авторским взглядом на происходящее через произведение русского композитора нашего века: ПРОКОФЬЕВА СЕРГЕЯ.
Хотелось бы слышать повсеместно фрагменты из музыкальной баллады «ПЕТЯ и ВОЛК». Эта музыка наилучшим образом подходит к сценическим декорациям - на тему о христианской трагедии в СССР.
Буду благодарен, если постановка завершится голосом Эрика Курмангалиева, а именно, его пением произведений И. С. Баха.
Этот возвышенный и одухотворенный голос отделит «тьму» отцов и дедов от «будущего дня» потомков. Дух божественного и вечного снизойдет на смертного человека.
Жить для будущих поколений благородно, хотя тебя сегодня и ничего не ждет. Удобрять добром и возделывать родную землю никогда не порочно и не поздно.
Все, что можно и нужно договорить - скажет Эрик Курмангaлиев, его «голос от Бога».
Фото: Гениальный певец Эрик Курмангaлиев. Россия. Internet, 1998.
ЖЕЛАЮ УСПЕХОВ НА СЦЕНЕ И В КИНО!
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ ЕСЕНИН (27-29 лет)
Знаменитый русскоязычный поэт России (РСФСР). Сегодня безработный. Христианин. Крещен Православной Русской Церковью (село Константиново). Разведен дважды. Отец двоих детей: мальчика и девочки от разных матерей. Сейчас у него медовый месяц. Гражданин РСФСР. Эпилептик. Алкоголик. Наркоман (с 1923 после отъезда из США). Разговорный язык - русский. Из родителей жива мать и несколько близких родственников в России. Образец интеллектуальной христианской элиты Российской Империи и СССР.
АЙСЕДОРА ДУНКАН (50 лет)
Суперзвезда мирового шоу-бизнеса. Секс-символ США. Христианка. Бездетна. Много браков и разводов. Гражданка США. Жена С. Есенина. Наркоманка: кокаин и морфий. Разговорные языки - английский, немецкий, французский, испанский и итальянский. Ездит на гастроли с: маникюршей, парикмахершей, поваром и домработницей. Ни дня без драгоценностей, роскоши и голливудских гонораров. Образец интеллектуальной христианской элиты мира.
СУМАСШЕДШИЙ (за 30 лет)
Бывший солдат. Сегодня безработный. Без гражданства и без статуса беженца. Один из тех, кто не выдержал и потерял психическое здоровье после крушения Российской Империи. Голодает в эмиграции с 1919.
НИКОЛАЙ МАКСИМОВИЧ МИНСКИЙ (за 30 лет)
Русский литератор. Сегодня журналист и полубезработный. Христианин. Не женат. Пишет стихи и музыку. Организатор русских поэтических вечеров С. Есенина в Берлине (1922-23). Гомосексуальный партнер Сергея Дягилева, Игоря Стравинского и Ж. Кокто. Закончил Императорский Университет (Россия). Разговорные языки: русский, немецкий, французский, украинский. Без гражданства и без статуса беженца. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
НИКОЛАЙ ДМИТРИЕВИЧ НАБОКОВ (за 40 лет)
Русский политический деятель. Входил в состав последней Российской Думы. Христианин. С женой и ребенком. Подрабатывает в газетах и журналах. Живет на наследство от родственников на Западе. Без гражданства и статуса беженца. Его сын станет гордостью американской литературы ХХ века. Разговорные языки: русский, немецкий, английский. Закончил Императорский Университет (Россия). Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
СЕРГЕЙ ДЯГИЛЕВ (за 50 лет)
Суперзвезда мировой балетной культуры. Христианин. Холост. Гражданин Франции. Миллионер с наследством на Западе и голливудскими гонорарами. Разговорные языки: русский, немецкий, итальянский, английский. Эмигрировал в знак протеста против Советской Власти и геноцида над интеллигенцией. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ИГОРЬ СТРАВИНСКИЙ (около 30 лет)
Талантливый композитор (1922-23). Христианин. Готов эмигрировать за океан. В будущем один из отцов классической музыки ХХ века США (вместе с Рахманиновым и Гершвином). Эти три имени создали почти всю музыку века в США. Сейчас работает по контракту в балетах С. Дягилева, как композитор. Без гражданства и без статуса беженца. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
АЛЕКСАНДР КУСИКОВ (за 30 лет)
Русскоязычный литератор. Христианин. Сотрудник Политической Полиции РСФСР. Гражданин России. Закончил Императорский Университет (Россия). Разговорные языки: русский, немецкий и французский. Хорошо знаком с Эфроном, мужем М. Цветаевой, который выполнял задания по уничтожению знаменитых эмигрантов и их семей в Праге и Париже (1922-37). Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
МИХАИЛ СЕРГЕЕВИЧ ОСОРГИН (за 40 лет)
Русскоязычный литератор. Переводчик и поэт. Без гражданства и статуса беженца. Закончил Императорский Университет (Россия). Разговорные языки: русский, немецкий и французский. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
АЛЕКС ВЕТЛУГИН (около 30 лет)
Переводчик, нанятый семьей для переводов разговоров между молодоженами Сергеем и Айседорой. Холост. Сопровождал семью во время гастролей: Бельгия, Германия, Франция и США (1922-23). Христианин. Сотрудник Политической Полиции РСФСР. Гражданин России. Закончил Императорский Университет (Россия). Разговорные языки: русский, английский, немецкий. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ВЕНИАМИН ЛЕВИН (около 30 лет)
Русскоязычный и идиш язычный литератор. Поэт, журналист. Религия - иудаизм. Друг С. Есенина: 1918-1923. Без гражданства и статуса беженца. Получил право на проживание и работу в США. Разговорные языки: русский, идиш, украинский и английский. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
АБРАМ ЯРМОЛИНСКИЙ (около 30 лет)
Русскоязычный и идиш язычный литератор. Поэт, журналист, переводчик с русского языка на английский. Профессиональный филолог. Друг В. Левина. Религия - иудаизм. Без гражданства и статуса беженца. Получил право на проживание с семьей в США. Разговорные языки: русский, идиш, английский. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ЛЕОНИД ФАЙНБЕРГ (около 30 лет)
Русскоязычный и идиш язычный литератор. Писательский псевдоним: “Леонид Гребнев”. Один из самых популярных журналистов в идиш язычной прессе Нью-Йорка (1922-23). Друг В. Левина. Религия иудаизм. Без гражданства и статуса беженца. Получил право на проживание в семье американских родственников в США. Разговорные языки: русский, идиш, украинский и английский. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ИММАНУИЛ БРАГИНСКИ (около 40 лет)
Русскоязычный и идиш язычный литератор. Писательский псевдоним “Мани Лейб”. Один из популярных писателей коротких рассказов в идиш язычной прессе Нью-Йорка (1922-23). Друг В. Левина. Религия - иудаизм. Без гражданства и статуса беженца. С семьей родителей жены и с детьми они получили право на проживание всей семьей в США. Разговорные языки: русский, идиш, украинский и английский. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
САРРА БРАГИНСКА (около 30 лет)
Жена И. Брагинского. Религия ортодоксальный иудаизм. Строгое соблюдение всех канонов и обычаев Моисея. Очень религиозная женщина и образцовая “еврейская мама”. Достойная женщина и любящая мать и жена. Отзывчивая и сердечная, способная забыть обиды со стороны больного человека. Возмущенная плевком С. Есенина в лицо мужа и ответной пощечиной с его стороны, нашла в себе “силы” пойти “навстречу” к больному поэту. Она всех помирила, чтобы не было мук и боли от ошибок с той и другой стороны. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
РОМАН ГУЛЬ (около 30 лет)
Русский литератор. Переводчик. Христианин. Без гражданства и статуса беженца. Закончил Императорский Университет (Россия). Разговорные языки: русский и немецкий. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
МАРИЯ ФЕДОРОВНА АНДРЕЕВА (около 60 лет)
Общеизвестная женщина из театрального мира России и РСФСР. С 1918-1921 годы была комиссаром театров и зрелищ РСФСР и директором Большого Драматического Театра (Москва). Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ГРАФ АЛЕКСЕЙ ТОЛСТОЙ (за 40 лет)
Известный русско-советский писатель России и РСФСР. Христианин. Общеизвестен своим шовинизмом и комплиментами в адрес фашизма в Германии. Сбежал с Запада в Россию от кредиторов, которые отказались спонсировать его рулеточную и картежную игру в Берлине и Париже. Он был графом и остался “графом” от Советской Литературы. Награжден орденами и медалями СССР. (Получил пощечину от О. Мандельштам за расистское “лингвистическое” нападение на жену Мандельштам. Немедленно написал донос на “изоляцию” О. Э. Мандельштам в Сибирь и концлагеря. Но, это все дальше в будущем. Сейчас: 1922-23). Он герой эмиграции и предлагает всем возвратиться к Ленину и Троцкому ради строительства коммунизма на Родине. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
ГЛЕБ АЛЕКСЕЕВ (около 30 лет)
Поэт и литератор в русскоязычных газетах Германии. Христианин. Без гражданства и без статуса беженца. Друг и собутыльник Сергея Есенина. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи за границей.
Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность.