Клеймо Тонета. Глава 4. Подозрения. Часть 2

Алла Никитко
2

   Агата всё-таки отправилась в сопровождении Галы глянуть на то, что наделало ночью столько шума в деревне. Леса валялись у торцевой стены бесформенной грудой, обломки и щепа разлетелись далеко вокруг. Сельские шушукались, стараясь  уловить  каждый вопрос и ответ Липочкина и специалистов МЧС: могли ли леса упасть сами?  МЧС сомневалось: требовалась техническая экспертиза. Версий пока не было. Лишь голос вездесущего Саксонова выдвигал самые смелые гипотезы, не требующие никаких экспертиз.
    Председатель сельсовета имел повод для волнения и бледный вид: он нёс персональную ответственность за законсервированную историческую ценность, тем более, реставрационные работы должны были вот-вот начаться. Бюджет на эту цель выбивали ровно полвека. Что, если благодаря фатальному происшествию храм рухнет прежде, чем начнётся его восстановление!
    Агата выделила в толпе пушицу и лысину Витольда  Павловича. Он в свою очередь, заметив Агату, поспешил к ней из толпы, вызвав смятение чувств библиотекарши.
   – Доброе утро, – проговорил он, торопливо  отводя Агату в сторонку, и продолжил вполголоса: «Знаете, а ведь ваши предположения о том, что в храме кто-то что-то искал, имеют теперь убедительное подтверждение. Леса легли не просто так».
    Агата кивнула.
    – Я сегодня же займусь изучением всего, что удастся накопать в интернете на эту тему. Я давно ей не занимался. Возможно, есть новая информация. Вам интересно? Хотите поучаствовать?
   – Конечно!
   – Тогда будем на связи.
   И Агата направилась на почту, чтобы дать ту самую телеграмму про «небеса упали», которую чуть позже прочёл Липочкин.
   Вернувшись домой, Агата рискнула включить «Oblivion»* Пьяццоллы. Как ни странно, думалось под аргентинское забвение вполне чётко и, как казалось Агате, логично. В деревне кто-то настойчиво ищет клад. Пожалуй, даже с маниакальной одержимостью, презирая опасность, что указывает на реальность искомого. Логично? – Логично.
    Кто же его ищет? Приезжий или местный? Вероятнее, что кто-то местный. Откуда знать приезжим о местном кладе двухвековой давности? Логично? –  Логично. 
    А при чём тут дом Лисовых? Или тут нет связи? А если да, что можно искать в доме? План? В доме Лисовых?! В шкафу времён советского сельпо? – Нелогично. Чушь какая-то получается.
    Логический анализ был прерван стуком в подоконник.
    «Когда же доставят колокольчик?!» – тоскливо подумала Агата.
____________

*Обливион  (от англ. oblivion — забвение, небытие) – инструментальное танго Астора Пьяццоллы.

продолжение http://proza.ru/2026/04/17/1263