Полный список рецензий
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Заур, добрый день!
Чудесное фото и прекрасные стихи. Праздник завтра или 22-го? Как бы то ни было, от всей души с наступающим Вас!
Понравилось!
С уважением,
Владимир Войновский 19.03.2026 11:20 Заявить о нарушении
Льва Толстого тоже называли графоманом и часто говорили о нём очень плохо))
Дмитрий Захаров 7 19.03.2026 11:18 Заявить о нарушении
Захватывающее повествование. Буду возвращаться, чтобы вновь прочесть замечательное произведение. Очень понравилось. Спасибо.
Искреннейшее и самые сердечные пожелания вашему
замечательнейшему сердцу.
Благости и любви
Леонид Корнейчук 19.03.2026 11:18 Заявить о нарушении
Леда, добрый день!
Вот и пойдёт день увеличиваться, радуя нас солнышком. Весна уже вступила в свои права, шагая по стране семимильными шагами! Так здорово!
Понравилось!
С уважением,
Владимир Войновский 19.03.2026 11:16 Заявить о нарушении
Ой, тайна сия велика есть))
Вот этот огонь в женщине - либо есть либо его нет.
Этому не научат на тренингах, это не взрастить в себе никакими мантрами))
С этим нужно родиться.
Петровская Юлия 19.03.2026 11:15 Заявить о нарушении
Привет, Ларочка!
Поздравляю с новой публикацией. Интересно.
Неужели желание убивать появилось в результате
удара головой во время падения? Ведь не просто
же так ты описала покупку санок?
Кошмар, что такое происходит. А чем этот "паровоз"
лучше, чем одиночное катание?
Понравился рассказ, но торопится не буду.
Спасибо, Солнышко. С теплом весенним,
Мила Стояновская 19.03.2026 11:13 Заявить о нарушении
Добрый день, Нинон! Замечательное стихотворение! Читая его, погружается в
позапрошлый век с барышнями, кавалергардами, конными экипажами и колокольным
перезвоном церквей в сияющих столицах России.
С восхищением и уважением,
Людмила Каштанова 19.03.2026 11:13 Заявить о нарушении
Боже мой, Наталья! Как же это я у вас столько замечательного пропустила? Простите, дуру грешную.
Верно вы выцепили самую суть: у счастливых родителей - счастливые дети.
И никогда они не будут благодарны тебе ни за новые ботинки, ни за бесперебойное питание, а вот поддержку не забудут. «Люди забудут, что вы говорили. Люди забудут, что вы делали. Люди не забудут одного - что они чувствовали благодаря вам».
Петровская Юлия 19.03.2026 11:12 Заявить о нарушении
По-моему у Мопассана, в «Пышке» было про военных, там квартирная хозяйка приговаривала: понятно там строители или крестьяне устают, так хоть от работы и с пользой, а эти вояки как мучаются, а для чего? Только чтоб пакостить. Я вот тоже по молодости подплавом болел, а сейчас лежу на диване под «Хеннесси» и думаю - да нафиг оно надо? Слава Богу, отвёл. Поумнел на седьмом десятке. А вот ещё лет десять назад приехал в Москве, там какая-то лодка стоит и экскурсии проводят, как раз девятое мая, бессмертный полк, патриотизм там; как ни уговаривал, и деньги совал - пустите, говорю, хоть одним глазком глянуть на неосбывшуюся мечту - так и не пустили вертухаи. Организованные, говорят, экскурсии, и точка. А то - вдруг ты шпион? А в Японии приехал в Куре, там стоит лодка у пирса, все отсеки открытые, всё ( или почти всё) под током, можно и в перископ посмотреть и рули покрутить. И всё - в оригинале. И боцман ходит, всё показывает. Жалко, что-то по-японски не очен. В любом случае - у каждого мужика своё дело и каждый стоит на своём посту. Так что - моё почтение подплаву!
Александр Георгиевич Белов 19.03.2026 11:10 Заявить о нарушении
Варлаам, добрый день!
Смотрю отдельные рецензенты стараются подарить автору экспромт, написав свой лимерик с теми же персонажами. Я как ни старался, ничего не получилось... вернее строки есть, а мелодия не звучит, как у Вас!
Понравилось!
С уважением,
Владимир Войновский 19.03.2026 11:09 Заявить о нарушении
- Ядовитая любовь. Глава 1 (Хусами)
- О причине распада СССР (Валерий Ветер)
- Вероятность в роли волшебства... vel (Виктор Левашов)
- Разгул русофобов на литературных площадках (Тихон Чикамасов)
- Пьеса для детских садов и театров (Феликс Ратавнин)
- Чудак (Парфенова-Гречка Лариса)
- Осторожно, Парео! (Валерий Олейник)
- Томас Стернз Элиот. Истерика. Перевод (Вячеслав Чистяков)
- Год Быка (Лидия Мнацаканова)
- Оленья охота короля Витольда (Юрий Николаевич Егоров)