Джейн Остин - Гордость и предубеждение, Глава 54

Елена Командир
Текст еще будет редактироваться.

Предыдущая глава http://proza.ru/2024/09/08/1088
Следующая глава http://proza.ru/2024/10/02/1770

Глава 54

Как только они уехали, Элизабет вышла прогуляться, чтобы немного успокоиться, то есть, иными словами, погрузиться в размышления о том, что могло её лишь ещё сильнее расстроить. Поведение мистера Дарси удивило и раздосадовало её.

"Если он приехал только для того, чтобы сидеть с серьёзным и безразличным видом и молчать, - думала она, - зачем он вообще приехал?"

Она не могла найти этому объяснение, которое утешило бы её.

"Ведь он был таким же общительным и любезным с дядей и тётей в Лондоне; но почему не со мной? Если он боится меня, зачем было приезжать сюда? Если ему больше нет до меня дела, зачем молчать? Несносный человек! Не буду больше думать о нём."

Ей пришлось невольно сдержать своё обещание на какое-то время, так как она увидела Джейн, которая подошла к ней с радостным видом, говорившем о том, что приезд гостей доставил ей больше удовольствия, чем её сестре.

"Теперь, - сказала она, - когда первая встреча позади, я больше не боюсь встречаться с ним. Я проверила свои силы и знаю, что не буду смущаться в его присутствии. Я рада, что он обедает у нас во вторник. Тогда все смогут убедиться, что между нами ничего нет и мы общаемся просто как знакомые."

"Да, что и говорить, совсем ничего нет, - засмеялась Элизабет. - О, Джейн, берегись."

"Лиззи, дорогая, неужели я, по-твоему, настолько слаба, что мне и сейчас нужно чего-то опасаться?"

"По-моему, тебе нужно всерьёз опасаться, что он влюбится в тебя ещё сильнее, чем раньше."

  * * * * *

Они не видели джентльменов до вторника; и миссис Беннет тем временем вновь предалась радужным надеждам, которые доброжелательность и любезность Бингли пробудили в ней за те полчаса, что продолжался их визит.

Во вторник в Лонгборне собралось большое общество; и двое главный гостей, проявив похвальную пунктуальность, явились точно в назначенное время. Когда они вошли в столовую, Элизабет с волнением ждала, сядет ли Бингли, как и на всех их прежних вечерах, рядом с её сестрой. Те же мысли занимали и её мать, которая предусмотрительно не стала приглашать его сесть рядом с собой. Войдя в комнату, он несколько мгновений, казалось, колебался; но Джейн случайно посмотрела в его сторону и случайно улыбнулась: и всё было решено. Он занял место рядом с ней.

Элизабет с торжеством посмотрела на его друга. Он перенёс случившееся с невозмутимым спокойствием, и она подумала бы, что Бингли получил от него разрешение на счастье, если бы не заметила, что он тоже с шутливой тревогой взглянул на мистера Дарси.

Во время обеда Бингли явно восхищался её сестрой, и хотя его поведение с ней было более сдержанным, чем раньше, оно убедило Элизабет, что, если ему никто не помешает, очень скоро они с Джейн обретут своё счастье. И хотя она не смела радоваться раньше времени, она с удовольствием наблюдала за ним. Это вернуло ей обычную для неё весёлость; но других причин для веселья у неё не было. Мистер Дарси сидел так далеко от неё, как это только было возможно. Её мать усадила его рядом с собой. Она понимала, что они оба находят мало приятного в таком соседстве, и что оно сильно стесняет их. Со своего места она не могла слышать, о чём они разговаривают, но видела, как редко они обращаются друг к другу и как холодно и формально это делают. Нелюбезность её матери заставляла Элизабет ещё болезненнее сознавать, в каком они долгу перед ним; и иногда ей казалась, что она отдала бы всё на свете, лишь бы ей позволили сказать ему, что в их семье знают о его благодеянии и бесконечно благодарны ему.

Она надеялась, что в течение вечера они каким-нибудь образом окажутся рядом; и он не уедет без того, чтобы между ними состоялось что-то больше похожее на разговор, чем обычные приветствия, которыми они обменялись, когда он вошёл. Ожидая в гостиной, когда к ним присоединятся джентльмены, она не находила себе места и изнывала от скуки до такой степени, что стала почти невежливой. Она ждала их появления так, словно от этого момента зависело, доставит ли ей этот вечер хоть какую-то радость или нет.

"Если он не подойдёт ко мне, - подумала она, - я забуду о нём навсегда."

Джентльмены вошли; и ей показалось, что он собирается сделать то, что она от него ждала; но увы! дамы окружили столик, за которым мисс Беннет разливала чай, а Элизабет - кофе, таким тесным кольцом, что сесть рядом с ней было совершенно невозможно. А когда джентльмены приблизились, одна из девиц пододвинулась к ней и прошептала:

"Я не позволю мужчинам разделить нас. Они нам не нужны, так ведь?"

Дарси отошёл в другой конец комнаты. Она следила за ним глазами, завидовала каждому, с кем он говорил, и постоянно забывала наливать кофе; наконец она разозлилась на себя - как можно быть такой глупой!

"Мужчина, который уже получил отказ! Какой дурочкой надо быть, чтобы надеяться, что он возобновит свои ухаживания. Найдётся ли хоть один мужчина, который не посчитает это проявлением слабости? Второй раз просить руки той же самой женщины! Нет ничего более унизительного для их самолюбия."

Она, однако, немного ободрилась, когда он, выпив кофе, сам принёс назад свою чашку; воспользовавшись случаем, она спросила:

"Ваша сестра всё ещё в Пемберли?"

"Да, она останется там до Рождества."

"Совсем одна? Ваши друзья уже уехали?"

"С ней будет миссис Энсли. Остальные уехали в Скарборо три недели назад."

Она не могла придумать, что ещё сказать; но если бы он хотел поддержать разговор, он мог бы сам найти какую-нибудь тему. Он постоял, однако, рядом с ней молча какое-то время, а потом, когда та же самая девица стала снова шептать что-то Элизабет, отошёл в сторону.

Когда чайная посуда была убрана, и разложили карточные столы, все дамы поднялись, и Элизабет надеялась, что он вскоре подойдёт к ней, но её надежда оказалась тщетной, так как его перехватила её мать, набиравшей игроков в вист, и несколько минут спустя он уже сидел с остальными за карточным столом. Она поняла, что это вечер уже не доставит ей никакого удовольствия. Всё оставшееся время им придётся просидеть за разными столами, и ей не на что было надеяться, кроме как на то, что он будет часто обращать свой взгляд в её сторону, играя из-за этого так же скверно, как и она.

Миссис Беннет собиралась оставить двух джентльменов из Незерфильда на ужин; но их карета, к несчастью, была подана первой, и у неё не было возможности их задержать.

"Ну, девочки, - сказала она, как только они остались одни, - как вам сегодняшний вечер? По-моему, всё прошло, как нельзя лучше. Обед был приготовлен превосходно. Оленина прожарилась именно так, как надо, и все говорили, что ещё никогда не пробовали такого сочного мяса. Суп был в сто раз вкуснее, чем тот, что мы ели у Лукасов на прошлой неделе; и даже мистер Дарси признал, что куропатки были приготовлены на редкость хорошо; а он, я думаю, держит по меньшей мере двух, а то и трёх французских поваров. И, Джейн, дорогая моя, я никогда не видела тебя такой красивой. Миссис Лонг сказала то же самое, потому что я спросила её об этом. И что вы думаете, она сказала потом? 'А! миссис Беннет, мы всё-таки увидим её в Незерфильде.' Так она и сказала. Я думаю, миссис Лонг - добрейшая женщина, а её племянницы - весьма благовоспитанные девицы, и все до одной - дурнушки, как же они мне нравятся."

Одним словом, миссис Беннет была в отличном расположении духа; она видела отношение Бингли к Джейн и убедилась, что она его в итоге получит; счастливая и довольная, она в мечтах о торжестве своей семьи уносилась так далеко, что была крайне разочарована, когда он не явился к ним делать предложение на следующее же утро.

"Как приятно прошёл этот день, - сказала мисс Беннет Элизабет. - Выбор гостей был очень удачным, все так подходили друг другу. Надеюсь, такие встречи ещё не раз повторятся."

Элизабет улыбнулась.

"Лиззи, не надо так улыбаться. Не надо подозревать меня. Это меня огорчает. Уверяю тебя, я научилась видеть в нём лишь приятного и разумного молодого человека и получать удовольствие от общения с ним, не более. И, наблюдая за его поведением сегодня, я убедилась, что он никогда не пытался завоевать моё сердце. Просто он одарён особой способностью располагать к себе и искренне старается быть внимательным и любезным со всеми."

"Ты очень жестока, - ответила её сестра, - ты запрещаешь мне улыбаться и говоришь так, что я не могу удержаться от улыбки."

"Как трудно иногда добиться, чтобы тебе поверили!"

"А иногда просто невозможно!"

"Но почему ты хочешь доказать мне, что я скрываю или не осознаю свои истинные чувства?"

"Это вопрос, на который я вряд ли смогу ответить. Мы все любим учить других, хотя сами ничего толком не знаем. Прости меня; но если ты настаиваешь на том, что он тебе безразличен, лучше не говори со мной об этом."

Предыдущая глава http://proza.ru/2024/09/08/1088
Следующая глава http://proza.ru/2024/10/02/1770


Pride and Prejudice
by Jane Austen

Chapter 54

As soon as they were gone, Elizabeth walked out to recover her spirits; or in other words, to dwell without interruption on those subjects that must deaden them more. Mr. Darcy's behaviour astonished and vexed her.

"Why, if he came only to be silent, grave, and indifferent," said she, "did he come at all?"

She could settle it in no way that gave her pleasure.

"He could be still amiable, still pleasing, to my uncle and aunt, when he was in town; and why not to me? If he fears me, why come hither? If he no longer cares for me, why silent? Teasing, teasing, man! I will think no more about him."

Her resolution was for a short time involuntarily kept by the approach of her sister, who joined her with a cheerful look, which showed her better satisfied with their visitors, than Elizabeth.

"Now," said she, "that this first meeting is over, I feel perfectly easy. I know my own strength, and I shall never be embarrassed again by his coming. I am glad he dines here on Tuesday. It will then be publicly seen that, on both sides, we meet only as common and indifferent acquaintance."

"Yes, very indifferent indeed," said Elizabeth, laughingly. "Oh, Jane, take care."

"My dear Lizzy, you cannot think me so weak, as to be in danger now?"

"I think you are in very great danger of making him as much in love with you as ever."

  * * * * *

They did not see the gentlemen again till Tuesday; and Mrs. Bennet, in the meanwhile, was giving way to all the happy schemes, which the good humour and common politeness of Bingley, in half an hour's visit, had revived.

On Tuesday there was a large party assembled at Longbourn; and the two who were most anxiously expected, to the credit of their punctuality as sportsmen, were in very good time. When they repaired to the dining-room, Elizabeth eagerly watched to see whether Bingley would take the place, which, in all their former parties, had belonged to him, by her sister. Her prudent mother, occupied by the same ideas, forbore to invite him to sit by herself. On entering the room, he seemed to hesitate; but Jane happened to look round, and happened to smile: it was decided. He placed himself by her.

Elizabeth, with a triumphant sensation, looked towards his friend. He bore it with noble indifference, and she would have imagined that Bingley had received his sanction to be happy, had she not seen his eyes likewise turned towards Mr. Darcy, with an expression of half-laughing alarm.

His behaviour to her sister was such, during dinner time, as showed an admiration of her, which, though more guarded than formerly, persuaded Elizabeth, that if left wholly to himself, Jane's happiness, and his own, would be speedily secured. Though she dared not depend upon the consequence, she yet received pleasure from observing his behaviour. It gave her all the animation that her spirits could boast; for she was in no cheerful humour. Mr. Darcy was almost as far from her as the table could divide them. He was on one side of her mother. She knew how little such a situation would give pleasure to either, or make either appear to advantage. She was not near enough to hear any of their discourse, but she could see how seldom they spoke to each other, and how formal and cold was their manner whenever they did. Her mother's ungraciousness, made the sense of what they owed him more painful to Elizabeth's mind; and she would, at times, have given anything to be privileged to tell him that his kindness was neither unknown nor unfelt by the whole of the family.

She was in hopes that the evening would afford some opportunity of bringing them together; that the whole of the visit would not pass away without enabling them to enter into something more of conversation than the mere ceremonious salutation attending his entrance. Anxious and uneasy, the period which passed in the drawing-room, before the gentlemen came, was wearisome and dull to a degree that almost made her uncivil. She looked forward to their entrance as the point on which all her chance of pleasure for the evening must depend.

"If he does not come to me, _then_," said she, "I shall give him up for ever."

The gentlemen came; and she thought he looked as if he would have answered her hopes; but, alas! the ladies had crowded round the table, where Miss Bennet was making tea, and Elizabeth pouring out the coffee, in so close a confederacy that there was not a single vacancy near her which would admit of a chair. And on the gentlemen's approaching, one of the girls moved closer to her than ever, and said, in a whisper:

"The men shan't come and part us, I am determined. We want none of them; do we?"

Darcy had walked away to another part of the room. She followed him with her eyes, envied everyone to whom he spoke, had scarcely patience enough to help anybody to coffee; and then was enraged against herself for being so silly!

"A man who has once been refused! How could I ever be foolish enough to expect a renewal of his love? Is there one among the sex, who would not protest against such a weakness as a second proposal to the same woman? There is no indignity so abhorrent to their feelings!"

She was a little revived, however, by his bringing back his coffee cup himself; and she seized the opportunity of saying:

"Is your sister at Pemberley still?"

"Yes, she will remain there till Christmas."

"And quite alone? Have all her friends left her?"

"Mrs. Annesley is with her. The others have been gone on to Scarborough, these three weeks."

She could think of nothing more to say; but if he wished to converse with her, he might have better success. He stood by her, however, for some minutes, in silence; and, at last, on the young lady's whispering to Elizabeth again, he walked away.

When the tea-things were removed, and the card-tables placed, the ladies all rose, and Elizabeth was then hoping to be soon joined by him, when all her views were overthrown by seeing him fall a victim to her mother's rapacity for whist players, and in a few moments after seated with the rest of the party. She now lost every expectation of pleasure. They were confined for the evening at different tables, and she had nothing to hope, but that his eyes were so often turned towards her side of the room, as to make him play as unsuccessfully as herself.

Mrs. Bennet had designed to keep the two Netherfield gentlemen to supper; but their carriage was unluckily ordered before any of the others, and she had no opportunity of detaining them.

"Well girls," said she, as soon as they were left to themselves, "What say you to the day? I think every thing has passed off uncommonly well, I assure you. The dinner was as well dressed as any I ever saw. The venison was roasted to a turn--and everybody said they never saw so fat a haunch. The soup was fifty times better than what we had at the Lucases' last week; and even Mr. Darcy acknowledged, that the partridges were remarkably well done; and I suppose he has two or three French cooks at least. And, my dear Jane, I never saw you look in greater beauty. Mrs. Long said so too, for I asked her whether you did not. And what do you think she said besides? 'Ah! Mrs. Bennet, we shall have her at Netherfield at last.' She did indeed. I do think Mrs. Long is as good a creature as ever lived--and her nieces are very pretty behaved girls, and not at all handsome: I like them prodigiously."

Mrs. Bennet, in short, was in very great spirits; she had seen enough of Bingley's behaviour to Jane, to be convinced that she would get him at last; and her expectations of advantage to her family, when in a happy humour, were so far beyond reason, that she was quite disappointed at not seeing him there again the next day, to make his proposals.

"It has been a very agreeable day," said Miss Bennet to Elizabeth. "The party seemed so well selected, so suitable one with the other. I hope we may often meet again."

Elizabeth smiled.

"Lizzy, you must not do so. You must not suspect me. It mortifies me. I assure you that I have now learnt to enjoy his conversation as an agreeable and sensible young man, without having a wish beyond it. I am perfectly satisfied, from what his manners now are, that he never had any design of engaging my affection. It is only that he is blessed with greater sweetness of address, and a stronger desire of generally pleasing, than any other man."

"You are very cruel," said her sister, "you will not let me smile, and are provoking me to it every moment."

"How hard it is in some cases to be believed!"

"And how impossible in others!"

"But why should you wish to persuade me that I feel more than I acknowledge?"

"That is a question which I hardly know how to answer. We all love to instruct, though we can teach only what is not worth knowing. Forgive me; and if you persist in indifference, do not make me your confidante."