Рецензия на «Перезвон» (Юрий Радзиковицкий)
Первый абзац предельно хорош. Он киногеничен и побуждает продолжить чтение. «А нам бы, конечно, хотелось, что бы человек, посмотрев…» (с) «Чтобы». «- Это как вас понять? Разве часы могут сообщить человеку о конце его земного бытия, о начале его пути на небеса, к ангелам и Богу. - Ну что за странная игривость. Негоже вам, хранителям вечности, так извращать наши слова. Когда мы сказали: «Пора к Богу», - то имелось ввиду, что наступило время для общения с Ним через молитвенное обращение к Нему». (с) Это говорят колокола. Нужно объединить эти два фрагмента, убрав дефис, предваряющий второй. (Заодно исправить описку – «имелось ввиду»). Цитату, следующую после двоеточия (слова архимандрита Иоанна), лучше закавычить. Очень хорош и последний абзац. Прочёл миниатюру с удовольствием. Спасибо, Юрий. Это вы хорошо придумали – заставили «спорить» между собой колокола и часы. Хотелось бы добавить, что назначение колоколов несколько шире и значительнее, нежели то, что выполняют часы. Колокола стоят того, чтобы говорить о них много хорошего. По сравнению с ними, часы – безделушка. Счастливые часов не наблюдают. А верующих (не радикалов) я считаю воистину счастливыми людьми и немного им завидую. Удачи! Агзам Камилов 17.09.2017 12:27 Заявить о нарушении
Юрию. А время таки ускорилось. С использованием радиоволн. И особенно благодаря - инету.
По моим подсчётам в 8,8 раза за последние полвека. Пётр Билык 03.09.2019 20:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |