Рецензия на «Для милых дам» (Иринья Чебоксарова)

Но тогда уж в начале, по-моему, нужно заменить "друзей" на "подруг", не находите?
А "наш ответ Чемберлену" последует завтра, как ни заманчиво выложить прямо сейчас, едва себя сдерживаю.
Но икебана-то какова!

Наследный Принц   07.03.2018 08:26     Заявить о нарушении
Или уж "друзей женского пола".

Наследный Принц   07.03.2018 08:38   Заявить о нарушении
Так ведь и название говорит само за себя, нет?
И текст, так сказать, поздравления..
Все же я различаю виртуальный мир и реальный.
Подруга - слово интимное. Это глаза в глаза, это "пуд соли", это годы жизни.
Слово "друг" вполне применимо к женщинам.
Безусловно, Проза подарила мне знакомство с удивительными женщинами, которыми я очень дорожу.
Спасибо за отклик, Игорь.
Ваш "ответ Чемберлену" пусть порадует всех, кому предназначен.
Я же завтра отбываю "первой лошадью".

Иринья Чебоксарова   07.03.2018 08:50   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Иринья Чебоксарова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Наследный Принц
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.03.2018