Рецензия на «Вежливая Муза» (Крылатая Богиня)

Одиея опуса оригина. Язык живой. Столкновение характеров героев присутствует. Но есть отдельные грубые слова, которые портят образ музы. И не выробатана "шахта смысла". Здесь можно очень глубокие философско-поэтические идеи заложить под видом шутливого разговора, тогда это приобретет чеканность слова мастера.

Воловой-Борзенко   25.06.2018 10:43     Заявить о нарушении
Спасибо.
Тронута серьезным разбором и ценю мнение вдумчивого рецензента.
Но не обладая глубокими философско-поэтическими идеями (т.к. не поэт я и не прозаик), вынуждена оставить крик души Музы, в его первоначальном виде, так сказать новорожденным.

Не мастер, просто муза Лаки.

Крылатая Богиня   26.06.2018 04:51   Заявить о нарушении
На уровне учиничества можно, конечно, оставить работу, но когда можно поднять ее на уровень мастера, что потенциально заложенно, - это значит пойти творческим путем классиков. Так они и писали свои бесмертные творения, сначала на уровне ученичества, а потом доводили до совершенства...))

Воловой-Борзенко   26.06.2018 08:00   Заявить о нарушении
Воловой-Борзенко, вы не поняли ГЛАВНОГО в миниатюре.
ВЕЖЛИВАЯ Муза (в любое время суток и выходные дни) поддерживает автора в его творческом порыве и помогает ему с идеями. А что при этом уставшая думает... всегда остается "за кадром" (при себе).
Главное - Муза ни разу не отказала автору в помощи.

п.с. Внимательнее читайте текст, на который пишите отзыв.
Успехов.

Крылатая Богиня   18.12.2018 10:33   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Крылатая Богиня
Перейти к списку рецензий, написанных автором Воловой-Борзенко
Перейти к списку рецензий по разделу за 25.06.2018