Валентина Бутылина - полученные рецензии

Рецензия на «Если бы вы знали, из какого сора могут расти стихи» (Валентина Бутылина)

Это правда, Валентина, не было денег, а люди были красивые. Одевались красиво - шляпки, воротнички, прически делали, шили платья и пальто в ателье. Я это тоже помню из детства и фотографии сохранились.
С уважением,

Антонина Тигренко   23.06.2018 10:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Антонина, за приятные воспоминания

Валентина Бутылина   23.06.2018 11:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

Вы, конечно, не сомневаетесь, что ваше эссе мне очень близко и по сюжету, и по наполнению.

Предлагаю вам продолжить такие эссе - они интересны многим и у вас получаются.

Вы пишете, что "Он в мировом рейтинге занимает лидирующие места". Позвольте согласиться и подтвердить))):

В мировом Рейтинге-1 Э.По на 25 месте. В Рейтинге-2 по США - он на 1 месте.
Но, кроме прочих талантов, Э.По - основатель детективного Жанра и в Рейтинге-41 "Писатели детективного Жанра", он на первом месте http://www.proza.ru/2016/10/23/366.

Но непутёвая жизнь, бедность, пьянка, наркотики не дали ему возможности творить и далее. А загадочная страшная смерть в 40 лет??!!

Прочитал с большим удовольствием.
С искренним уважением, -

Евгений Говсиевич   23.06.2018 10:26     Заявить о нарушении
Евгений,спасибо за тёплые, дружеские слова. За советы,предложения, за подсказки.Использовала знания, полученные от Вас, в том числе.Я ваш скрытый единомышленник.Вы тянете авторов наверх.Я очень тронута, Благодарю. С УВАЖЕНИЕМ,

Валентина Бутылина   23.06.2018 11:55   Заявить о нарушении
Пора из скрытых, переходить в открытые))). За это вам ничего не будет)))

Евгений Говсиевич   23.06.2018 12:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Пошли вы все в военкомать!» (Валентина Бутылина)

Приходилось бывать в военкоматах и до призыва и после службы в армии, о чём есть смешные воспоминания в стихах и в прозе...

Анатолий Бешенцев   23.06.2018 06:51     Заявить о нарушении
Я как-то читала, как Вы ходили на побывку.Вы -любопытная личность, хотя в молодости мн мы часто рисковали, такая свежесть в жизни была! Обращусь еще к Вашим воспоминаниям.
Спасибо Вам,Анатолий, за внимание и отклик.
С уважением,

Валентина Бутылина   23.06.2018 07:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Моя дорогая мамочка» (Валентина Бутылина)

Валентина, душевно Вы вспоминаете свою мамочку. Родители,они у каждого самые лучшие! Вспоминаем с любовью, благодарностью, с тоской. Спасибо. Вам всего доброго, хорошего. С уважением,

Людмила Алексеева 3   22.06.2018 17:30     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Людмила! Согласна, родители-это святое.
ВСЕх Вам благ!
С уважением,

Валентина Бутылина   22.06.2018 17:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

К переводам произведений Эдгара По обращались многие... Бальмонт, Брюсов, Мережковский, Зенкевич... И везде присутствуют разночтения. Почему и в чём секрет обращения к нему многих творческих людей: мистичность его творчества и неразгаданность.
Я могу привести в пример многих, кто пытался сделать перевод и их переводы. Но поскольку Вы коснулись только Бальманта: XX-ый век требовал разгадок.

"То что людям не приснится, никому и никогда,
Это мчатся духи ночи, это искрятся их очи,
В час глубокий полуночи мчатся духи через лес.
Что их мучит, что тревожит? Что как червь их тайно гложет?
Отчего их рой не может петь отрадный гимн небес?

Всё сильней звучит и пенье, все слышнее в них томленье,
Неустанного стремленья неизменная печаль, - ..."

...

А луна всё льёт сиянье, и без муки, без страданья
Чуть трепещут очертанья вещих сказочных стволов;

Константин Бальмонт, 1893 год.

Анатолий Святов   22.06.2018 16:52     Заявить о нарушении
Анатолий, спасибо Вам за Разъяснения и приведенные Вами строки стихотворения так передают этот дух леса. Благодарю.Мне понравилось. Только почему 1983 год?

Валентина Бутылина   22.06.2018 16:18   Заявить о нарушении
Это точно, как сегодня сказано.

Валентина Бутылина   22.06.2018 16:29   Заявить о нарушении
Спасибо Вам! С уважением,В.М.

Валентина Бутылина   22.06.2018 16:37   Заявить о нарушении
Вернулся к дате, когда возникли его строки. Настоящее - как пограничник между прошлым и будущим.

Анатолий Святов   22.06.2018 16:59   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

Ваша способность переживать художественные произведения впечатляет, Валентина!
С уважением,

Рефат Шакир-Алиев   21.06.2018 02:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Рефат! Меня тронуло ваше понимание.
Мне кажется, в прошлой жизни я была лесником.С раннего детства растения были моими друзьями.

С уважением,

Валентина Бутылина   21.06.2018 04:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Черныш. Рассказ хирурга» (Валентина Бутылина)

Я боюсь ран, крови... но когда в гусёнка
попал камнем "мальчиш-плохиш", и у него пробит был зоб,
я попыталась(мне было лет 15) зашить ему кожицу тонкую,
хоть, и дрожали руки, но, продензифицировав в одеколоне
капроновую нить и иглу, зашила. Но гусёнка это не спасло...

Всего доброго, хорошего лета!
Раиса.

Раиса Вараксина   20.06.2018 17:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Раиса, за отклик! Хорошо сохранять милосерждие к животным на всю жизнь!

Валентина Бутылина   20.06.2018 18:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

Вообще-то Эдгар По не английский, а американский писатель.

Он отец-основоположник символизма в мировой поэзии, поэтому не удивительно, что взялся его переводить на русский язык в числе многих и Бальмонт. Хотя и другие переводчики достались По ой какие замечательные. Взять хотя бы группу переводчиков, подготовивших полное собрание рассказов По для Литературных памятников.

При этом я бы не стал оценивать художественность слова Эдгара По в переводе. В данном случае Вы явно оцениваете труд Бальмонта.

Зато если Вы свободно читаете на американском английском - другое дело. Могу за Вас только порадоваться.

С уважением

Виктор Еремин   20.06.2018 15:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор, за честную рецензию.
Посмотрю, исправлю ошибку.
Про символизм ваше дополнение меня сподвигает написать , "Читая Э. По - вторую часть,т.к хотелось бы взять другую тему, близкую мне по духу.
С уважением,

Валентина Бутылина   20.06.2018 18:13   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

По немного занудлив. Немного!

Алексей Курганов   20.06.2018 14:43     Заявить о нарушении
Я заметила, что есть повторы. Но так как приходится по три раза самой перечитывать, то повторы помогают держать нить. Спасибо Вам за Баллы!

Валентина Бутылина   20.06.2018 18:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Читая Эдгара По ч. 1» (Валентина Бутылина)

Давно, будучи первокурсником , в колхозе слушал я рассказы Эдгара По в исполнении девочки. Вся группа лежала на длинных нарах. За окнами без занавесок пылал закат. Было страшно!

Юрий Панов 2   20.06.2018 10:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий, за отклик! Жутковатость тоже помню.

Валентина Бутылина   20.06.2018 12:06   Заявить о нарушении