Наталья Иванова 2
http://www.proza.ru/avtor/harina1
с моим стихотворным творчеством можно ознакомиться здесь: http://www.stihi.ru/avtor/harina1
Мой блог на Открытой России: https://openrussia.org/user1072799/
Произведений: 550
Получено рецензий: 287
Написано рецензий: 255
Читателей: 112526
Произведения
- Евгений Плужник, три новых перевода с украинского - литературные переводы, 18.11.2019 11:49
- Теофиль Готье Жалобная горлица, с французского - литературные переводы, 18.11.2019 09:58
- Р. М. Рильке Сонеты к Орфею ч1 с7, с немецкого - литературные переводы, 18.11.2019 09:56
- Фридрих Рюккерт - Крылья! Крылья! , с немецкого - литературные переводы, 15.11.2019 20:44
- Теофиль Готье Что говорят ласточки, с французского - литературные переводы, 12.11.2019 06:44
- Гроб на колёсах для горбатых - стихи, 11.11.2019 13:39
- Дон-Дон, Фуга-n-Дон песенка - стихи, 11.11.2019 13:36
- Садо-мазо Тугаn-дон - стихи, 11.11.2019 09:05
- Флориан Клери Победа любви, с французского - литературные переводы, 10.11.2019 03:46
- Евгений Плужник - стихи с украинского - литературные переводы, 09.11.2019 01:06
- Е. Плужник - Европа, с украинского - литературные переводы, 08.11.2019 12:27
- Гейне - Когда я боль изливал, с немецкого - литературные переводы, 08.11.2019 08:51
- Евгений Плужник - переводы с украинского - литературные переводы, 08.11.2019 07:23
- Франсуа Коппе - Утро в Октябре, с французского - литературные переводы, 08.11.2019 03:29
- Теофиль Готье - Слепой, с французского - литературные переводы, 07.11.2019 06:04
- Франсуа Коппе - Смерть птиц, с французского - литературные переводы, 06.11.2019 06:37
- И. В. Гёте - Гинкго Билоба, с немецкого - литературные переводы, 06.11.2019 04:34
- Р. М. Рильке - Одиночество, с немецкого - литературные переводы, 05.11.2019 11:21
- Р. М. Рильке Сонеты к Орфею ч1с19, с немецкого - литературные переводы, 05.11.2019 03:33
- Разбор переводов из Рильке В предместье - литературная критика, 04.11.2019 10:01
- Р. М. Рильке - Сонеты к Орфею ч1 с4, с немецкого - литературные переводы, 04.11.2019 06:49
- Р. М. Рильке - В предместье, с немецкого - литературные переводы, 04.11.2019 04:51
- Квинт Гораций - Ода к Мельпомене, с латинского - литературные переводы, 03.11.2019 08:13
- Адам Мицкевич Бахчисарай, перевод с польского - литературные переводы, 03.11.2019 05:44
- Лина Костенко Неандертальцы, с украинского - литературные переводы, 03.11.2019 05:42
- Р. М. Рильке Сонеты к Орфею ч1с3, с немецкого - литературные переводы, 03.11.2019 05:10
- Р. М. Рильке - Влюблённые, перевод с немецкого - литературные переводы, 02.11.2019 07:03
- Райнер Рильке Сонеты к Орфею ч2с14 с немецкого - литературные переводы, 02.11.2019 05:28
- Р. М. Рильке - Поэт, с немецкого - литературные переводы, 01.11.2019 10:03
- Уильям Шекспир - Сонет 91, перевод с английского - литературные переводы, 01.11.2019 08:21
- Чеслав Милош - Кампо Ди Фьори, с польского - литературные переводы, 01.11.2019 04:51
- Чеслав Милош - Рецепт и Маковое зёрнышко, с польск - литературные переводы, 01.11.2019 00:28
- Р. М. Рильке Святой Себастьян, с немецкого - литературные переводы, 31.10.2019 08:09
- Роберт Ли Фрост - Птичка, с английского - литературные переводы, 31.10.2019 03:19
- Robert Lee Frost - Fire and Ice, с английского - литературные переводы, 31.10.2019 03:16
- Лорд Байрон - Еврейские мелодии Я видел плачущей - литературные переводы, 31.10.2019 03:14
- Лорд Байрон - Солнце Бессонных, с английского - литературные переводы, 30.10.2019 04:38
- Мартин Динков - Лес, перевод с болгарского - литературные переводы, 29.10.2019 19:09
- Дилан Димитров, четыре стиха, с болгарского - литературные переводы, 29.10.2019 07:20
- Мартин Динков - Жизнь поэта, с французского - литературные переводы, 29.10.2019 01:06
- Поэты из Чехии, три стиха, перевод с чешского - литературные переводы, 28.10.2019 01:05
- Виктор Гюго - Лунный свет, с французского - литературные переводы, 27.10.2019 06:37
- Виктор Гюго - Надежда на Бога, с французского - литературные переводы, 26.10.2019 18:50
- Сюлли Прюдом, Ах если б знали, с французского - литературные переводы, 26.10.2019 17:25
- Лорд Байрон, Еврейские мелодии Видение Валтасара - литературные переводы, 26.10.2019 06:45
- Лорд Байрон. Еврейские мелодии-8 О, ты ушла... - литературные переводы, 26.10.2019 02:54
- Лорд Байрон, Еврейские мелодии 1, Она идёт в красе - литературные переводы, 25.10.2019 06:05
- Лорд Байрон, Еврейские мелодии 9, Душа темна - литературные переводы, 25.10.2019 03:11
- И. В. Гёте Ночная песня странника, с немецкого - литературные переводы, 24.10.2019 16:28
- Джордж Байрон Монумент собаке, с английского - литературные переводы, 24.10.2019 06:24
продолжение: ← 101-150 151-200 201-250 251-300 301-350 →