Рецензия на «Making an Order» (Георгий Тележко)
Георгий, здравствуйте! Забавно пишете. Скажите, а Вы случайно не посоветуете переводчика с русского на английский моего романа "Девочки-шпионы". Желательно, не особо дорогого- я ведь пока не мэтр - но обязательно талантливого и амбициозного, чтобы стать известными вместе... Такие случаи известны!)) Александр Казак 2 18.09.2014 16:49 Заявить о нарушении
Спасибо, Александр, рад, что улыбнул :)
С переводчиками давно не общался. Моя старшая дочь переводит, но, преимущественно, с и на голландский, иногда с английского на русский, но не помню, сильна ли она в обратном направлении перевода. Спросить? Георгий Тележко 18.09.2014 17:23 Заявить о нарушении
Отправил ей мейл со ссылкой на Вашу страницу. Удачи!
Георгий Тележко 21.09.2014 23:09 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |