Рецензия на «Нытьё» (Галина Щекина)
Багирова про НЫТЬЕ Мощный зачин: -«Мне сказали, что пришли и ждут, и я вынырнула из холодной воды кабинета на шершавый солнцепек.» -«Ося стоял у входа в фирму и щурился на мир голым бледным черепом.» Отсылки для читателя к реально существующим и значимым для автора книгам, через реплики персонажей: -«Разброс наших мнений, ернических и серьезных, хорошо отражен в журнале «Культурный герой ХХI века». -«Мне нравится Липскеров, который здесь и сейчас, а Ерофеев - это прошлое.» -«Татьяну Толстую провозгласили лучшей, по радио будут читать. Как же. Десять лет назад это было бы - да. А теперь это - так... Словеса. А славят. А ведь еще хуже делают. Отталкивают людей, кому еще не противно. кто еще верит. Вообще никого не останется.» -«…а Павлов? Это страшная правда о нашем времени. Ему тоже не веришь? - Да что Павлов?! Это хроникер, публицист. Работает ради денег. Ради комфорта.» -«Джен пишет правду, но это правда не литературная. Бытовая.» \Джен это которая Остин?\ Клиповость. Как всегда, лакуны между кусками текста, огромные и вопрошающие для читателя - сама же автор с лёгкостью канатоходца пересекает их гиперпространственным скачком: -«Снова Ося пришел и сказал, что тему про армию надо закрывать….И тут приходит диплом «Артиады» из Москвы, дали Осе за книгу прозы.» (какая такая тема про армию? Что за Артиада из Москвы? -«Теряю Осю. А еще своего Тимошу, героя недописанного романа.» (какой роман? Какой Тимоша?) -«Такая страшная нелепая история у Тани Солоповой…» (что за Таня? Какойто Городаев, какой-то фестиваль белый Город…потом нить этой Тани из канвы рассказа теряется куда-то) -«А тут лито подошло. Надо печатать тексты к лито, обсуждать.» (читателю, который не варится в соковарке литературных дел, не понять аббревиатуру эту) - «Журнал наш закрывается. Журнал на тему культуры - каприз богатого человека…» (в начале рассказа, чтрамительно летящего сквозь тернии писательской стези, читатель ещё успевал усечь, что главная героиня, она же рассказчица, работала в редакции – но редакции чего? Это автор проясняет в заключительных абзацах. Дедуктивный метод складывания завихрённого разновремённого паззла у заскорузло-привыкшего к линейному повествованию обычного читателя вызывает приступ головокружения и укачивания). Аллюзии, намёки завуалированные на реально существующую пишущую братию понятны и прикольны автору и тем из читателей, кто «в теме»: -«Возьмите, говорит, от меня «Забытую книгу» Вагинова…» (Ося отдаёт главной героине реально существующую книгу или придуманную автором рассказа? Рядовому неискушённому читателю ком крайне специфической информации на голову, тяжело) -«…это мне еще Бычкова десять лет назад говорила, а потом сама села печатать неизвестных поэтов...» \кто такая Бычкова? Какие такие неизвеастные поэты? Почему мнение Бычковой так важно тут?/ -существует ли в нашей реальности роман «Когда приходит Анж»? Видимо неспроста вовсе не раскрыта тема «команды»: -«Мы посмеялись и пошли закупать водку для отвальной. Как я любила их всех -Макса, высокого и черноволосого, который гнал левака и любил женщин, застенчивую работящую Ленку, насупленного Игоря, начальника строительства, Юльку, прибегающую вечерами от грудного малыша, с закутанной пуховым платком грудью. У нас была команда…» (кому-то из читателей захочется наверняка поподробнее остановиться на судьбах этих людей – например, как они воспринимают вышеизложенное Нытьё героини на литературную судьбу, как они относятся к Осе, к владельцу журнала, к шефу, к редактору) ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЗАКОЛЬЦОВАНО СО ВСТУПЛЕНИЕМ: -«Он \Ося\ улыбнулся мне, красивый, умытый дождем, с отросшими вьющимися волосами.» Значит, катарсис гениального Оси совпал с прекращением Нытья у сомневавшейся и также бывшей в творческом кризисе Героини. Мощные тропы и лексические приёмы: -«из холодной воды кабинета на шершавый солнцепек» -«Ося по телефону говорит с такими нервами, что я пугаюсь.» -«Накаляет Ося телефонную трубку.» Афористичность, прямо анчаровская: -«…затейливое - не вечное. Холодное, путаное, не притянет.» -« Говорят – просвет зависит от личной воли, что не захочешь, не захлебнешься.» Реалистичное в своей эмоциональной физиологичности описание гневного приступа с разрыванием Героиней разгромной резолюции редактора с попустительства шефа на творчество её протеже Оси: -«Я смотрела на эту резолюцию и заливалась краской….Гнев мой был страшен. Ток бил по жилам. Я клянусь, что ничего не видела перед собой…. А была я почти без сознания….Я была красная, как рак. Задыхалась даже….Осе я ничего не сказала, просто проплакала весь вечер.» Диалоги рубленые, чеканные, оригинальные до крайности – в наше действительности таким слогом не говорят люди, оттого ощущение потустороннести: «- Господи, что ты сделал с собой? - Ничего такого. Обнажил суть. Я такой есть. Пусть глядят и содрогаются. Корчатся в своей слизи. - Ой, да что тебе мир-то сделал? Ты скажи лучше, принес тексты? - Вот флэшка. Только они не лучше, такие же мрачные. - Все равно давай. Автор, вновь, как и в романе «Графоманка», практически идентична с Героиней-рассказчицей – данный рассказ мог бы быть включён в него и вынут оттуда и проработан заново – может, это будущее Графоманки, продолжение её истории. Про Бычкову http://cultinfo.ru/literature/union-of-writers-of-russia/bychkova-tatiana-egorovna.php Галина Щекина 19.09.2017 21:52 Заявить о нарушении
Претензия к тому, насколько все реально или выдумано -несостоятельная. Есди бы автор все придумал, что что? Плохо написано? Нет. Жизнеподобие тут вообще не аргумент. Хотя Вагинов и Саканский реальны. Но повторяю жддело не в этом!
Галина Щекина 20.09.2017 13:39 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |