Женитьба

(комедия личной жизни в трёх актах с опупеем и апупеозом)

Место действия – очевидно, НЕ Верона-Бич. Джульетты нет по определению. Имена изменены во избежание судебных исков. Наблюдается сильное влияние индийского кино.

Постановка театра «Гек Финн &Ко», все претензии после отплытия. Обстановка за бедностью опущена.

Сцена первая.

- Молодой человек, мне кажется, вы строите в отношении меня какие-то планы!
- Даже самые смелые мои планы не идут дальше ваших!
- И каковы они?
- Я не богат, чтоб вас везти на воды. Хоть, право, и неловко
Упоминать об этом
Должен я, однако, это сделать.
Все партии мои
Расстроились от этого
Однажды…
- Да вы Шекспир!..
- Ну что вы! Я знаю только, что, будучи оставлен наедине с пером и бумагой, не потеряю присутствия духа. Иное дело – человек, существо куда как менее предсказуемое, чем собственной фантазией измышленный герой.

Воцаряется молчание.

- Я, право, не столь уж молчалив; однако
Выбор тем для разговора
Оставил бы за вами.
Трудно говорить мне
О чем-нибудь своём.
Бывает так – зальёшься соловьём…
И всё-таки не будешь ты услышан.

Молчание, воцарившись, нарастает, взрывается тишиной.
Герой (к залу).

- Увы мне! Сколько раз
На этом рубеже
Бывал я остановлен!
Девицы, полагая молчание за добродетель, оставляют за молодыми людьми борьбу с сей тишиной. Не то, признаться, чего бы я искал в подруге!

Тишина переходит в Белое Безмолвие.

- Достоинством своим когда-то
Я полагал уменье слушать!
И вот, в затменьи тишины
Ловя осколки звука
Не слышу даже я
Хотя бы сердца стука…

(К девушке)

- Любимая, пойдешь ли ты со мной?
(Она – к залу)
- Поверьте мне, друзья
С таким занудой
Дойти вам
Стоит
Только до угла,
Где, кирпичом по шее отоварив,
Избавить свет от
Жуткого осла!
Мне туфли жмут
А он о ПРО судачит;
Подруга – б!..., а этот – о фигне
Рекомой ране «громовые палки».
Колготок не найдешь –
А он мне о рыбалке
Что он читает – это ТАК немодно!
Ни денег нет, ни мускулов.
Защитить, меня, мим.. розу!,
От этой жизни он не сумеет.
На что такой урод?

Поворачивается спиной к залу и уходит.
Он – бормочет себе под нос.

- Что ж – не больно-то хотелось
С гордячкой мне знакомиться такой!
И чернь волос
И зелень глаз
И губы ярче неба,
Что солнце заливает поутру
Лучами света
Гибкий стройный стан…
И многое еще
Признаться уж – совсем не для печати…
Нет, некрасива.

Вздыхает.

- Впрочем, в красоте ли дело?
Верблюдицы сварливый нрав,
Оскал зубов,
По неразумью
Названный улыбкой
Сулит одни несчастья…

А глаза заставляют вспомнить о вавилонской блуднице.

Назначена судьбой,
Клянусь, совсем
Другая доля мне –
В далекой стороне,
(Иными называемой «деревня»),
Жену отыщут предки.
Мила, кругла, скромна…
Да этот шарик на ногах бы
Мог и не ходить –
Достаточно катиться.
Ни слова поперек
Она не скажет мне...
Но всякий раз
Скандал устроить просто так –
Она всегда готова.
Конечно, баш на баш –
Я для нее прописка, паспорт,
Городской пижон…
Одет, обут,
Обласкан и накормлен
Буду как ребёнок.

Ну разве не ужас?

Переводит дух.

- Или ещё ужасней –
Сосватает невесту друг
Из череды своих подруг.
Мои вкусы он знает –
Но тем ужасней будет та,
Которую он сочтёт достойной
Моего внимания.

Иль хуже – найдёт мне ту,
Которую прошу!
А ту ли я хочу?
Поверьте, тут
Вопрос не без подвоха
Как узнать
Что нужно нам по правде?

К тому же…
Я трудный тип для управленья.
Я не сопротивляюсь –
Просто ухожу.
Иди, поймай меня!
Но это вряд ли, своим упорством превзойду осла.
Меня же перемочь никто не в силах – я выступаю в своей весовой категории, и на бой с тяжеловесом вы меня не заманите…

Сцена вторая.
(включенная отнюдь не за свои отсутствующие достоинства, а исключительно для того, чтобы показать – она есть. Спонсор – пиво «Тёмное» от пивзавода «Тёмная лошадка», указано по исключительно дружескому настоянию означенного пивзавода)

/написана не была по причине отсутствия предмета описания/


Рецензии