Глава 42. Коптская церковь
Добрался он на такси не без приключений. Водитель никак не мог понять карту, которую показал ему пассажир с указанием нашего района и даже дома. В результате он объехал нас два раза. Но всё обошлось благополучно, дорога к нам была найдена, за поездку Саша отдал 20 долларов, что тоже неплохо для туриста. Водитель хотел, конечно, больше и даже стал кричать. Но молодой человек, побывавший в разных арабских странах, знал, как разрулить ситуацию. Он выдал длинную арабскую речь, чуть ли не суры Корана. Говорит, на всех это действует оглушительно. Надо будет принять к сведению приём.
После чаепития с разговорами и показа нашей замечательной крыши мы решили сделать небольшую экскурсию в местную коптскую церковь. Тем более что будущему теологу это было интересно. Да и я видела храм только с улицы, внутрь не заходила прежде.
В басик мы сели, когда уже вечерело. В Дахаре зажигалась ночная подсветка. Мы прошлись по восточной улице. Ночью в Хургаде, особенно в районах с большим количеством жилых домов жизнь становится более активной. Кафе заполнены людьми, их много, в том числе, на открытых площадках.
Мы были единственными иностранцами на улице, которая соединяет площадь Дахара с церковью. Туристы, как правило, гуляют по Шератону и Променаду. А старый центр города, где в основном проживает местное население, не популярно. Но мы чувствовали себя в местности с особым египетским колоритом хорошо.
В церковь прошли без проблем. Секьюрити у входа даже не остановил нас. Наверняка наш вид внушал доверие.
Я уже писала, что не питаю симпатии к русскому православию. Мне не нравятся священники – «с верха до низа». Исключение составляют некоторые из них, в частности, наш однокурсник Лёша Солодкин, имеющий приход в Новосибирске, но это отдельный разговор.
Конечно, православные храмы красивые, убранство внутри впечатляющее, музейного стиля, колокольный звон мелодичный. Только материальное в православии интересно для меня. Но это моя личная позиция.
Честно говоря, я ожидала увидеть «православное лицемерие» и в коптском мире. И была удивлена неформальной, дружелюбной обстановкой внутри церкви. Если атмосфера в православных храмах «несколько заупокойная», то в коптской оказалась противоположной. Люди собирались здесь, словно просто пообщаться, подумать о хорошем. Было много молодёжи. На ступеньке одной из пристроек сидела девочка-подросток с мячом. Мы удивились этому, неужели она где-то поблизости собиралась играть с ним? Египтяне улыбались нам, здоровались.
Мы так и не увидели женщин в платках. Я не имею в виду хиджабы, которые носят мусульманки. Я говорю об обычных платках, которые принято повязывать в христианских, в частности, православных храмах. Видимо, у коптов это не является обычаем. Женщины ходили с неприкрытыми головами даже внутри церкви.
Убранство внутри храма, где проходят службы, выглядело очень необычно для меня. Иконы мне показались забавными. Некоторые были словно написаны в стиле известного художника-примитивиста Нико Пиросмани. Мы фотографировали стены с изображениями святых, а также прихожан и церковных служителей. Никто нам не делал замечания за это.
Нам повезло – мы попали на службу. Поняли это после того, как, побродив внутри храма, присели отдохнуть на скамейку (которых было много). Неожиданно услышали что-то типа звона бубна. Оглянулись – а это шли священники, они направлялись из главного входа в сторону сцены (или что-то в этом роде). Один из них как раз и звенел музыкальным инструментом. Зрелище, надо сказать, было очень любопытным. К сожалению, я растерялась и не сделала снимков «пришествия». А Саша владел ситуацией, сразу же начал щёлкать кадры.
Потом пели песни. Я так и не поняла, на каком языке. Может, что-то типа древнекоптского? В интернете прочитала, что греческий. Но так ли это на самом деле, не знаю. Вопрос, на каком языке поют песни в церкви, я задала копту, работающему в одном из отелей. Он заверил, что на коптском. Также сказал, что изучал этот язык в школе. Если верить ему, своей письменности у коптов нет, а вот устная речь сохранилась.
Теперь про сами песни. Звучали они мило. Вася даже назвал их детскими. Ведущий пел, аудитория подпевала. Время от времени на нас оглядывались женщины и дети, улыбались и приветливо махали руками. Мы им отвечали тем же. Вот так весело шла служба.
Ещё один интересный момент связан с тем, что во время песнопений посетители держали кисти рук разведёнными, на уровне головы.
Затем последовала другая часть службы. Священник, сидя за столом, читал записки, видимо, переданные ему заранее прихожанами, и отвечал на них. В его речи я слышала арабские слова. Одна записка за другой… Долгий, внимательный ответ священника. В какой-то момент я устала и предложила всем уйти. Объяснив своё желание непониманием речи. Вася попытался отговорить меня и тут же взялся «переводить». Он просто говорил о законах христианства, как надо вести себя: заботиться о ближних, не причинять никому вреда, стараться делать добро и т.д. Я едва сдерживала смех от Васиного перевода. А вот Саша воспринял импровизированный текст серьёзно и согласился, что так, наверно, и есть.
Мы всё-таки не досидели службу. Походили по небольшой территории церкви, зашли в магазин, где продают церковные принадлежности. Везде нас встречали хорошо, разрешали фотографировать.
А когда мы уходили, нас догнал мальчишка и протянул каждому по длинной конфетке. Саша решил, что так он просил подаяние. Но ребёнок тут же убежал. Наверно, копты через него хотели показать, что были рады нам.
Свидетельство о публикации №213082000094
Алена Данченко 09.12.2019 22:49 Заявить о нарушении
Фирюза Янчилина 09.12.2019 23:08 Заявить о нарушении