Веселый Джек

(Это наивное стихотворение написано мною в возрасте двенадцати лет,
под впечатлением стихов шотландского поэта Роберта Бёрнса
в переводах С.Я.Маршака)

Играет шарманщик Веселый Джек
В таверне под стук кастаньет.
И время чуть-чуть замедляет бег,
Сгибаясь под тяжестью лет.

Про дальние страны шарманка поет.
Про ту, что кого-то ждала...
В таверне ругань и звон монет,
На липких от рома столах.

Но смолкла шарманка, не век ей петь,
Собака под ноги легла.
В дырявую шляпу не бросили медь,
Шарманщик идет к столам.

Поставил шарманку свою старина,
На первый свой карточный круг.
Шарманка пять пенсов оценена,
Последний преданный друг.

И пестрые карты закончили бег.
Бродяг разбирает смех.
Заплакал шарманщик Веселый Джек,
Что был веселее всех.

(1980 год г. Ленинград)


Рецензии
Шарманщика жалко...Я даже всплакнул. Всего доброго! Саша.

Александр Тюмин   22.03.2025 23:45     Заявить о нарушении
Ну изредка всплакнуть от полноты чувств, даже здоровому мужику, вполне себе допустимо. Так я думаю. А вообще, азартные игры – это не наш метод. Ну, а стихотворение, оно ведь действительно грустное.

Нестор Утопист   22.03.2025 23:51   Заявить о нарушении