Глава 9. Илеас и Ванесса

День выдался пасмурным, но было тепло. Идти в Ботанический сад Маримуртра, как мы планировали, мы не решились из-за возможного ливня, - он здесь очень колоритный: под свист ветра и   раскаты грома небо разрезают огненные мечи молний.

Мы просто гуляли по городу и случайно вышли на городскую ярмарку прямо на центральной улице Бланеса. Вот где экзотика! Есть все! Торговля идет очень бойко. Туристы, наряду с местными жителями, выстраиваются в очереди. Одно удовольствие готовить здесь еду самой: в твоем распоряжении любые качественные продукты. Картофель ровненький и чистенький, морковка с зелеными хвостиками, огурцы, правда, какие-то огромные, как цуккини, но пахнут, как обычные огурцы, и очень вкусные. Уж что говорить об арбузах, дынях, почему-то зеленых, но сладких, персиках, нектаринах, желтых и красных яблоках, манго, папайе, инжире, киви, - всего не перечислить. Все фрукты представлены и в сушеном виде, можно купить также самые разные виды меда. Мы взяли морковь, яблоки, инжир, персики и большие розовые сливы.

После обеда в отеле мы зашли в бар, чтобы договориться с Татьяной – аниматором – об уроках танцев. Она, родом из Беларуси, живет в Германии, а на лето приехала в Испанию, чтобы подработать. В данный момент она уговаривала семейную пару из Германии прийти вечером на танцы. Они пригласили нас за свой столик. 
    
Так мы познакомились с семьей из Германии – Илеасом и Ванессой. Отправив своего пятнадцатилетнего сына к бабушке с дедушкой, супруги путешествовали по Европе. Через пару дней они должны были уехать из Испании во Францию.

Она – дама лет сорока пяти, аккуратная, четкая, приветливая, преподавательница английского языка. Он показался мне лет на десять старше нее. Не заметно было, чтобы он следил за физической формой, но внешность у него была запоминающаяся: довольно высокий, хотя и сутулый, с седыми волосами до плеч, смуглый, с большими черными глазами и очень живой мимикой. Илеас – философ, пишет научные статьи и читает лекции по социологии. Он говорит свободно на семи языках, не считая диалектов.  Ко мне он обращался по-немецки, с Ингрет переходил на английский, и сделал мне замечание, что моя дочь не знает немецкий язык. «Она даже не выучить его должна была, а унаследовать от тебя!», - сказал он очень эмоционально.

Целых два часа говорил он один, время от времени прерывая свои рассказы неожиданными вопросами. Это вызывало напряжение.  Мне были интересны его сложные философские рассуждения о жизни, я слушала очень внимательно. Жена его больше молчала.

Илеас рассказал, что до встречи с Ванессой жил во Франции, учился в университете, гонял на байке, носил часы Rolex, желая выделиться из толпы, и считал, что у него есть все, о чем можно мечтать. И только встретив ее, понял, что важнее ее ничего в его жизни нет. Он все время говорил о своей любви к жене. А когда я обратилась к Ванессе, спросив, что означает ее имя, он ответил вместо нее: «Если ты меня спросишь, что значит «Ванесса», я отвечу: это – моя жена».

Он долго благодарил меня за беседу и на прощание добавил: «Я не знаю, что ты за человек, но за это время понял одно: у тебя есть уши. Ты умеешь слушать, а это редкое и ценное качество». Все же как важно уметь слушать, чтобы быть приятным собеседником!

Путешествия интересны тем, что можно познакомиться с людьми, которые несут какую-то важную информацию для тебя. Это как подарок. Случайно такие встречи не происходят. Сегодня я убедилась еще раз в том, что самое главное в жизни – это любовь.


Рецензии