Роман о романе

Роман о романе

После безнадежного многомесячного хождения по книжным издательствам с рукописью моего первого романа я впал в отчаяние. Одни мне отказывали сразу, других удавалось уговорить на отсылку материала рецензентам и получить  после этого через пару недель отрицательный ответ.  Третьи, кому я высылал материал по почте, просто ничего не отвечали.
   И тут мне неожиданно повезло: средних лет издатель заинтересовался моим романом. Правда, он попросил его немного переделать. И начать с  указания того, что это якобы перевод с французского. Соответственно  мне нужно было придумать псевдоним, начинающийся с  «Анри», «Жерар» или «Гийоме». Заодно  следовало имена всех персонажей, географических пунктов, а заодно и напитков  также  «офранцузить».  Я, правда с большой неохотой, на это согласился.
   Затем мы вместе с ним перебрали множество названий романа. А художник в это время колдовал над обложкой.

   Первые две недели после выхода тиража книги продажи шли ни шатко ни валко. Но вдруг со второй половины месяца всё неожиданно оживилось. И к концу второго месяца весь тираж был распродан. Издательство сразу же осуществило допечатку книги гораздо большим тиражом, а меня осчастливило солидным гонораром.
   
  Издатель настоятельно предложил мне  срочно подготовить продолжение романа:
– Дорогой Анри (так он теперь в шутку называл меня), читатель долго ждать не может. Не дайте ему остыть.
   
  Я на три месяца заперся в небольшом дачном домике моего приятеля и буквально накатал «вторую серию» романа.  В комнате у меня с раннего утра постоянно звучали песни в исполнении Ива Монтана, Джо Дассена, Эдит Пиаф. Одним словом, стояла густая парижская атмосфера, которая помогала мне  погрузиться в материал.
   
Продолжение: http://proza.ru/2019/07/26/1606


Рецензии
Это просто чудо! Повезёт, так повезёт, не остановишь!

Николай Павлов Тычкин   11.08.2019 15:01     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.