Loredana - Trandafir de la Moldova
https://www.youtube.com/watch?v=25kzV9P5aVo
Trandafir de la Moldova
Trandafir de la Moldova,
Te-a; iubi dar nu-;i ;tiu vorba.
Trandafir de la Moldova,
Te-a; iubi dar nu-;i ;tiu vorba.
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.
Trandafir ro;u ca focul,
Nu-mi g;sesc de tine locul.
Trandafir ro;u ca focul,
Nu-mi g;sesc de tine locul.
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.
(Trandafir de la fereastr;,
Te-a; iubi dar am nevast;.
Trandafir de la fereastr;,
Te-a; iubi dar am nevast;.
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.)
Trandafir din Chi;in;u,
Vino s; te iubesc eu, (m;i).
Trandafir din Chi;in;u,
Vino s; te iubesc eu, (m;i).
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.
Trandafir moldovenesc,
Te-a; iubi, dar nu-ndr;znesc, m;i.
Trandafir moldovenesc,
Te-a; iubi, dar nu-ndr;znesc, m;i.
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.
Lunca-i lunc;, iarba-i verde,
Ce-am iubit nu se mai vede.
Ce-a fost verde s-a uscat,
Ce-am iubit s-a scuturat.
https://lyricstranslate.com
*************************
Перевод на русский
Роза из Молдовы
Ех молдавская роза
Я бы тебя любил но не знаю твой язык
Ех молдавская роза
Я бы тебя любил но не знаю твой язык
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Ех розочка красная как огонь
Я не найду себе место из-за тебя
Ех розочка красная как огонь
Я не найду себе место из-за тебя
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Розочка из-за окно
Я бы тебя любил но есть жена
Розочка из-за окно
Я бы тебя любил но есть жена
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Розочка из Кишинева
Иди ко мне любить тебя
Розочка из Кишинева
Иди ко мне любить тебя
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Молдавская роза
Я бы тебя любил но нету храбрость
Молдавская роза
Я бы тебя любил но нету храбрость
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Поле и есть поле, трава зелёная
Что я любил уже нету
Что было зелёное уже сушило
Что я любил уже прошло
Свидетельство о публикации №219120602380