В ночь на Икэбукуро

Икэбукуро вновь зажигает огни.
Ты отошла в сторонку покурить.
Пьяный достал, я ему: «Не гони!».
Мне отчего-то не хочется кутить.

Дым твоей сигареты вздымается к верху,
выше рекламных щитов и ярких огней.
Всё в мире несётся к концу или к смерти,
к дыханью Луны, к берегам всех морей.

Прошу я тебя: «Пойдём на Шибую!».
А ты куришь, немного смотря в небеса.
Ты о чём-то грустишь, а я в ус не дую,
что в глазах у тебя забыла слеза.

***

Ты мне улыбнулась, издёвка... и в ноль!
Ты порхаешь по улице, будто глупая моль.
Вновь танцуешь с бродягами, пушиста как ель.
Но забыла, однако же, что ты - моя цель.

И под утречко старое на улице дня
будет тело кровавое, блеском стали маня
детективов и следователей, им же радуя глаз,
лежать дивное, слабое, в красоте без прикрас.


Рецензии