Увидеть Таиланд и умереть!

УВИДЕТЬ ТАИЛАНД И УМЕРЕТЬ !
                Документальный рассказ.


Предисловие.

Да простят меня дорогие читатели за мой новый нелепый опус.
Сейчас май 2020 года . Во всем мире эпидемия вируса. В Таиланде введено особое положение, которое мы , местные экспаты называем карантин.
В этих условиях, что остаётся делать ? Лазать во всемирную сеть и читать, читать, читать. Так я и наткнулся на одну книженцию одной якобы известной журналистки, и не побоюсь поставить в кавычки «писательницы», которая называлась «Таиланд – значит умереть»
Возмутила меня буквально каждая строчка этого бульварного произведения, которое было пропитана ядом и ненавистью к моей любимой стране и её народу. Так и появилось моё , прошу строго не судить произведение или своеобразный ответ «знаменитой писательнице, и наверное некое учебное пособие по переезду в Страну Улыбок.


Глава 1.

Таиланд – это радость, искушение, наркотик или смерть ?
В далеком 1996 году я еще не пытался задать себе всех этих филосовских вопросов , а наслушавшись всяких небылиц о этой стране, купил путевку и в декабре уехал в Таиланд.
Впечатления ? Да впечатления. Самое парадоксальное , что впечатления описать практически невозможно. Да простят меня ценители нравственности , но позволю себе такое сравнение. Забив хорошу сигарету с травкой , вы же не думаете вкусно или нет. Вы просто получаете кайф, который невозможно сравнить ни с чем.
И это Тай – наркотик. Для меня, моих друзей, теперь участников моих групп – это так. Один раз попробовав , ты не можешь забыть и остановиться.
Многие мои коллеги, молодые люди , задавали мне тогда постоянно один вопрос , почему имея вполне приличную зарплату и доход я постоянно езжу отдыхать в Таиланд, а не в другие страны ? Ну что я мог им ответить, если сам не понимал этого. Понимал я только одно : Я хочу здесь жить и умереть !

Глава 2.
 
Теперь живу здесь.
Прошло много много лет с той моей самой первой поездки. Я уже сбился со счёту моим туристическим поездкам в Таиланд.
Я осуществил свою мечту. Я живу в Таиланде. Осталось ответить всего только на один вопрос, счастлив я или нет.
Как то давно я написал :

Спросило Счастье у Несчастья :
Где ты живёшь и где твой дом,
Несчастье тихо отвечало :
С тобой мы рядышком живём.

Да я счастлив , потому что живу в этой стране. И не счастлив потому что никогда не смогу стать её жителем, в полном смысле этого слова.
Есть такое тайское слово, понятие ФАРАНГ ( белокожий иностранец).
Приехав сюда фарангом и прожив остаток жизни здесь , вы останетесь фарангом до самой смерти. Как бы я не любил этот народ , но он не принимает чужаков.
Наверное в этом и причина определённого количества суицидов фарангов здесь. Люди едут за призрачным счастьем, которое для многих оборачивается горем. Беда всех тех , кто едет за благополучной жизнью , а не от слепой любви к этой стране.
Очень странно , как я люблю этот народ со всеми его недостатками и положительными качествами.

Глава 3.

Тайцы.
Тайцы улыбаются всегда. Даже когда они говорят тебе НЕТ они всё равно улыбаются. Когда я только приехал сюда меня это жутко раздражало. Потом я просто понял , что это стиль жизни, а может быть религия – буддизм.
Тайцы живут одним днём, не задумываясь о будущем. Не зря многие говорят , что тайцы как малые дети . Они радуются мелочам и не задумываются о трудностях. Мне не всегда удаётся жить как они, но иногда, когда удаётся , я искренне счастлив.
Многие русские здесь считают меня русофобом. Почему ? Наверное потому, что я помню сколько раз в трудные минуты жизни мне помогали тайцы и не помню , когда мне помогали русские.
Тайцы очень своеобразная нация . Я искренне люблю их и почти всегда они отвечают мне взамностью.

Глава 4.

Любовь и секс в стране вечных улыбок. 
Увы да простят меня представительницы прекрасного пола, я должен посветить несколько строк тайкам , которых я так же  искренне люблю.
За много лет , что я знаю Таиланд и давно уже живу здесь, я неоднократно слышу вопросы от русских дам : «Ну что фаранги находят в тайках , что у них поперек что ли»
Ну о физиологических особенностях я позволю пропустить. Пусть за меня это сделают сексологи и медицинские работники. Скажу лишь что всё так же как у остальных вертикально.
Рассказывать могу об этом долго и утомительно. Врядли это будет надо сделать. Потому как подсказывает опыт , что бы я не доказывал и не объяснял у женщин русских это лишь вызывает гнев и ярость, ну а мужчинам и доказывать ничего не надо. Постараюсь просто привести две мои шутки, которые я обычно рассказываю.
1. Тайские женщины в отличии от других наций никогда не скрывают своей меркантильности, поэтому очень удобно, просчитав свой бюджет , всегда знаешь, когда она от тебя уйдёт.
2. Представьте что в одном из городов миллионников России , горячий парень снимает даму с пониженной социальной ответственностью.
Они так славно и бурно проводят ночь. Утром просыпаются . У парня трубы горят, в холодильнике шаром покати. И тогда он говорит даме с пониженной социальной ответственностью : Жнаешь милая вот тебе денег немногои еще на маршрутку. Сгоняй живой ногой в супермаркет , купи пивка, пожрать что нибудь, на обратном пути в ларёк , там где продают моё любимые  голубые Маллборо. Да и еще захвати в прачечной мои шмотки из стирки.
Ну и что ему отвечает русская дама с пониженной соц. ответственностью ?
Обычно на этом мои русские собеседницы практически хором :  -
Да пшёл ты на …….
Вот….
А та же тайская жрица любви складывает ладошки, делает вай и отвечает :
- Любимый , я через полчаса буду -
Прошу прощения ,  что то не в ту сторону заехал.
Наверное всё же я о Паттайских дамах, а не о тайских женщинах.
Глубокая ошибка у многих , что Тай это страна проституток и транвеститов.
Как я обычно объясняю многим, не надо по Паттайе, нескольким районам Бангкока судить обо всей стране. Таиланд – довольно пуританская страна.
Вообще Паттайя, Бангкок и Пхукет – это уже отдельная история.
Конечно, когда неопытный фаранг , пытается завязать серьёзные отношения с девушкой из бара, мне сразу вспоминается поговорка моих приятелей британцев :
- Всегда можно взять девочку из бара ,
- Бар из девочки никогда -
А так тайские женщины это еще отдельная история , я бы сказал отдельно взятая культура отношения к мужчине.  Конечно не стоит идеализировать так всё. Тайки и жутко ревнивы и истеричны, но тем не менее такого отношения к мужчине вы не найдете ни в одной стране мира.
Моя жена за много лет прожитой вместе жизни не перестаёт удивляться , когда я после завтрака , обеда и ужина делаю лёгкий вай и говорю спасибо.
Иногда она поясняет :
- Я же не сделала ничего особенного. Только то что должна делать каждая женщина – За что спасибо ? -
Теперь придётся вернуться к «знаменитой» писательнице Светлане и её «шедевру»
Прочитав сиё чтиво у многих появиться мнение , что все женщины Таиланда только и мечтают , как бы развести , раздеть и разуть бедных фарангов.
Поверьте мне мои милые читатели , это совсем не так . Это ложь и клевета, что впрочем свойственно этой назовём её «писательнице».
Я знаю очень много интернациональных счастливых семей в Таиланде.
Знаю многих моих приятелей, мягко говоря не совсем состоятельных, которых тайки кормили и поили в силу самой обыкновенной человеческой
привязанности.  Увы слово ЛЮБОВЬ не употребляю, потому как старая шутка гласит :
- Любовь большевики придумали, чтоб денег не платить! -

Ну и еще приведу здесь, для сексименов первоходов,  увы не мои строки, но с моей точки зрения очень талантливые

Ты не новичок в Паттайе, если... (сугубо мужская история)
Несколько признаков того, что ты долго живешь в Таиланде и, в частности, в Паттайе
1. Когда на тебя смотрят красивые девушки и улыбаются, даже кидая вслед «сексимэн», но ты не торопишься с ними знакомиться и брать номер телефона.
2. Ты знаешь, чем отличается шот-тайм от лонг-тайма, но сам пользуешься ими редко – это тема для пакетников, а ты житель и у тебя все «по любви»! 3. Когда ты видишь иностранца с тайкой, то понимаешь, что это «фаранг с морковкой».
4. Если ты заходишь в go-go бар, то вряд ли потому, что просто любишь именно этот стиль танца.
5. Слово «бичка» не ассоциируется с пляжем,
6-я сойка не просто какая-то там 6-я улица, ты умело оперируешь словами барфайн, баргел, мамасан и леди-дринк. Ну, и еще – айди. А «волкин» никакого отношения к волкам не имеет. И знаешь, что туристу не стоит, гуляя по Walking Street, отвечать кому-то «да я на вашем не бум-бум!». А говоря на английском «я в Паттайе хочу на долгое время» удивляться, почему женщины вас так настойчиво начинают брать в оборот (см. ниже про «long time»).
6. Вопрос «Ап ту ю» (Up to you) приобретает гораздо большее значение, нежели просто «Как ты хочешь». И он, в общем-то, радует.
7. Ты прекрасно понимаешь, что вот эта высокая длинноногая красотка – ледибой. Катой. Но вот этого слова вслух не произноситшь. Слово «транс» тоже давно ушло из твоего лексикона.
8. Возможно, ты никогда не был в провинции Исан, но большинство твоих подружек почему-то оттуда.
9. Ты знаешь, что можно за тысячу бат и, уже совсем другое дело – за две. 10.  Фраза «In your room» тебе перестала напоминать твою любимую песню группы Depeche Mode.
 11. Услышав в очередной раз «Take care» ты знаешь, что речь не об осторожности, и понимаешь, кого и о какой заботе идет речь. Читай расшифровку и там дальше, внутри - песня о тайских девушках! При том, что не все тайки "такие" и в Таиланде можно поискать и жену (позже смотри Культпросвет про девушек Таиланда. Много фото таек!).

А пока читай дальше здесь » Про тэйк кэйр в одном из блогов: Молоденькие тайские девушки с невинным взглядом, покорные, нежные, или, наоборот, смешливо-озорные, способные выжать улыбку даже из камня, со своим знаменитым тайским take care, они заставляют забыть обо всём. Еще про тайский take care с примером объявления тайки с сайта знакомств. В финале поста читай текст песни про take care, раскрывающей суть! Эксклюзив и впервые на русском! Немного сносок с пояснением «профлексикона» тайско-фарангской дружбы Неплохой словарик с разъяснением терминов для тайского туриста-сексимена есть у все того же любителя барных девушек Тайлансера в его блоге по ссылке ниже. Этой мой пост я черново набросал еще месяц назад, а как решил публиковать, как раз у него статья – пособие для секс-туриста в Таиланде, с инструкцией и словариком, так что, повторяться не буду. Но кое о чем немного расскажу. Фаранг – это ты. И я. Расшифровок и поисков происхождения в сети куча и версия далеко не одна и не две. Есть даже farang-forum. Идут споры о том, обидно ли, если тайка называет тебя при подругах фарангом. Я лично считаю, что нет. Вывод делаю на основе того, что тайки не станут оскорблять и обижать ни в чем не повинного иностранца, скорее наоборот. Но они понимают, что мы знаем, что «фаланг» – в их произношении туговато с буквой «р» – это про нас, так что, не стали бы жестить. Это в России нормально вешать ярлыки «жидам, хачам, хохлам и чуркам», а там несколько иначе. Хотя когда при встрече шутишь как-то типа «твой фаранг скучал по тебе», приличные тайки непременно стеснительно ржут. Типа их «поймали с поличным». Но это как то всё мило и у меня не вызывает комплексов. Итак, господа фаранги, далее... Гого-бары в Таиланде – места съема красивых девочек за деньги. Баргёл (bar-girl) – та самая девочка, о которой выше. Из любого бара, просто бир-бара например. Мамасан – та, кто нужна тебе для подробного разговора о том, как девочка проведет этот вечер Леди-дринк – то, чем ты будешь угощать девочек, пока поймешь, кому же ты впоследствии предложишь сегодня выпить чаю у тебя в номере. В отличие от привычных коктейлей, которыми ты поишь девочек в своей стране просто из щедрости, после чего она уезжает куда-то с подругами на такси, этот коктейль становится обязательным связующим звеном между вашим знакомством и совместным завершением вечера. Барфайн (bar-fine, с англ. дословно «бар-штраф») – деньги, которые ты отдаешь мамасан, за то, что уводишь девочку с работы отдыхать и пить чай. Кто ж танцевать будет, если всех женихи разберут? А вдруг люди придут танцы посмотреть, что им тогда показывать?! В Тае все жестко – увёл красотку – плати за неё штраф! Long-time и short-time. Лонг-тайм – это когда ты хочешь пить чай с девочкой всю ночь. А шот-тайм – если просто заняться с ней «бум-бум» (boom-boom) в своем отеле или там, где предложат. Короткий перепихон. Однако, в отличие от привычного нам «часа», здесь это может быть и меньше часа и больше, даже два. Таиланд – не Россия, можно и нужно торговаться и если можешь включить свое очарование, скидка тебе будет! Как раз о том её фраза Up to you, когда девочка намекает, что "торг уместен". Если она её произнесёт, то у тебя неплохая спутница, дерзай, но будь осторожен Айди (ID) – карточка, удостоверяющая личность, вместо паспорта, которая понадобится, когда вы приедете к тебе пить чай. Как в студенчестве для гостей в общежитиях. На ней все основные данные девушки, даже пол, ведь она может оказаться и не девушкой. Если ты приехал по пакету от Корал-тревел и ему подобных и живешь в каком-нибудь Амбассадоре, эту карточку тайка отдаст на ресепшн, чтобы в случае чего, не сбежала оттуда пока ты спишь, с твоим бумажником и мобилой. Готовь за эту услугу безопасности денежки твоему отельному помощнику.
Эпилог по тайэкспириенсу Итак, для тех мужчин, что впервые собираются отправиться в Таиланд в поисках горячих сексуальных таек, обещанное стихотворение/песня от неизвестного автора, который назвался Samui Loafer (Бездельник с Самуи). А Thai Bar Girls - своего рода собирательный образ, "Группа тайских баргел".
Пожалуйста, распечатай этот текст, возьми с собой в Таиланд, и по прибытии в свой отель, прикрепи его на дверь в спальню.


Рецензии
Люблю и хочу в Тай немедленно!!! Чуть не всплакнул прочитавши! Был раз шесть, но все пакетными турами в Паттайе. Затягивает даже так... Где продолжение? Понравилось!

Валерий Юрмин   20.03.2023 15:25     Заявить о нарушении