Онегин. Речь от автора передает речь героев
Арии и речитативы пришлось большей частью до-придумывать потому, что в романе почти нет прямой речи героев. «Евгений Онегин» состоит почти полностью из лирического монолога персонажа-Сочинителя с небольшим включением фрагментов прямой речи и образцов письменного творчества героев.
Тем не менее, в романе все-таки есть речь героев, только она дана опосредованно.
Возьмем, например, строфу 20 второй главы. Эта строфа в переделанном виде используется Чайковским и его либреттистом в арии Ленского «Я люблю вас, Ольга».
Ах, он любил, как в наши лета
Уже не любят; как одна
Безумная душа поэта
Еще любить осуждена:
Всегда, везде одно мечтанье,
Одно привычное желанье,
Одна привычная печаль.
Ни охлаждающая даль,
Ни долгие часы разлуки,
Ни музам данные часы,
Ни чужеземные красы,
Ни шум веселий, ни науки
Души не изменили в нем,
Согретой девственным огнем.
В этом отрывке передается восхищение Ленским, умиление его поэтической любовью. Кавычек нет, нет никаких знаков прямой речи. Кажется, Сочинитель здесь просто повествует о любви Ленского и восхищается им. Но возвышенный, патетический стиль речи («Ах, он любил как в наши лета») здесь резко отличается от стиля самого Сочинителя.
...А Ленскому как раз свойственна "всегда возвышенная речь"...Хмм..
Это - пародия на Ленского! Сочинитель пересказывает речь Ленского, утрируя ее. В результате мы слышим два голоса, две точки зрения: эти точки зрения сталкиваются, но ни одна из них не отрицает другую. Именно таким способом Пушкин использует иронию неопределенности для характеристики Ленского.
Так кому принадлежит этот рассказ: Ленскому, Сочинителю, или Сочинителю в маске Ленского? Кто должен был бы петь эту арию? Вернемся к концу предыдущей, 19 строфы:
В любви считаясь инвалидом,
Онегин слушал с важным видом,
Как сердца исповедь любя,
Поэт высказывал себя;
Свою доверчивую совесть
Он простодушно обнажал.
Евгений без труда узнал
Его любви младую повесть,
Обильный чувствами рассказ,
Давно не новыми для нас.
Рассказ Ленского был «обилен чувствами», «давно не новыми для нас». Так понял Ленского Онегин, и Сочинитель разделяет его отношение к этому рассказу. В последней строке множественное число первого лица ("для нас") включает Сочинителя, Онегина и читателей, видимо.
«Евгений без труда узнал»… А то, что он узнал — как раз в следующей, двадцатой строфе.
Правильный ответ: "Эту строфу должен петь Онегин - или Сочинитель!" Чайковский мог бы еще ввести тенора Сочинителя, похожего на Пушкина. И тогда пушкинский смысл можно было бы передать, если бы строфу пел или баритон Онегин, или тенор Сочинитель, подражая тенору Ленского. Но Чайковский был не склонен к таким шуткам, на сколько я знаю.
Этот пример очень поучителен для того, чтобы понять устройство текста "Онегина". Речь от автора плавно перетекает в имитацию речи героев и обратно, без предупреждения читателю.
Больше всего такая организация текста «Евгения Онегина» похожа на монодраму, где один актер играет все роли, перевоплощаясь на глазах у зрителей, а также сопровождает действие своими комментариями. Сочинитель выступает в роли артиста эстрады, играющего всех персонажей, которых Сочинитель сам сочиняет.
Представим себе чтение "Онегина" на таком моноспектакле, учитывающем маски рассказчика. На этой строфе актер вдруг начинает слегка подвывать в восторге: "Ах, он любил, как в наши лета..." А зритель сразу соображает, что тут Ленский пародируется.
Моноспектакли существовали во времена Пушкина. Из Википедии: «Раньше игру одного актера на сцене называли «творческим» или «чтецким» вечером».
Можно сказать, что «Онегин» построен как будто для чтения на «творческом, чтецком» вечере в кругу друзей.
К сожалению, вне таких голосовых намеков, читателю легко пропустить момент перевоплощения Сочинителя. Читать "Онегина" надо внимательно. Но усилия того стоят!
Выводы. Главная сложность для понимания «Онегина» состоит в том, чтобы научиться идентифицировать "превращения", "перевоплощения" Сочинителя, чтобы выявлять отношение Сочинителя к речи персонажа. На примере одной строфы я показала, что это меняет смысл текста на противоположный.
Вопросы на внимание.
1. Кто говорит в строфе 20?
2. О ком речь в строфе 20?
3. Кто говорит в строфе 19?
4. О ком речь в строфе 19?
5. Какая связь между строфой 20 и строфой 19?
6. Строфа 20 — речь одного персонажа о речи другого. Как мы знаем, что строфа 20 звучит насмешливо?
7. Как меняется смысл строфы 20, когда мы замечаем точку зрения рассказчика?
Для самостоятельной работы.
1. Как относится Сочинитель к Ленскому в строфах 19-20?
2. Как относится сочинитель к Онегину в строфе 19?
3. Что значит «доверчивая совесть» (строфа 19)?
4. Что значит «простодушно» «обнажать совесть» (строфа 19)?
5. Что значит «сердца исповедь любя» (строфа 19)?
Свидетельство о публикации №223090400055