Артур Морган и братья Лемюэ

Вражда и порох

Горячий ветер гнал пыль по улицам Лемюэ, разбитого городка на краю цивилизации. Артур Морган стоял у салуна "Последний шанс", прищурившись от солнца. Он знал, что братья Лемюэ не простят ему прошлых обид. 

Из тени салуна вышел старший из братьев — Джейкоб Лемюэ, широкоплечий мужчина с шрамом через вытекший левый глаз.

— Ну что, Морган, — прохрипел он, — решил явиться, чтобы мы тебя прикончили? 

Артур сплюнул, не торопясь снимая перчатки. 

— Если вы достаточно глупы, чтобы попытаться. 

— О, мы попытаемся, уж поверь, — усмехнулся младший, Элиас, выходя справа, револьвер уже в руке. 

Тишина. 

Щелчок курка.

Выстрел!

Артур рванулся в сторону, выхватывая "Шоффилд". Пуля Элиаса пробила стену салуна, но ответный выстрел Артура нашел цель — Элиас рухнул, хватаясь за окровавленное плечо. 

— Ты заплатишь за это! — зарычал Джейкоб, открывая огонь. 

Пули свистели вокруг. Артур откатился за колоду с водой, перезаряжая револьвер. 

— Сколько вас еще, Джейкоб? — крикнул он. 

— Достаточно! 

Из переулка выскочили еще двое — Клейтон и младшенький, Билли. Артур понял, что в открытую не отстреляться. 

Пора уносить ноги.

Погоня

Он вскочил на свою арабскую кобылу и дал шпоры. 

— Держите его! — орал Джейкоб, вскакивая на лошадь. 

Галопом по пыльной дороге, потом резкий поворот в каньон. Пули цокали по камням рядом. Артур развернулся в седле, выстрелил — Клейтон свалился с коня. 

Но тут горячая боль пронзила бок. 

— Черт! — Артур схватился за рану. Кровь сочилась сквозь пальцы. 

Билли хохотал, приближаясь: 

— А ты думал у нас не получится! Тебе конец, Морган! 

Артур стиснул зубы, выхватил нож и швырнул его в Билли. Тот захрипел, падая. 

Но Джейкоб уже настигал. 

— Тебе не уйти! 

Артур рванул поводья, свернул к болотам. 

Болота Сен-Дени

Туманные топи встретили сыростью и криками ночных птиц. Лошадь фыркала, пробираясь сквозь трясину. 

Джейкоб остановился на твердой земле, сжимая кольт. 

— Ты трус, Морган! Прячешься в грязи, как крыса! 

Артур, бледный от потери крови, усмехнулся: 

— Зато живой. 

Он исчез в тумане. 

Джейкоб выстрелил наугад, но ответа не было. Лишь кваканье лягушек да шелест камыша. 

Болото укрыло Артура Моргана. 


Рецензии