Рецензии на произведение «Жужжать иль не жужжать - вот, тля, в чём заморочка»

Рецензия на «Жужжать иль не жужжать - вот, тля, в чём заморочка» (Фима Жиганец)

Уважаемый Фима!

Думаю, "лох" происходит от нем. Loch - дыра, т.е. лох - человек из дыры. А пришло в язык, вероятно, из идиш, с той же полки, что "шпилить", "кимарить", "кшталт". Если бы от поморов, встречалось бы раньше.

А "солоха" - разговорное украинское, производное от "Соломии" (вспомните у Гоголя: "Уважаемая Солоха"), вроде пренебрежительного "Машка" в русском.

С почтением и с днём международной солидарности!

К.М.

Константин Могильник   02.05.2009 14:56     Заявить о нарушении
Спасибо, Константин.

Однако про лоха у меня есть отдельное исследование -

http://proza.ru/2004/05/14-20

Всех благ вам.

Фима Жиганец   02.05.2009 21:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Жужжать иль не жужжать - вот, тля, в чём заморочка» (Фима Жиганец)

я у кого-то в ЖЖ видела перевод гегелевой Феноменологии духа на ...даже не знаю на какой, но все построено на трех словах любимых русских. Самое смешное - смысл передан предельно точно и суперкратко - Гегель бы подписался. Так что я за любые переводы с... на... и обратно- лишь бы до читателя наконец дошло)

Вита Нова   02.12.2007 14:39     Заявить о нарушении
Надеюсь, что доходит :))).

Спасибо за отзыв, Жизнь:).

Фима Жиганец   03.12.2007 11:17   Заявить о нарушении