Рецензии на произведение «Карта Смерти. Глава 2»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
доброго вечера, Алина. нравится - хвалю.
и как вы просили - подсказки.
Спохватившись, что стою посреди избы в одном халате, я опять нырнула за занавеску и оделась.
а что, быть в халате - верх неприличия? халаты ведь разные бывают. если это нехорошо - как-нибудь упомяните их законы этики.
С каждым новым шагом движения давались все легче и легче, одеревеневшее тело потихоньку расходилось.
"одеревеневшее тело потихоньку расходилось"... споткнулась на этом сочетании слов. может без них...
Страшно хотелось в уборную, да и урчащий желудок требовал еды, а не мерзких отваров.
до кучи - и уборная и еда. :) может еду перенести на потом, например пристроить куда-нибудь после слов - "Пошли в дом. Трег, наверное, уже без нас пообедал, - опомнилась девушка."
Окаянная солома - не звучит.
лучше проклятая. хотя смысл тот же. окаянная... обычно о ком-то живом.
Мой мать - Квиз. видимо опечатка.
Не навязываю. всё - имхо
замечательно пишете!
Ева Дудорга 22.09.2011 00:31 Заявить о нарушении
Алина Жигулина 22.09.2011 01:08 Заявить о нарушении
Очень заинтриговало Ваше произведение. При первой свободной минутке бегу читать, что же дальше. Спасибо, давно меня так ничего не захватывало.
Дэннис Кондор 18.07.2011 23:01 Заявить о нарушении