Рецензии на произведение «Ганна Осадко. У заводи...»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Как все же много видит цепкий глаз поэта! И перевести все эти повороты повествования, наверно не просто, а читается как будто оригинал.
Муса Галимов 29.06.2023 22:19 Заявить о нарушении
Доброе утро, Муса! Чудесного Вам дня и вдохновения!
Анна Дудка 30.06.2023 06:28 Заявить о нарушении
Перевод хороший, дорогая Аннушка,
я с удовольствием перечитала несколько раз,:))
но почему-то хочется изменить последнюю строчку в первой строфе.
Василина Иванина 31.05.2011 21:17 Заявить о нарушении
вот так и хотела я,
но не понимала, как надо именно :))
Василина Иванина 31.05.2011 21:31 Заявить о нарушении
Анна Дудка 31.05.2011 21:55 Заявить о нарушении
Дорогая Анна,
к сожалению, Ваш перевод не лишен ряда неточностей(
1) У озера - прохлада и туман можно перефразировать как "рядом с озером прохлада и туман"
…у плавнях – прохолода і туман - обозначает что "там, в камышовых заводях, прохладно и туманно"
2) "стоят там по колено в тиши мира" и "стоять несхитно по коліна в тиші" как-то не очень согласуются((( смысл строки на украинском "стоят непоколебимо по колени в тишине"
3) ..но ветер-дирижер в сердцах взмахнет "в сердцах" ведь это как-то раздраженно, досадуя,
а "та рвучко" - стремительно. Согласитесь у Вас появляются в переводе вещи, которые скорее можно назвать "по мотивам", чем "перевод".
Понятно, что моя рецензия не ода, но надеюсь Вы не обидитесь на мои замечания)))
Валентин Лученко 29.05.2011 20:22 Заявить о нарушении
Суважением и признатльностю,
Анна
Анна Дудка 29.05.2011 20:56 Заявить о нарушении
Валентин Лученко 29.05.2011 21:18 Заявить о нарушении
Анна Дудка 30.05.2011 06:09 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Дорогая Анна!
Лирично и очень красиво! Спасибо Вам огромное за перевод!
Мир и Радость Вашему дому!
С теплом,
Александр Плэчинтэ 29.05.2011 16:45 Заявить о нарушении
И Вашему дому Мира, Радости и Тепла!
Рада, что вам понравилось.
С уважением,
Анна
Анна Дудка 29.05.2011 17:19 Заявить о нарушении
Просто віртуозний переклад!
Василь Кузан 29.05.2011 10:36 Заявить о нарушении
И снова поражаюсь - красивый язык! И перевод красивый!
Флорид Буляков 29.05.2011 08:49 Заявить о нарушении
Удачи, вдохновения, любви!!!
Анна Дудка 29.05.2011 08:55 Заявить о нарушении
Ох и непростая эта Ганна...
Но Тебе всё удаётся.
Собственно, в жизни мало однозначности,
Артём Киракосов 29.05.2011 04:19 Заявить о нарушении
Анна Дудка 29.05.2011 07:25 Заявить о нарушении
Созерцательная картинка, милая...
Аннушка, спасибо Вам!!!
Алла Ребенко 28.05.2011 21:32 Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая, что разделяете мой интерес к творчеству Ганны Осадко.
Анна Дудка 28.05.2011 21:42 Заявить о нарушении