Рецензии на произведение «Ожерелье»

Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

Красиво написано, стоящее произведение

Женя Гольдберг   12.05.2012 18:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)


Я в восхищении. Чудесная метафора. Это оригинал или перевод?

Н. Шульга.

Нонна Шульга   12.05.2012 11:47     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

да надя мне понравилось хотя скажу я не все могу одобрить а здесь смысл глубокий. спасибо. с ув. михаил

Михаил Кюрчевский   17.03.2012 02:25     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

Наденька, пока что это самое лучшее из всего, что я успела у тебя прочитать - наиболее совершенно написано (в смысле и содержания, и формы). И на 100% созвучно мне.

...Когда-то в гродненский период моей жизни у меня написалась нізка вершаў "Пацеркі на павуцінцы". Гэта - адтуль:

+

Пачуцці-карункі
хацела злучыць,
знітаваць
павуцінкай.
Сатлелі карункі,
згубіўся ўзор,
ды трымціць –
П а в у ц і н к а.

http://stihi.ru/2007/04/07-201

З павагаю,
Анжаліна.

Ангелина Добровольская   15.10.2011 00:10     Заявить о нарушении
Понравилось ожерелье, приглашаю почитать моё "Ожерелье судьбы"
С теплом.

Людмила Белан-Черногор   13.12.2011 18:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

Очень интересное сравнение жизни с ожерельем. Мне очень понравилось!

Юлия Бабенко   04.10.2011 19:10     Заявить о нарушении
Благодарю Юлия за отзыв.
С уважением,

Надежда Венскович-Гостева   04.10.2011 20:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

Надежда, творческих успехов Вам и всего самого доброго.
С уважением,

Юрий Пожидаев-Хотьковский   03.10.2011 22:24     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв Юрий!
Желаю Вам всего самого наилучшего!!!
С уважением,

Надежда Венскович-Гостева   04.10.2011 20:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

А если не коллекционируешь достижения вообще? А если ожерелье не из бусинок, а из острых не ограненных камней неизвестного происхождения, и их нельзя отнести к достижениям, а только к опыту ( а он бывает разный)?
А если человек сам дарит эти бусинки от всей души?
Вопросов больше, чем ответом. Может быть это и хорошо?
Всего доброго!

Сергей Упоров 2   13.09.2011 13:06     Заявить о нарушении
Если ожерелье из острых камней, значит не туда стремитесь. Когда человек занят СВОИМ делом, по душе, у него всё складывается и спорится. А когда не получается, то делать не надо, а искать свой путь!
Удачи Вам и вдохновения.
С уважением и благодарностью,

Надежда Венскович-Гостева   13.09.2011 22:36   Заявить о нарушении
Значит вы считаете что монахи, носящие вириги занимались не своим делом?
А мой сосед, который работает как лошадь, чтобы прокормить свою семью должен наверное бросить детей и найти себе занятие получше:))))

Сергей Упоров 2   14.09.2011 09:01   Заявить о нарушении
Мы все кормим своих детей и не бросаем. И всем тяжело работать и учиться. Но когда человек на своём месте, ему легче. И потом мысли о детях, тем более о своих детях, поддерживают человека и дают силы выжить и поднять детей на ноги. Ничто не бывает легко и ничего не проходит даром, за всё есть воздаяние по заслугам!
С уважением,

Надежда Венскович-Гостева   14.09.2011 23:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

Образное сравнение с бусинками..
На мой мужской взгляд в миниатюре есть и философский подтекст.
Желаю удачи!

Сергей Поройков   10.09.2011 23:34     Заявить о нарушении
Ведь даже настоящие бусинки не так легко получаются. Сначала добывается камень, затем шлифуется, подбирается по размеру и только потом формируется ожерелье. Так и в жизни. Человек сначала шлифует себя, воспитывается, учится, добивается и только потом получается результат. Как бусинка за бусинкой... :)
С благодарностью,

Надежда Венскович-Гостева   10.09.2011 23:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ожерелье» (Надежда Венскович-Гостева)

«Хочется жить так, чтобы тонкая нить, на которой нанизаны бусинки, никогда не рвалась»… Вы, правы.
«Вот нить,
Где жемчуг блещет дорогой,
Сойдутся вместе у нее концы —
Не разойдутся и у нас пути,
Одна нас свяжет нить, как эти жемчуга».
(Старинная японская песня).
Мне понравилось Ваше эссе. С уважением, В. Закревский

Владимир Закревский   31.08.2011 21:57     Заявить о нарушении
Благодарю Владимир за японскую песню. Как удачно Вы припомнили эту песню! Я обожаю жемчуг!
С уважением,

Надежда Венскович-Гостева   31.08.2011 22:07   Заявить о нарушении