Рецензии на произведение «Убийство on-line. Глава 1»

Рецензия на «Убийство on-line. Глава 1» (Ирина Зефирова)

Вот она, первая беда! Дома никого нет. "Мама на работе.Чудес не бывает". Прямо страшное начало...

Галина Гущина2   21.05.2014 17:39     Заявить о нарушении
Все больше страшного узнаешь о жизни со временем. Вы начали читать, Галина, чем очень меня порадовали. Спасибо!

Ирина Зефирова   21.05.2014 18:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Убийство on-line. Глава 1» (Ирина Зефирова)

Рада, что нашла Вас, Ирина! Заношу в избранные и обязательно почитаю Ваши детективы. Я на Прозе новичок, может быть, поэтому не видела здесь ни одного детектива?

С уважением, Наталья

Светлана Логинова Гущина   15.01.2014 17:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Наталья! Рада знакомству. Интересны впечатления женщины, живущей за рубежом, обязательно почитаю. С уважением.

Ирина Зефирова   16.01.2014 10:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Убийство on-line. Глава 1» (Ирина Зефирова)

Здравствуйте, Ирина!

С Вашего позволения начну. Произведение называется детективом, к нему особое отношение. Читатель спешит, ему не терпится узнать, что будет дальше, и чем все кончится. Литературные "излишества" он воспринимает, как досадные препятствия. На мой взгдяд, текст можно было бы существенно сократить. При этом не выбрасывать целые куски в ушерб содержанию, а переделывать фразы, убирая те слова и рассуждения, которые не несут нужной информации, или содержат избыточную информацию. Читатель и сам становится детективом, ему важны только те детали, которые помогают представить картину преступления. Образно выражаясь, о дожде я бы упомянула, если он смыл следы крови, а о снеге, если он засыпал следы преступника. Просто описывать природу и погоду не имеет смысла, читатель пропустит все эти описания.

«Олеся бежала по утреннему городу в домашних тапочках на босую ногу и в куртке с чужого плеча, накинутой на короткий халат. Ночью шел дождь, и тапочки быстро промокли, пронизывающий ветер забирался под чужую широкую куртку и леденил тело. Олеся почти не замечала холода: сердце ее учащенно билось».

- в данном случае одежда героини является важной деталью, Вы подчеркиваете необычность происходящего. Что касается дождя, то читателю безралично, шел ли он ночью или утром, шел ли он вообше. Не знаю, стоит ли упоминать промокшие тапочки, тем более, что героиня, как справедливо замечает автор, ничего этого не чувствует. Она находится в состоянии страха, о таком состоянии недаром говорят: «бежит, не чуя ног».

Навряд ли девушка способна размышлять и вспоминать что-то набегу и в состоянии страха. Я бы описала именно это состояние: побег, предчувствие погони, страх, а думать и вспоминать она будет потом, когда прибежит куда-нибудь, и почувствует себя в безопасности.

Вы образно описываете ее физические ощущения, но страх – это доминирующая эмоция, она заглушает все остальное. Поэтому очень важно сообщить читателю, что девушка не просто бежит, а убегает и боится погони. Возможно, она оглядывается. Мне кажется, что все размышления и воспоминания девушки лучше отложить на «потом», так же, как и рассуждения автора на эту тему.

«В минуты опасности в нас просыпается давно забытый инстинкт ребенка, и мы повторяем, как заклинание: «Мама, мамочка!» Мама спасет Олесю, только бы она была дома! Вот и знакомая покосившаяся калитка. Дверь закрыта, ключ в условном месте. Мама на работе. Чудес не бывает».

– опять-таки, автор рассуждает правильно, но это общие рассуждения. А вместе с тем, читателю очень интересно, почему девушка бежит туда, где ее проще всего найти. Естественно, у читателя возникает вопрос, подготовила ли она свой побег, или воспользовалась случаем. Судя по одежде, воспользовалась случаем. И все-таки, трудно предположить, что находясь в заточении, она о побеге вообще не думала, а убежав, понеслась к маме, зная, что мамы дома нет, и понимая, что «чудес не бывает». В следующих главах мы узнаем, что Олеся работала в ночных клубах, в среде, где быстро учатся уму-разуму. Не могла она быть такой наивной. О побеге она думала наверняка, и уж если бежать в ее ситуации, то в людное место, где много свидетелей, или спрятаться от погони на той же стройке, за каким-нибудь забором и переждать, или сразу бежать в отделение милиции. Речь-то идет о жизни и смерти, некогда ей думать о паспорте, о переодевании, и о деньгах.

Ладно, согласимся с тем, что девушка совершила роковую ошибку, не оправившись от воздействия наркотиков. Но и бандиты ведут себя опрометчиво. Ясно, что в сельских домах не часто бывает второй выход, и не стоит бегать вокруг дома и лишний раз светиться, искать нужно внутри дома. Автор замечает, что бандиты берут деньги. Но ведь, в первую очередь, они должны были забрать одежду, в которой бежала девушка, поскольку это – улика. Но об одежде – ни слова.

Простите меня, Ирина, Вы пробудили во мне детектива:)) Наверняка, я не лучший детектив, Вы куда опытнее меня и любого читателя. В этой главе Ваш опыт мог бы очень пригодиться.

С уважением.

София Прус   24.05.2013 17:01     Заявить о нарушении
Спасибо, София. Насчет одежды, действительно, прокол. Исправлю. Не успела переодеться, в этой одежде и увели. Поскольку девушка рассчитывала бежать далеко, то нужны были деньги на дорогу и еду, телефона у нее нет, дом оказался ближе коттеджа жениха, да и поссорилась она с ним, и подруг надежных, видно, нет. Олесе не хватило пяти-десяти минут, чтобы уйти из дома. Я бы на ее месте тоже побежала домой, потому что неизвестно, не вернет ли ее милиция назад (учитывая, что милиция и крышует этот бизнес), а без денег и в таком наряде она слишком привлекает внимание. И в кино мы не раз видим, что скрывающиеся герои забегают-таки домой ненадолго. Огромное спасибо, надо же, ведь никто из читавших этого не заметил!

Ирина Зефирова   24.05.2013 20:01   Заявить о нарушении
Думаю, что отступление про маму - это лишь эмоции девушки, ей нужны деньги и паспорт. Возможно, мать бы попыталась защитить ее, но неизвестно, успешно ли. Мать моет подъезды, и время работы строго не определено, поэтому она могла быть дома.
Еще и еще раз - спасибо большое!

Ирина Зефирова   24.05.2013 20:14   Заявить о нарушении
Ирина, отступление про маму я восприняла как рассуждения автора. Но это отдельный теоретический вопрос, я намеревлась обсудить его в следуюших частях. В первой главе с этим почти все в порядке, кроме вот этих рассуждений. Здесь читатель действительно теряется, он не понимает, чьи это размышления, автора или героини.

София Прус   24.05.2013 20:36   Заявить о нарушении
София, жаль, если это воспринимается как слова автора.
Мама...ПАспорт... Деньги... Это мысли Олеси, но не выраженные прямой речью.
Я редко пишу прямую речь героя, а смотрю на мир как бы его глазами, когда о нем рассказываю.
Не знаю, как называется этот способ повествования, когда всезнающий автор залезает в шкуру героя и говорит то, что герой думает.
Например, Салтыков-Щедрин в сказке "Премудрый пескарь":
"А у молодого пескаря ума палата была" (это же не значит, что автор так думает). Далее: "А человек? - что это за ехидное создание такое! каких каверз он ни выдумал, чтоб его, пескаря, напрасною смертью погублять"!
Автор рассказывает о пескаре, но как бы изнутри пескаря, его мыслями.

Ирина Зефирова   24.05.2013 21:03   Заявить о нарушении
Да, Ирина, я заметила, что у Вас такой способ повествования, и он путает читателя. Кажется, у критиков это называется смещением фокала, когда автор вдруг оказывается в шкуре или в голове героя, и начинает думать и чувствовать за него. Именно поэтому многие авторы предпочитают писать от первого лица, так легче избежать смещения фокала, которое сбивает читателя. Чтобы понять, о чем речь, можно для эксперимента переписать эту главу от первого лица. "Рано утром, выйдя из дому, я увидела бегущую навстречу девушку, и т.д." Если Вы так начнете, то сместить фокал, точку наблюдения, будет невозможно. Вы это сами почувствуете.

София Прус   24.05.2013 21:15   Заявить о нарушении
Невелика беда забраться в шкуру пескаря, но неправильно перескакивать в тексте из одной шкуры в другую.

София Прус   24.05.2013 21:18   Заявить о нарушении
Извините, я хотела сказать, что, когда герой один, то как можно выразить его мысли, не оформляя их как прямую речь?
Вот, например, как созревает решение Прохора убить себя (это как бы рассказ автора изнутри Прохора, подразумевается - "он рассуждал так"): "Он смог убить других, значит, сможет убить и себя. У него хватит решимости. Несколько неприятных мгновений. Ну, может быть, минут. Что они значат перед годами отчаяния? Он выдержит. А куда он денется?
Если умело сделать петлю, надежно закрепить ее, все свершится само собой, и передумать будет невозможно".
Это не позиция автора. Это такой способ повествования, как я его понимаю.

Ирина Зефирова   24.05.2013 21:19   Заявить о нарушении
Возможно, это сбивает с толку. Я подумаю об этом.

Ирина Зефирова   24.05.2013 21:21   Заявить о нарушении
Мне кажется, что в отдельной главе, где речь и идет только о Прохоре, где автор рисует его психологический портрет, это вполне допустимо, писать как бы от имени Прохора. Автор при этом не присутствует и своей позиции не высказывает.

София Прус   24.05.2013 21:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Убийство on-line. Глава 1» (Ирина Зефирова)

После каждой главы следует ссылка на следующую главу.
На пятой главе я остановился. )

Хочется дочитать Ваш роман, Ирина...

Юрий Сильченко   14.05.2013 22:45     Заявить о нарушении
Зайдите, пожалуйста, с моей страницы, смотрите предыдущий мой ответ. Сейчас поставить 53 ссылки очень трудоемко. Надеюсь, у Вас получится зайти на мою страницу и все найти.

Ирина Зефирова   14.05.2013 22:54   Заявить о нарушении
Ссылку в 5 главе на 6 и 7 главы я все же добавила. Но советую заходить с моей страницы.

Ирина Зефирова   14.05.2013 23:10   Заявить о нарушении