Рецензии на произведение «Анисья Искоростинская. Сказка о Прекрасной стране»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Какие тонкости правописания.... век живи- (тире) век учись... люблю русский язык и с уважением отношусь к словесникам, но иногда "занудство" утомляет. Мне нравиться ваш писательский стиль, Анисья. Читается легко и мыслям есть где разгуляться... мой вам плюс... Василий Бабушкин- (дефис) Сибиряк.
Василий Бабушкин-Сибиряк 03.06.2013 07:01 Заявить о нарушении
Анисья Искоростинская 29.09.2013 18:39 Заявить о нарушении
Похоже Александр Холин 2: «Всенепременнейше загляну!» – не сдержал слово, значит, он – орт :)
К сожалению, Анисья, я профан в тонкостях создания прозы, но отрывок сказки прочёл до конца, а это уже добрый признак, – трудно меня заставить прочитать «длинные вещи».
Сказка, оставляя хорошее впечатление, слегка затянута, имеет основные признаки жанра. Короли, эльфы, добро, зло, Сиреневая река в Сиреневой стране сплетаются в простой, незамысловатый, но увлекающий за собой сюжет.
Каких-либо откровенных несуразиц и ляпов не заметил. Есть что-то спорное, но спорное – не есть плохо. Технически по тексту: часто стоит дефис вместо тире, и наоборот.
Засим вывод: сказка имеет право быть. А уж делать язык насыщеннее, убрать лишнее в диалогах и описаниях действий дело самого автора :)
Спасибо, творческих успехов :)
Гор Ангор 19.04.2013 10:14 Заявить о нарушении
- ещё один дефис.
Где это злополучное тире? Как я его вообще ставила хоть где-то? Один из сыновей - учитель информатики по образованию; стыдно, но придётся звонить и спрашивать. Ваше замечание существенное, разберусь. Другие замечания ещё важнее. Намного важнее, и я им рада, потому что они справедливы и соответствуют моим "подозрениям". Работа мною закончена, но только в плане набросков. Манера такая: соберу всё, что в голову придёт, а потом отсеиваю. Настало время отсеивать, а это всегда трудно, потому что жалко "резать" то одно, то другое. Ваши советы меня подстегнут. Спасибо Вам огромное! Анисья.
Анисья Искоростинская 28.04.2013 22:32 Заявить о нарушении
"добавить замечание" тире и дефис не различаются по длине и различить их друг от друга можно по пробелам: рыба-кит (дефис) или рыба - кит (тире), в первом случае это одно слово, во втором тире заменяет слово "это". Тире ставится также как обозначение диалога в начале строки, или после диалога (прямой речи) для авторского пояснения. Тире с обеих сторон имеет пробел (если это не начало диалога). См. выше: «Всенепременнейше загляну!» – не сдержал слово, значит, он – орт. Здесь мы видим тире, несмотря на то, что длина чёрточки равна длине дефиса.
Ваш текст изначально был набран при помощи программы типа "Ворд". При публикации Вы размещали текст с помощью копирования, форматирование тире и дефиса в этом случае сохраняется.
Успехов :)
С уважением,
Гор Ангор 29.04.2013 07:00 Заявить о нарушении
Анисья Искоростинская 04.05.2013 20:20 Заявить о нарушении