Рецензии на произведение «Настоящий рай - потерянный рай?»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Здравствуйте!
Кто старое помянет - это о старых обидах.
Вы, ничего не написали, где живёте. В России?
Как вы думаете, пошло Таджикистану на пользу то, что республика отделилась от России?
В СССР там, что-то строили, создавали театры, музеи, университеты. Теперь это самая бедная в СНГ страна. Всё там деградирует, и подойдёт время, когда Саади читать будет некому.
Для примера, в Ашхабаде снесли оперный театр в центре Ашхабада и поставили памятник алабаю - собаке национальной туркменской породы.
Владимир Иноземцев 10.07.2021 09:48 Заявить о нарушении
Чувствую, что вы моего поколения человек. Думаю, не было равнодушных при распаде СССР! Мы, как никто другой поняли, чем это грозит. Рядом неспокойная граница с Афганистаном...
Я живу на три страны - мои сыновья успешно окончили Вузы и разлетелись, как птицы. А я не могу без своих детей и внуков. Но всегда возвращаюсь в любимый Таджикистан. Республика наша не отделилась от России. Просто Советский Союз распался. Нас всех поставили перед фактом.
Саади народ читал в самые трудные периоды и будет читать всегда - наша поэзия - это большое и бесценное богатство, которое мы имеем.
Пример Туркменистана вызывает негативные эмоции. Наш театр, самый лучший во всей Центральной Азии и я верю, что он сохранится.
Владимир, надо всегда искать позитивные точки соприкосновения и быть толерантным.
Гульсифат Шахиди 10.07.2021 13:59 Заявить о нарушении
Но тенденция нашего динамичного мир - это интеграция. Изолированные страны не имеют будущего. Развиваются там, где есть свободное передвижение товаров, рабсилы, капитала в интеграции с сильными экономиками. И нужно, чтоб на всём пространстве были общие законы, и желательно валюта, и язык, который бы везде понимали.
Если таджикская экономика не интегрируется с китайской, турецкой или российской, у страны нет будущего. Заводы, которые построили при СССР, наверняка, устарели. Новых не строят.
Выход для вашего правительства интеграция, как у нас с Белоруссией. Хотя, это скорее намерения. Лукашенко юлит и белорусам это надоело.
Так что наследникам Саади нужно переступить через национальную гордость и двигаться к какому-нибудь берегу.
Только, как СССР развивал окраины, сегодня никто делать не будет.
Каждый думает о себе.
Владимир Иноземцев 10.07.2021 17:37 Заявить о нарушении
С важением,
Гульсифат Шахиди 10.07.2021 18:36 Заявить о нарушении
Если интересно. на Прозе очерки Ольги Хамдоковой. Она работала следователем в Душанбе. Рассказывает. как они раскрывали убийства и другие преступления.
Владимир Иноземцев 10.07.2021 20:55 Заявить о нарушении
Надежда Наливкина, психолог, поэт, писатель, Москва
Кто может родиться в новогоднюю ночь? Люди-оптимисты. Сказочники, способные делать сказку былью. Реалисты, умеющие видеть ошибки в событиях и поступках, способные исправлять и выравнивать существующую действительность, раскрашивая Жизнь в прекрасные краски... Гульсифат Шахиди родилась 1 января в Ленинграде, где учились её родители... В Ленинграде живут люди особой породы, независимо от национальности (по моим наблюдениям). Люди сердечные, порядочные и умеющие решать жизненные вопросы по мере поступления (может быть, повлияло петровское "Окно в Европу", может быть, то, что люди прошли блокаду, и память об этом всегда осталась с теми, кто родился позже. Декабристы. И "Аврора")...Познакомились мы с этой необычной женщиной в Лондоне, на мероприятиях 3-й Евразийской Творческой Недели.
В прошлом журналист, она сделала прекрасную карьеру еще во времена Советского Союза. Работала в Таджикистане. Мне было приятно слышать её воспоминания о братстве народов, о том хорошем, что было во времена Союза. И о том потерянном рае... Всеми нами потерянном... Но в то же время эта красивая женщина с таким оптимизмом смотрит в будущее, не забывая наслаждаться днём текущим... Меня всегда привлекали и будут привлекать такие люди. Сильные, позитивные, творящие... Со-творящие...
В день закрытия выставки мы с Женей получили в подарок книги Гульсифат Шахиди: "Tales of grandma Gulsifat" ("Сказки бабушки Гульсифат") и "My Neighbourhood sisters".
Люблю книги. И только книгу беру для того, чтобы прочесть, подумать, соприкоснуться с бумажными страничками...
Дочь начала первой читать сказки, и я не удержалась. Прочли, как на английском так и на русском языке. Прекрасная печать, оформление, закладка, вшитая в книгу (это всегда для книги большой плюс, как для маленького читателя, так и для взрослого)... У сказок возраста, на мой взгляд, не бывает... Особенно, если в них есть смысл. Урок. И очень глубоко описанные эмоции героев. Книга учит ДОБРУ. Книга даёт толчок к познанию своих эмоций. Как практикующий психолог, я могу рекомендовать эту книгу тем, кто хочет воспитать в ребенке умение проявлять эмоции и умение управлять и трансформировать свои эмоции в позитивное созидательное русло. Полезна книга ещё и для тех, кто изучает английский язык. Новые необходимые слова. А художественный перевод на русский язык - это наглядное пособие научить ребенка, независимо от возраста свободно обращаться с языковыми особенностями, которые есть в каждом языке...
Когда мы узнаем что-то новое, мы иногда чувствуем, что есть какая-то тонкая едва уловимая связь с тем, что мы уже знаем. Сказки Гульсифат мне напомнили моё детство: книги, книги, книги. И, конечно, сказки... Русские народные сказки и сказки Редъярда Киплинга... Смысл, смыслы, познание действий и последствий... Вопросы и ответы...
Хочу пожелать автору творческих успехов, радости душевной и всего самого доброго...
С уважением,
Ваша Надежда
Гульсифат Шахиди 15.12.2019 02:38 Заявить о нарушении
Гульсифат Шахиди 15.12.2019 02:40 Заявить о нарушении
Прочитал Вас, и как-то грустно стало... И по поводу расставания с любимым человеком вспомнилась ещё пословица: "Что имеем - не храним, потерявши - плачем". Спасибо
Степан Станиславович Сказин 13.10.2019 16:23 Заявить о нарушении
Гульсифат Шахиди 13.10.2019 22:10 Заявить о нарушении