Рецензии на произведение «Не такой как все»

Рецензия на «Не такой как все» (Ксения Шутова)

Первое, что хочется сказать, - мало кто в таком возрасте может написать законченную - и при этом короткую, без лишних слов - историю. Да что там, мало кто в любом возрасте это может сделать. Поэтому первое впечатление после прочтения очень тёплое, даже физически его можно было почувствовать.
Ксения, вам замечательно удаётся создать настроение, нарисовать картинку - лишь штрихами, но (удивительно) получается не схема, а полноценный пейзаж (портрет, натюрморт - неважно, мы тут за литературу, а не за краски с мольбертами). И совершенно не хочется задать какой-то дополнительный вопрос. В части содержания мне показалось вкусным всё.
В принципе, в части текста всё тоже очень красиво. И это не пустые слова - к примеру, за пять лет еженедельных (по два, а то и три раза в неделю) литературных мастерских, которые посещали люди исключительно престарелые (то есть старше 18), редко можно было увидеть настолько выверенную форму, в которую заключено настолько выверенное содержание. Хоть, с другой стороны, слово "выверенное" здесь не совсем к месту - история вышла слишком живой, чтобы думать о продуманности.
Однако, как известно, совершенству нет предела. И я могу отметить некоторые, на мой взгляд, шероховатости. Но - очень важно, чтобы вы, Ксения, поняли, что это не для придирки, а просто для того, чтобы, может быть, чем-то вам помочь. Ну или просто чтобы эту рецензию было читать чуть интересней.
Мне было приятно сопоставлять парк днём с местом семейного отдыха и парк вечером с романтичным местом. Однако переход от "только романтика" к паре совсем не романтической "мама-сын" чуть резковат. Возможно, если добавить некое предложение, эту грань можно смягчить.
Мне нравится увлечение разными не очень популярными странами. И героев вы называете очень по-разному, простым "он" вы не ограничиваетесь, и это прекрасно. Однако "нидерландец", "поляк", тем более в отношении детей в парке, а не больших усталых дядей на каком-нибудь международном саммите - это странно. Уверена, можно найти другой способ обозначить то, что действие берёт место в Нидерландах. А Патрика можно вовсе поляком не называть, а лишь оставить, что он родом из Польши (кстати, в этом предложении, где говорится, что он из Польши, всё очень замечательно написано. Пожалуй, оно моё любимое в этом тексте).
Очень понравился абзац про корабль и игру Пола. Красочно, выразительно. И явно про ребёнка. А вот что немного выбивалось из позиции ребёнка, так это "говорили друг другу, что с ними, возможно, произойдёт в будущем". Здесь мне хотелось чуть подробней узнать, о чём они говорили, и не в таких взрослых формулировках, а так, как об этом разговаривают дети. Ещё про недетские формулировки - в речи про не такого, как все. Мне трудно представить, чтобы ребёнок говорил именно такими словами. Здесь чем проще, тем лучше. И необязательно говорить прямым текстом, что Пат не такой как все. Можно сказать по-другому, но будет всё равно понятно.
Какие-то отдельные слова тоже, на мой взгляд, слегка выбивались (но это прямо совсем мелочи). Типа небольших повторов (царит спокойствие - семьи спокойно; читала книгу - погрузившись в книгу). Самые наиглупейшие (тут либо самые, либо наи). Делал всё на интуиции, хочет идти на контакт - хоть это и авторский взгляд, всё же мне показалось, что и здесь проще было бы лучше. "Что сказать, того не сказать" - это предложение я вовсе не поняла. Про сплющивание ладошки - это классно. Но дальнейшее "лёгкой и худой, как пёрышко" выбивается. Сравнение "как пёрышко" крепится не к "лёгкой", а к "худой". А худой, как пёрышко, - это странно. К тому же, я уверена, что вы можете придумать гораздо более интересное сравнение здесь.
Ещё немного смутил резкий переход от "боюсь сплющить" до "прыгая друг на друга". Мне кажется, сюда было бы неплохо добавить несколько слов, описывающих то, как Пол понял, что не сломает Патрика. "Маленький шок", "забить гвоздь", "креативщик" - тоже немного выбивались, на мой взгляд, из общего повествования.

Но, в любом случае, вышеперечисленные шероховатости (повторюсь ещё раз)- это мелочи. Потому что читается этот текст действительно на одном дыхании. И не потому что он короткий, а потому что автор сумел плавно окунуть нас в эту историю и помог нам не менее плавно из неё вынырнуть. А это дорогого стоит.

Оксана Швалова   18.12.2018 19:42     Заявить о нарушении
Рецензия на «Не такой как все» (Ксения Шутова)

Мне понравилось! Для начала очень даже не плохо! Продолжайте писать и у Вас все получится. И читайте, как можно больше читайте! Хотя бы пол часа в день находите для чтения книг. Очень советую для чтения рассказы О.Генри, рассказы Н.Носова,рассказы В.Крапивина. Они лучше всяких литературных курсов помогут вам понять секреты написания и выработать свой стиль.Успехов Вам! С нетерпением жду новых работ!

Александр Перевезенцев   05.10.2018 09:28     Заявить о нарушении