Рецензии на произведение «Вольный перевод»

Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

привет Бешенцев
привет Выхино
привет метро бывшая Ждановская!!!
как всегда с удовольствием
и пусть брызжут слюной те кто
в общем будем толерантными
тоже слово
забыли о таком как "терпимый"
у меня однокашник где-то там типа Выхино открыл кафе в начале 90-х
ездили пару раз когда бывали почти на бровях и без денег
давненько не был в Москве
да и не тянет
её нынешний облик - того-с!
а население!

Герман Дейс   13.09.2021 19:28     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Уважаемый Анатолий!
Вероятно, Вы не знаете:
Владимир Волкович умер 10 июня 2019 г.
Человек редкостной души и высокой социальной ответственности.
Неравнодушный ко всему, что считал несправедливым.
Всегда занимал активную позицию -- отстаивая право человека на достойную жизнь.
Талантливый прозаик, гуманист, человек, не думавший о близкой смерти.
Увы, теперь, говоря о нем, приходится использовать прошедшее время...

Считаю Вашу "шуточку" дурно пахнущей,
и оскорбляющей память
о ХОРОШЕМ ЧЕЛОВЕКЕ:

Но, видимо, Вам не стыдно...

Мила Логвинова   13.09.2021 15:37     Заявить о нарушении
Мила Логвинова, вы с дуба в детстве не падали?!.. Здесь ВОлкович - отчество, а не фамилия, и принадлежит оно ни ВолкОвичу, а В.В. Эйдельману (биографии известных политиков надо знать хотя бы уже для того, чтобы опираться на эти знания на тех же выборах в государственную думу, которые состоятся через неделю!). Незнание некоторой части электората элементарных сведений как раз и приводит к тому, что эта часть за подобного кандидата в президенты шесть раз (!) уже голосовала, а недавно этот "вождь" воздвиг себе бронзовый памятник трёхметровой высоты (работа Церетели), установив его напротив здания "Института мировых цивилизаций" в Москве, им же созданного и курируемого. Легко можно себе представить, сколько из государственной казны ушло денег на эти благоглупости клоуна от политики...

Анатолий Бешенцев   13.09.2021 16:52   Заявить о нарушении
Анатолий, Вы меня рассмешили своим мЫшлением.
С дуба не падала, а так много раз (сейчас со сломаной ногой четвертый месяц не выхожу из дома).
Кто Волкович -- знала, но кто вОлкович -- вовсе ни к чему знать.
Тем более, я вне российской политики. У Вас там голосуют по0разному, но результат всегда один -- такой, "как нужен".
Хочется пожелать Вам удачи завтра.
(Хотя такое пожелание не сбудется, но всё же...)
Доброго здоровья!

Мила Логвинова   17.09.2021 20:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Мой просторечный комментарий

Я смыслю кое - что в культуре.
С политикой не на понтах.
Я натурально, я в натуре
За честь и совесть. Не за страх.
Пусть лают либералы - моськи
из - под прогнившего крыльца,
в жиру жирует Жириновский,
Зюганов, славя мертвеца,
доносит Сталина обноски.
А Путин -- правильный пацан
среди московских переростков.
Я не в партийной партитуре.
Я смыслю кое - что в культуре.

Александр Томичевский   11.09.2021 17:08     Заявить о нарушении
Солидарен с автором экспромта!..

Анатолий Бешенцев   11.09.2021 17:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Браво!!! Позвольте выразить уважение и восхищение. Ваше творчество - украшение Прозы.ру!

Петр Елагин   09.09.2021 14:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Анатолий Васильевич, день добрый!

Стихи - не в бровь, а в глаз, или, как говорится, прямо в яблочко!
За кого будете голосовать?! Кого хотите видеть в думе?!

С признательностью,

Котенко Татьяна   08.09.2021 22:27     Заявить о нарушении
Ещё не определился, но уж точно не за Жириновского-Эйдельштейна (национальность здесь не причём; просто клоуны в политике - это не смешно, а весьма грустно)...

Анатолий Бешенцев   08.09.2021 22:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Анатолий Бешенцев - это знак качества!

Александр Скрыпник   29.08.2021 19:41     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Впервые читаю про Вольфовича. Но портрет похож.

Нелли Камерер   28.08.2021 23:25     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

поэт ВОЛЕН ПЕРЕВОДИТЬ СТИх ТАК,
КАК ОН ЕМУ ВИДИТСЯ - главное
с этой самой вольностью не переборщить,
чтобы абракадабра не получилась.
С ТЁПЛОЙ УЛЫБКОЙ, ОДНАКО -

Тамара Злобина   28.08.2021 10:06     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

с п а с и б о
интересный взгляд на мир

жму руку

Олег Устинов   27.08.2021 12:24     Заявить о нарушении
Рецензия на «Вольный перевод» (Анатолий Бешенцев)

Америкосы могут себе позволить маразматика в президентах: запас прочности есть у страны. Нам возрастной барьер надо лет на двадцать снизить. Его даже нынешний перерос))

Анатолий Шинкин   26.08.2021 06:34     Заявить о нарушении