Известный поэт Циммерман Юрий своим Рождественским постом (на ФБ) спровоцировал поэтический контест, посвященный достоинствам несравненного салата Оливье, в котором (контесте) я, неожиданно для себя, принял некоторое участие. Блюдя авторские права других участников, публикую только своих вирш.
Оливье, ты мое Оливье,
Потому что ты с крабами что ли,
Я немедленно вспомнил, что в школе
Все считали меня сомелье.
Оливье, ты мое Оливье.
Оливья всеобщего ждем как чуда,
Хотя его сожрут без следа.
Скажи, при встрече все врут безбожно,
Что сыты все твоим Оливьем.
Я помню чудное Оливье,
Где крабы дивной красоты.
Без коньяка не обойдется,
Когда поутру подан ты.
Я рылом смазал
Все под шубой
Махнувши рома из стакана
Я заболевал все блюдо студня
Вчерашней водкой от Рамзана.
На шелухе, чем весь покрылся,
Прочел позыв я новый вдруг.
А вы Оливье всосать могли бы
В соломинку водопроводных труб?
Икра была размазана,
А ты была развязана,
И говорила шопотом
А Оливье потом? Когда потом?
Для Оливье все режут только стоя.
Оливок банка - знак застоя.
А потом позвонила свинья.
Пришлите ко мне Оливья.
Мы с чудным тем Оливьем
Чудесную водку попьем.
Нет-нет, Оливье не подают для свиней.
Закажите-ка лучше селедку.
Он ел, презирая родные края
Оливья, Оливья, Оливья моя.
Оливье на Войне я не ел... (с)
Есть Оливье, будет и водка... (ibid)
Если кто-то находит некоторое сходство со строками других авторов, прошу поделиться.
Мнение Автора, как всегда, не совпадает с мнением читателей.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.