К слову об афрозодиаках.

Бэтта Гамова: литературный дневник

В руском языке происходят удивительные вещи. Часто неудобоваримые или непонятные слова (термины) принимаются к употреблению в искажённом, но всем понятном виде.


Как будущий зоотехник могу поведать об одном вопиющем факте.


В любой энциклопедии можно найти описание и фото синицы МОСКОВКИ. Так её называют в русскоговорящих странах. Но профессор Кембриджа упрекнет нас в невежестве и русофилии.


Данная птичка носит на головке черную МАСКУ, и поэтому зовётся МАСКОВКА.


Это яркий пример того, как неправильный в корне термин, становится общеупотребимым, и вытесняет изначально правильный.



Другие статьи в литературном дневнике: