Язык так же важен, как армия, флот и спецназ. А что с ним творят... http://www.vz.ru/columns/20...
Лев Пирогов: Халды-балды эдюкейтмент. Вот и я решил узнать значение слов- ругательств в Вашем сообщении. Куда все ходят? Википедия! Смотрим:"селебрити"- знаменитость, известная преимущественно благодаря упоминаниям в светской хронике и жёлтой прессе, а не за счёт своей профессиональной деятельности Коворкинг (от англ. Co-working, «совместная работа») в широком смысле — подход к организации труда людей с разной занятостью в общем пространстве. В общем, раньше это называлось "сотрудничество". А вот слов "челлендж" или "эдюкейтмент" там нет... Глупость какая... Но вот: "челлендж"- в контексте словосочетания «бросить вызов», то есть по-русски «развести на слабо» https://chto-eto-takoe.ru/; «Educatement» - английский термин, получившийся из сложения основ «обучать» и «развлекать». Итак фраза "У нас был миллион разных челленджей, и в конце концов мы пришли к эдюкейтменту, для чего организовали такой коворкинг…" дословно мной переведена как "Нас миллион раз пытались развести, в результате чего мы решили подучиться, и, в итоге, организовали вот это общение (слет, сотрудничество)". Гениально! А по русски сказать нельзя?