Всегда нравился идиш. Просто, на слух.
А может, потому, что когда-то с упоением учила немецкий.
Идиш и немецкий - сплелись в моей душе в необъяснимый вертлявый клубок, сходством и противоречием.
Одни и те же слова можно произносить игриво небрежно или - напротив, тщательно трудиться над каждым звуком, строго следить за каждым словом.
Вчера услышала: "Идыш умер". Разве?
"Шпиль, шпиль", играй, звучи, балалайка. Плакать без слёз может сердце одно!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.