эта страна или это государство?

Элли Мии: литературный дневник

На днях в моём чате состоялась дискуссия, в которой мне сделали замечание по поводу моей фразы, где было употреблено словосочетание "эта страна". Мол это неправильно, пренебрежительно к России, к людям, которые здесь живут. Мною были даны возражения, что происходящее в последнее время, показывает несостоятельность нынешней политики, её противоречивость и непоследовательность. Контраргументом на это было более чем справедливое замечание, что проводимая сейчас политика "отмены" всего русскоязычного или как-либо связанного с Россией, тоже непоследовательная и крайне глупая, ведь жители нашей страны напрямую не виноваты в происходящем. С этим невозможно спорить, да и не нужно. Мне уже хотелось признать свою неправоту и признать, что я начинаю запутываться, ибо в связи с последними принятыми законами мне нужно начинать притворяется кем-то, кем я не являюсь и делать вид, что "традиционные ценности" моё всё. Всё это действительно вызывает у меня некую растерянность, если не сказать потерянность. Я не знаю, как относиться ко всему этому бесчеловечному мракобесию.
Но потом другой участник чата сделал мудрое замечание и всё встало на свои места.


"Тогда, я думаю, было бы вернее сказать "для этого ГОСУДАРСТВА"
Страна нам всем мила, а вот государство.."


Действительно. Это была глупая ошибка с моей стороны. Очень хорошо, что мне во время на неёё указали. Следует признать, что именно страну, язык и людей , которые меня окружают я искренне люблю, а вот к государству у меня много вопросов...
Впредь, я буду внимательнее и не допущу подобную подмену понятий. Да, и в моей статье "Индекс запрещённых книг в Новом Средневековье" нужно поправить эту неточность.



Другие статьи в литературном дневнике: