***В России резко выросли продажи патронов и бейсбольных бит Подробнее на РБК: 8 марта православная церковь почитает память священномученика Александра. В народе этот день получил название Александров день или Лесное ухоженье. Этот день на Руси посвящали чествованию леса, который был кормильцем и поильцем. Кроме того, лес давал необходимые материалы для строительства хижин и кухонной утвари. Наши предки верили, что в нём можно встретить разных обитателей. Одни из них способны помочь, а другие, наоборот, насолить. Согласно приметам, если 28 марта дорогу вам перейдет волк или девушка с полными ведрами, то стоит ждать большую прибыль. Если прилетели чайки, значит грядет тепло. Если весь голова чешется, быть мелким неприятностям.
28 марта 2020 г.
Из подслушанного разговора жен вражеских дипломатов. Продолжение предыдущего (https://proza.ru/2020/03/19/863) -Ну что, Сара, хорошо сходили за макарошками? -(сваливая с плеча мешок)Отличный шопинг! (с восторгом) Ма-ка-рош-ки! -Дуры мы с тобой, Сара. Ладно, ты, блондинка. Но я-то повелась! Надо было на остальных смотреть. -Ты о чем? Что на них смотреть, в масках. -Да не на маски, Сара. -А куда? -На их покупки. -Ну, не знаю. У нас как-то это не принято. -Принято, не принято, Сара, а перенимать опыт надо. Они же уже ученые в этой части. Особенно, их грендмазы. Ну, тех, кого здесь называют babUshka. -Ба-бУш -ка? Ах, да. Те угрюмые женщины. -Как ты, блондинка, разглядела их угрюмость? Они же все в масках. -Я её почувствовала. А ты, что заметила? -Вот, Сара. Мы-то с тобой набирали макарошки, а они тащили... -Хамон? -О, господи! Они тащили... -Икру? -Все, Сара! Рот на замок. Он тебе ещё пригодится. БабУшки тащили(делает предупреждающий жест)...гречку! Понимаешь? -Понимаю, бабУшки тащили гречку. -Это знак, Сара. Предвидение. -Они, что, все Ванги? -Почти, Сара, почти. Они предвидели, где в Европе будет всех больше нынешней заразы,а где её совсем нет. -У меня сейчас голова заболит. (в ужасе) Мы, что, все умрем? -Успокойся. Пока мы в России, все будет хорошо. И в Греции тоже. -Твоего переводят в Грецию? -Вот ещё! Здесь моя вторая родина. Здесь такие проницательные люди. Особенно, бабУшки. -Я окончательно запуталась. Ба-бУ-шки, гречка, ма-ка-рош-ки. -Говорю медленно, Сара. В Италии всех больше смертей. -Ужас! -А в Греции от нынешней заразы никто не умер. -Да? Это хорошо? -Это связь, Сара, с тем, что покупают здесь бабУшки. Понимаешь? -Ну...да. (радостно) Я догадалась! Гречка, греция. Макарошки... -Да, Сара, да. Твоя любимая итальянская паста. -(восхищаясь) Великая нация! Такой народ не победить! -Вот, поэтому, Сара, я отговорила своего от перевода в Грецию. -(в раздумье) А почему они не запасаются дошираком?
© Copyright: Евгений Садков, 2020.
Другие статьи в литературном дневнике: |