Я правильно поняла тебя?

Лия Романова: литературный дневник

Я тебя не ревную. Только
 может быть, к уголку подушки,
 что во сне обнимаешь душно ты,
 уйдя от меня в покой.
 И немножко к лимонной дольке,
 у тебя в стакане тонувшей,
 да так и не утонувшей,
 спасённой твоей рукой.


 Я тебя не ревную. Разве –
 это ревность: к зелёной блузке?
 Ты так любишь зелёные блузки,
 так радостно их надеваешь.
 У меня неприлично развит
 инстинкт сохранения сказки –
 и я целую тебя по-французски.
 Французистей не бывает.


 Я тебя не ревную, что ты.
 Ну, бывает, к одежной щетке.
 Но зачем же смешная щетка
 так страстно тебя касалась?
 Напиши на ладони ноты –
 я прочту их путём щекотки.
 И запомни язык щекотки –
 то, как это сейчас писалось.


 Я тебя не ревную. Полным
 надо быть дураком, пожалуй,
 чтоб тебя ревновать к ступенькам,
 по которым стучит каблук.
 Я стою в середине комнат,
 и нисколько, нисколько не жалуюсь.
 Только ревность мою репейником
 не отпускает стук.


 Я бывал и прощен, и выжжен –
 и меня, как траву, косило.
 Я бываю и зол, и весел
 (ревновать - презабавный труд).
 Но к мурлычащей кошке рыжей
 ревновать перестать не в силах я
 тебя, утомясь от песен,
 ожидающий тех же рук.


 Ты вернешься, я понимаю.
 Оттого и не напряженье
 мной владеет сейчас, а вот лишь –
 ожиданье возни с ключом.
 Но когда я тебя обнимаю,
 я ревную тебя к отраженью
 твоему, на которое смотришь ты,
 мне глядящая через плечо.



 (с)



Другие статьи в литературном дневнике: