язык оригинала

Машино: литературный дневник

Читаю " Карлика" на языке, как говорится, оригинала. Имя автора на обложке - P;r Lagerkvist . Как хорошо, что нельзя предугадать свою судьбу. Когда-то я была так потрясена этой книгой на родном мне языке, что даже не могла читать, слёзы текли сами собой. Казалось.... да что там казалось...Разве можно объяснить впечатление от встречи с настоящим, тем, что порождено самой живой жизнью, а не её подобием.



Другие статьи в литературном дневнике: