Еврейское название псалмов - "Пиркей Теиллим" - "Главы хвалений"; каждый псалом назвается "главой". Разделение на главы в древнегреческом (Септуагинте) и латинском (Старой Вульгате) переводах Библии отличается от деления на главы, принятого в иудаизме, протестантизме и современных католических переводах Псалмов. Здесь нумерация Псалмов следует еврейской "Масоре" (Традиции). На практике это означает, что нумерация в одних случаях будет совпадать, а в других окажется сдвинутой.
Сравнительная таблица:
Масоретский
текст.............Септуагинта
1–8................1–8
9–10................9
11–113...........10–112
114–115..........113
116:1–9..........114
116:10–19........115
117–146..........116–145
147:1–11.........146
147:12–20........147
148–150..........148–150
О Септуагинте: Современные ученые полагают, что текст Септуагинты представляет собой древнегреческий библейский Таргум (перевод на разговорный язык), использовавшийся александрийскими евреями. Поскольку еврейская Библия во 2 в. до н.э. еще не была окончательно канонизирована, Септуагинта незначительно отличается от современного масоретского (канонического) текста. Отличия касаются и Псалмов. Не исключено (такой точки зрения придерживается Талмуд), что некоторые изменения в текст были внесены переводчиками, желавшими избежать неправильного понимания библейских выражений в контексте эллинистической культуры.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.