Две королевы

Игорь Марсеник: литературный дневник

- Имеет ли всякое насекомое свой элементал? - спросила королева. - И будет ли мне мстить душа этой мухи? - Их Величество воздействовало обувью.
- Оооо, Мой Хуань, спасите королеву! - запела прижатая.
Вошёл Хуань, похожий на барана. Он рта не открывал. Я выстрелил немного - десяток раз. Чудовище щекоткой наслаждалось. Вошёл внезапный Ху под ручку с Хунь-тунь. Началось. Я берёг лицо. Хунь-тунь торжествовал. Цилинь не появлялся.
Цинтия светила. Цюн-ци взобрался на Цзяньму, трещали сучья, листья вниз летели. Цзяожень выжимала слёзы.
- "И кто такой Цилинь?" - ты спросишь. Считают, что это олень-единорог с хвостом коровьим. Не верь, он вовсе не таков. Юй-цяну лучше знать.
Шижоу - мясное существо без костей и конечностей с маленькими глазками. Кусочек съел его, и нарастает снова.
Шева - болезнь. Шу - владыка южного моря. Шилан - лисоподобный с длинными ушами - предвестник войны.
Королева-насекомое: " Когда на землю государства опускается длинноволосая пятицветная птица с человеческим лицом - это государство погибает.
==
Сросшийся господин.
Пёс-Чума
Жители Эфеса во время эпидемии обратились к Аполлонию, тот, указав на оборванного старика, предложил побить его камнями, после процедуры старик оказался бешеным огромным псом.
Линъюй - жестокий человек-рыба, выходящий из воды (туловище рыбы, руки, ноги, голова человека).
Смолкин, Мадо, Гопденс и др. английские черти.
Чжу-жун - бог огня, Чжун-цзы - бессмертный управитель дождя, Чжао-юнь - директор облаков, Чжуань-сюй - небесный директор севера.
===
Эманация фарфорового трубопровода - энвольтование на сантехника Александра Ивановича. Жужжание эонов. Гунь - рыба-кит. Фую-медведь. Няо-няо - птичка-врушка.
Цинь-цинь - дятел-правдоруб. Нюй-гу - младшая принцесса-тыква. Лили - дева-огонёк.
==
Валя Куров, Фэйту (летающий заяц с мышиной головой - крылья-шерсть) и фея Моргана. Фэй - быкоподобный одноглазый белоголовый змеехвостый. Реку перейдёт - засохнет, по траве пройдёт - завянет.



Другие статьи в литературном дневнике: