Осенний перевод

Инна Снегина: литературный дневник


Простые чувства. Сложные миры.
Когда душа качается, как ветка.
Мы друг для друга и конфетка, и таблетка,
И средство от тревоги и хандры



Simple feelings, complicated worlds.
When the soul sways, fragile as a bough.
For each other we’re both candy and a pill somehow—
a cure for every sadness life unfurls.



Другие статьи в литературном дневнике: