Тишина после словДобрый день, дорогие читатели! Вчера я опубликовал рассказ, который был для меня особенно важен — «Язык, который мы теряем». История о Михаиле Владимировиче и его внуке Артеме родилась из личных наблюдений и размышлений о том, как мы, подчас незаметно для себя, теряем связь друг с другом, когда начинаем говорить на разных языках в прямом и переносном смысле. Пока статистика показывает, что рассказ читают, и за это огромная благодарность! Но я вижу, что комментариев еще нет. И вот о чем я подумал. А не в этой ли тишине и кроется часть правды? Тема языка, разрыва между поколениями — очень личная, глубокая. Возможно, она требует не мгновенной реакции, а небольшой паузы. Может быть, каждый из нас, сталкиваясь с такой историей, сначала примеряет ее на себя: «А как у меня? А я могу найти общий язык со своими родителями или детьми?». Мне как автору безумно интересно ваше мнение. Не для галочки, а по сути. Для меня этот рассказ — не итог, а начало большого разговора. И я буду очень рад, если вы решите в нем поучаствовать. Ваши мысли, воспоминания и даже несогласие помогут этой истории жить и развиваться. Спасибо, что вы есть и что читаете. Ваше внимание — это уже огромный шаг навстречу. С уважением,
© Copyright: Афанасий Лобинцев, 2025.
Другие статьи в литературном дневнике:
|