***Читаю Кнута Гамсуна, вернее, перечитываю, замечательный писатель. "Весь лес замер от восторга. Зеленая гусеница-пяденица ползет по ветке, ползет без остановки, как будто не может отдохнуть ни на минуту." Гамсуна читать интересно! "Пусть будет буря, дождь - все равно; и в дождливый день человеком часто овладевает маленькая радость и он со своим счастьем тихо отходит в сторону. Выпрямляешься, смотришь прямо перед собой, порой тихонько смеешься и оглядываешься по сторонам. О чем думаешь в эту минуту? Какой-нибудь светлый кружок на окне, вид маленького ручейка, а может-быть, голубая полоска на небе. И ничего больше не нужно. А в другое время даже и необыкновенные ощущения не могут вывести человека из равнодушного скучного настроения. И можно быть среди бала спокойным, равнодушным и безучастным. Потому что источником радости или горя является наше внутреннее состояние. " Разные варианты перевода. Маленький отрывочек из романа "Пан". 1.Мне нечего было предложить моим гостям. Я подумал и решил подарить какую-нибудь птицу ради шутки; она будет им подана по-охотничьи; и они должны будут есть ее пальцами. Это будет маленьким времяпрепровождением. 2.Подарить гостям было нечего, я подумал, как бы доставить им удовольствие, и решил зажарить птицу. Можно есть ее руками, как на охоте; это очень весело. 3.«Мне нечем было угостить гостей, и я придумал изжарить птицу, смеха ради: оно съедят ее по-охотничьи, руками. Все-таки маленькая забава». © Copyright: Валентина Томашевская, 2017.
Другие статьи в литературном дневнике: |