Пересказ Трех мушкетёров

Ермилова Нонна: литературный дневник

Слушая передачу про одно известное детское издательство, с удивлением узнала, что оно издает пересказы ( ну ладно, древнерусских рукописей, скажем про "Бову-королевича") известных книг, выпустило,например, пересказ "Трёх мушкетёров". Объясняется это тем, что произведение это сложное для подростка, а сюжет Дюма всякому культурному человеку знать хорошо бы.
Конечно,более чем странно,что "Мушкетёров" трудно прочесть.
Но еще более странно, что их можно ЛИТЕРАТУРНО пересказать – не так,как пересказывается сюжет в Википедии, сухо и информативно, а именно литературно!Создать свою упрощённую литературную версию мушкетёров в виде книжки и распространять ее в массы,и конечно,получать при этом доход на лаврах Дюма.
По моему ощущению,это что-то невероятное, это прямо как в анекдоте когда один человек, говорит, что не любит Моцарта, а когда второй его спрашивает, слышал ли он произведения великого композитора, отвечает: "Да мне Вася напел!"



Другие статьи в литературном дневнике:

  • 25.04.2014. Пересказ Трех мушкетёров